-
1 развлечься
distraerse (непр.), entretenerse (непр.), divertirse (непр.); enfiestarse (Лат. Ам.) -
2 distraerse
1. прил.1) общ. (о внимании) рассеять, развлечься, поразвлечься (un poco), отвлечь (от мысли, чувства), забавляться (развлекаться)2) разг. (отвлечься) развеяться, (развлечься) проветриваться, увеселяться, баловать (con), баловаться (con)3) перен. освежить, встряхивать (развлечься), встряхнуть (развлечься)2. гл.общ. быть невнимательным, быть рассеянным, развлекаться -
3 cana
I f ( чаще pl)••echar una cana al aire разг. шутл. — гульнуть, развлечься, тряхнуть старинойpeinar canas разг. — быть в летахquitar mil canas a uno разг. — доставлять огромное удовольствие кому-либо; обрадовать кого-либоII f1) кана (мера длины в Каталонии ≈ 1,5 м)2) Куба пальма ( разновидность)III f Ю. Ам. арготюрьма, кутузка -
4 carabero
adj Сал. -
5 expansionarse
-
6 maraca
f1) Ам. марака (муз. инструмент)5) П.-Р. разг. безмозглый человек6) pl П.-Р. глупости••volverse fruta de maraca Вен. разг. — рассеяться, отвлечься ( от чего-либо), развлечься -
7 tiempo
m1) время; продолжительность, длительностьmedio tiempo — промежуток времени, интервалa largo tiempo — спустя много времениa un tiempo, al mismo tiempo — одновременно, в одно и то же времяde algún (cierto) tiempo a esta parte, de algún tiempo atrás — с некоторых пор, с некоторого времениhace (mucho) tiempo — давно, много времени тому назадal correr del tiempo, andando el tiempo, con el tiempo, con el correr (con el transcurso) del tiempo — со временем, с течением времениhacer el mejor tiempo спорт. — показать лучшее времяresistir al tiempo — выдержать испытание временемtiempos actuales — современная эпоха, наше времяtiempo inmemorial юр. — период времени, не засвидетельствованный документамиtiempos modernos — новое время; новейшая эпоха; современностьde tiempo inmemorial, desde los tiempos inmemorables — с незапамятных времёнen los tiempos que corremos — в наше время, в нынешние временаen mis buenos tiempos — в дни моей молодости, когда я был молодым; в счастливые временаajustar los tiempos — устанавливать хронологию событийtiempo de vendimias — виноградный сезон4) возраст ( чаще ребёнка)tu hijo y el mío son del mismo tiempo — твой сын и мой одного возраста5) свободное время, досугno he tenido tiempo para escribirte — у меня не было времени написать тебе6) (подходящее, удобное) время, пора, благоприятный моментa tiempo crudo разг. — в нужный моментa su (debido) tiempo, en (su) tiempo — своевременно, в своё времяantes de tiempo — преждевременно, досрочно, раньше времениfuera de tiempo, sin tiempo — не вовремя, некстатиes tiempo — пора, настало время7) погодаtiempo azorrado мор. — погода, предвещающая бурюtiempo de perros — отвратительная (ужасная) погода; ненастьеservicio del tiempo — бюро погодыaclarar(se) el tiempo, alzar(se) el tiempo, despejarse( serenarse) el tiempo, levantar(se) el tiempo — проясниться, разгуляться ( о погоде)agarrarse el tiempo — держаться ( о морозе); зарядить ( о дожде)asegurarse ( fijarse, sentarse) el tiempo — установиться ( о погоде)cargarse el tiempo — заволакиваться тучами ( о небе)8) буря, штормaguantar un tiempo — попасть в шторм9) лингв. время11) муз. темп12) спорт. тайм13) тех. такт, ход (поршня и т.п.)tiempo muerto — мёртвое время, время холостого хода••el tiempo de Maricastaña, el tiempo del rey Perico, el tiempo del rey que rabió разг. — давние (далёкие) времена, время оно; ≈ при царе Горохеde (todo) tiempo — своевременно рождённый (о ребёнке, детёныше)acomodarse al tiempo — приспосабливаться ( применяться) к обстоятельствамconfiar (dejar) al tiempo una cosa — пустить на самотёк что-либоengañar ( entretener, matar) el tiempo — провести время без пользы, убить времяgastar (perder) tiempo — терять (упускать) времяgastar ( malgastar, perder) el tiempo — зря терять время, понапрасну тратить времяser del tiempo del ruido Кол. — быть очень старым (древним)tomarse tiempo para una cosa — не торопиться с чем-либо, взять себе время (на обдумывание и т.п.)¡al tiempo!; o (y), si no, al tiempo; el tiempo dirá — время покажет, поживём - увидимa mal tiempo buena cara погов. ≈≈ делать хорошую мину при плохой игреa su tiempo maduran las uvas; cada cosa en su tiempo погов. — всякому овощу своё времяlo que al tiempo se deja, al tiempo se queda погов. ≈≈ на бога надейся, а сам не плошайmás vale llegar a tiempo que rondar un año погов. ≈≈ упустишь момент, целый год будешь маяться -
8 встряхнуться
1) sacudirse -
9 проветриться
-
10 развлекаться
несов.см. развлечься -
11 рассеяться
1) (о свете и т.п.) dispersarse2) (разбежаться, разойтись) dispersarse3) ( исчезнуть) disiparse, desvanecerse (непр.)рассе́яться как дым — esfumarse4) ( о внимании) distraerse (непр.)5) ( развлечься) distraerse (непр.), divertirse (непр.) -
12 divertirse
1. прил.1) общ. (веселиться) гулять, (повеселиться) погулять, повеселиться, позабавиться, развлечься, рассеять, нагуливаться (развлекаясь; mucho)2) разг. тешить, увеселяться3) устар. (позабавиться) потешиться, (развлекаться) потешаться4) перен. освежить2. гл.общ. веселиться, забавляться, отвлекаться, развлекаться -
13 enfiestarse
-
14 entretenerse
1. прил.1) общ. забавляться, позабавиться, развлечься, повеселиться (позабавиться)2) разг. (развлекаться) тешить, баловать, баловаться, развеяться, увеселяться3) устар. потешаться, потешиться4) прост. (возиться с чем-л.) мусолить (en)2. гл.общ. веселиться, развлекаться -
15 pasar bien el tiempo
Испанско-русский универсальный словарь > pasar bien el tiempo
-
16 cana
I f ( чаще pl)••echar una cana al aire разг. шутл. — гульнуть, развлечься, тряхнуть стариной
peinar canas разг. — быть в летах
II fquitar mil canas a uno разг. — доставлять огромное удовольствие кому-либо; обрадовать кого-либо
1) кана (мера длины в Каталонии ≈ 1,5 м)2) Куба пальма ( разновидность)III f Ю. Ам. арготюрьма, кутузка -
17 carabero
-
18 expansionarse
-
19 maraca
f2) Перу, Чили игра в кости3) Чили потаскуха, шлюха4) Кол., П.-Р. разг. чурбан ( о человеке)5) П.-Р. разг. безмозглый человек6) pl П.-Р. глупости••volverse fruta de maraca Вен. разг. — рассеяться, отвлечься ( от чего-либо), развлечься
-
20 tiempo
m1) время; продолжительность, длительностьmedio tiempo — промежуток времени, интервал
a un tiempo, al mismo tiempo — одновременно, в одно и то же время
de tiempo — довольно давно, уже долгое время
de tiempo en tiempo — временами, иногда, от случая к случаю
de algún (cierto) tiempo a esta parte, de algún tiempo atrás — с некоторых пор, с некоторого времени
hace (mucho) tiempo — давно, много времени тому назад
al correr del tiempo, andando el tiempo, con el tiempo, con el correr (con el transcurso) del tiempo — со временем, с течением времени
2) (тж pl) время, период, эпохаtiempos actuales — современная эпоха, наше время
tiempo inmemorial юр. — период времени, не засвидетельствованный документами
tiempos modernos — новое время; новейшая эпоха; современность
de tiempo inmemorial, desde los tiempos inmemorables — с незапамятных времён
en los tiempos que corremos — в наше время, в нынешние времена
en mis buenos tiempos — в дни моей молодости, когда я был молодым; в счастливые времена
3) время года, сезонtiempo de fortuna — период дождей (снегопадов, бурь)
4) возраст ( чаще ребёнка)¿qué (cuánto) tiempo tiene el niño? — сколько лет ребёнку?
5) свободное время, досугdarse buen tiempo, pasar bien el tiempo — хорошо провести время, развлечься
6) (подходящее, удобное) время, пора, благоприятный моментa tiempo crudo разг. — в нужный момент
a su (debido) tiempo, en (su) tiempo — своевременно, в своё время
antes de tiempo — преждевременно, досрочно, раньше времени
con tiempo — заранее, заблаговременно
fuera de tiempo, sin tiempo — не вовремя, некстати
es tiempo — пора, настало время
7) погодаtiempo azorrado мор. — погода, предвещающая бурю
tiempo de perros — отвратительная (ужасная) погода; ненастье
aclarar(se) el tiempo, alzar(se) el tiempo, despejarse (serenarse) el tiempo, levantar(se) el tiempo — проясниться, разгуляться ( о погоде)
agarrarse el tiempo — держаться ( о морозе); зарядить ( о дожде)
asegurarse (fijarse, sentarse) el tiempo — установиться ( о погоде)
- calmarse el tiempodescomponerse el tiempo — ухудшаться, портиться ( о погоде)
- meterse el tiempo en agua8) буря, шторм9) лингв. времяtiempo presente (pretérito, futuro) — настоящее (прошедшее, будущее) время
10) муз. ритм, такт11) муз. темп12) спорт. тайм13) тех. такт, ход (поршня и т.п.)- andar con el tiempotiempo muerto — мёртвое время, время холостого хода
- dar tiempo al tiempo
- ganar tiempo
- hacer tiempo••el tiempo de Maricastaña, el tiempo del rey Perico, el tiempo del rey que rabió разг. — давние (далёкие) времена, время оно; ≈ при царе Горохе
de (todo) tiempo — своевременно рождённый (о ребёнке, детёныше)
al mejor tiempo — вероятно, возможно, может быть
engañar (entretener, matar) el tiempo — провести время без пользы, убить время
gastar (malgastar, perder) el tiempo — зря терять время, понапрасну тратить время
tomarse tiempo para una cosa — не торопиться с чем-либо, взять себе время (на обдумывание и т.п.)
¡al tiempo!; o (y), si no, al tiempo; el tiempo dirá — время покажет, поживём - увидим
a mal tiempo buena cara погов. ≈≈ делать хорошую мину при плохой игре
a su tiempo maduran las uvas; cada cosa en su tiempo погов. — всякому овощу своё время
lo que al tiempo se deja, al tiempo se queda погов. ≈≈ на бога надейся, а сам не плошай
más vale llegar a tiempo que rondar un año погов. ≈≈ упустишь момент, целый год будешь маяться
quien tiempo tiene y tiempo atiende, tiempo viene que se arrepiente погов. ≈≈ не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня
См. также в других словарях:
развлечься — утешиться, навеселиться, натешиться, весело провести время, предаться веселью, проветриться, развеселиться, погудеть, отвязаться, отключиться, встряхнуться, потешить душу, распотешиться, потешиться, погулять, отвлечься, освежиться, повеселиться,… … Словарь синонимов
РАЗВЛЕЧЬСЯ — РАЗВЛЕЧЬСЯ, развлекусь, развлечёшься, развлекутся, прош. вр. развлёкся, развлеклась, совер. (к развлекаться), чем и (устар.) в чем. 1. Позабавиться, повеселиться, провести время в каких нибудь удовольствиях, развлечениях. Хочется развлечься и… … Толковый словарь Ушакова
РАЗВЛЕЧЬСЯ — РАЗВЛЕЧЬСЯ, екусь, ечёшься, екутся; ёкся, еклась; екись; ёкшийся; ёкшись; совер. 1. Повеселиться, провести приятно и весело время. Р. после трудового дня. 2. Занимаясь чем н., отвлечься от каких н. мыслей, переживаний. Ты устал, тебе надо р. |… … Толковый словарь Ожегова
развлечься — развлечься, развлекусь, развлечётся (неправильно развлекётся), развлекутся; прич. развлёкшийся; дееприч. развлёкшись … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Развлечься — сов. неперех. см. развлекаться 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
развлечься — развлечься, развлекусь, развлечёмся, развлечёшься, развлечётесь, развлечётся, развлекутся, развлёкся, развлеклась, развлеклось, развлеклись, развлекись, развлекитесь, развлёкшийся, развлёкшаяся, развлёкшееся, развлёкшиеся, развлёкшегося,… … Формы слов
развлечься — развл ечься, ек усь, ечётся, ек утся; прош. вр. ёкся, екл ась … Русский орфографический словарь
развлечься — (I), развлеку/(сь), лечёшь(ся), леку/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
развлечься — влекусь, влечёшься, влекутся; развлёкся, влеклась, лось; св. Повеселиться, провести время в каких л. удовольствиях, развлечениях; отвлечься от каких л. мыслей. Решил р. в отпуске. Пойти в кино, чтобы р. Р. приятной интригой. Хоть как нибудь р. ◁… … Энциклопедический словарь
развлечься — I. Радость II. Виды развлечений … Словарь синонимов русского языка
развлечься — развлечение … Словарь-тезаурус синонимов русской речи