-
61 Spitzenfunktionär
сущ.общ. ответственный работник, руководящий деятель, руководящий работник, ответственный деятель -
62 Staatsfunktionär
сущ.1) общ. государственный деятель2) юр. должностное лицо государственного аппарата, работник госаппарата, советский работник, сотрудник государственного аппарата, должностное лицо (ГДР) -
63 Stümper
сущ.разг. неумёха, неумелый работник, портач, халтурщик, дилетант (о музыканте, художнике и т. п.), плохой работник -
64 betrieblicher Gewerkschattstunktionär
прил.общ. профсоюзный работник на заводе, профсоюзный работник на производствеУниверсальный немецко-русский словарь > betrieblicher Gewerkschattstunktionär
-
65 eine tüchtige Kraft
прил.общ. дельный работник, хороший работник -
66 leitender Funktionär
прил.1) общ. ответственный работник2) юр. ответработник, руководящий деятель, руководящий работникУниверсальный немецко-русский словарь > leitender Funktionär
-
67 arbeitnehmer
Árbeitnehmer m работник, служител, служещ.* * *der, - работник, наемник. -
68 aushilfe
Aushilfe f, -n 1. o.Pl. временна помощ, услуга; 2. помощник, (временен) работник; eine Aushilfe für 4 Wochen suchen търся временен работник за 4 седмици.* * *die, -n 1. временна помощ; 2 временен помощник; помощница. -
69 hilfsarbeiter
Hílfsarbeiter m неквалифициран (общ) работник.* * *der, - помощен, допълнителен работник; -
70 jungarbeiter
Júngarbeiter m млад работник.* * *der, - младеж-работник; -
71 landarbeiter
Lándarbeiter m селскостопански работник.* * *der, - селскостопански работник. -
72 lohnarbeiter
Lóhnarbeiter m наемен работник.* * *der, - надничар, наемен работник; -
73 streckenarbeiter
Stréckenarbeiter m работник по жп линия.* * *der, -, работник по жп линия; -
74 Saisonnier
Saisonnier a.: Saisonier [ sezɔˈnjɛ ] m, - schweiz сезонен работник. a.: Saisonier [ sezɔˈnjɛ ] m, - schweiz сезонен работник. -
75 Straßenarbeiter
Stráßenarbeiter m 1. работник по поддръжка на пътищата; 2. социален работник, занимаващ се с деца, напуснали дома си. -
76 Kader
m -s, =1) (основной) состав; воен. кадровый состав2) специалист, кадровый работник, pl тж. кадры -
77 Abdecker
-
78 Ackerknecht
mбатрак, работник -
79 Aktivist
m -en, -en1) активист, общественник; активный член (какой-л. организации)Verdienter Aktivist — заслуженный активист (почётное звание передовиков производства в ГДР)Tag der Aktivisten — День активиста (13 октября - праздник, посвящённый передовикам производства в ГДР)3) сторонник активных действий; филос. приверженец активизма -
80 alt
altes Brot — чёрствый хлебmeine alte Dame — студ. моя матьmein alter Freund — мой старый ( испытанный) другdie alte Garde — перен. старая гвардияaltes Haus — дружище, старина; фам. старый преданный слугаAlter Herr (сокр. A. H.) — студ. бывший член студенческой корпорации; выпускник ( ветеран) университетаmein alter Herr — студ. мой отецein alter Knasterbart — презр. старый хрычein alter Schwätzer — старый ( неисправимый) болтунalter Schwede! — разг. старина!, дружище!; старая лиса!; хитрец!ein alter Sünder — старый ( закоренелый) грешникalter Wein — старое( выдержанное) виноein Mann von altem Schlage ( von altem Schrot und Korn) — человек старого закала ( старой закваски)die Alte Geschichte — древняя история, история древнего мираdie Alte Welt — ист. древний мир; Старый свет (Европа, Азия и Африка)alt und jung, jung und alt — стар и младdiese Farbe macht dich alt — этот цвет тебя старитheute werden wir nicht alt werden — сегодня мы поздно ( долго) не засидимся ( рано ляжем спать)eine ältere Dame — немолодая дама; дама в летах2)die Stadt ist achthundert Jahre alt — городу восемьсот летwie alt sind Sie? — сколько вам лет?er ist zwei Jahre älter als ich — он на два года старше меняmein älterer Bruder — мой старший братein zehn Jahre altes Kind — десятилетний ребёнокfür wie alt halten Sie mich? — сколько( лет) вы мне дадите?3) старый (бывший в употреблении, пришедший в негодность)alter Kram, altes Zeug — старьё, (старый) хламaltes Eisen — железный лом; перен. старый работник, отработавший своё ( ушедший на покой)Alter Mann — горн. заложенная выработка, завал; истощённый и оставленный рудникaus alt neu machen — обновлять старые вещи; перен. перелицовывать старое4) старый, прежний; неизменныйdas ist alt — разг. это старо; это давно известноimmer die alte Leier ( das alte Lied)! — перен. разг. старая песня!den alten Kohl aufwärmen — разг. презр. ворошить старое; затянуть старую песню; вспоминать давно забытоеam alten hängen — придерживаться старых взглядов; держаться за старинуes beim alten lassen — оставить всё по-прежнему ( по-старому)5) швейц.alt Bundesrat — бывший федеральный советник••alt wie Methusalem — погов. стар как Мафусаилdas ist für den alten Fritz(en) ≈ погов. в пользу бедныхalte Liebe rostet nicht — посл. старая любовь не ржавеетman wird alt wie ein Kuh und lernt immer noch was dazu ≈ посл. век живи, век учись
См. также в других словарях:
РАБОТНИК — РАБОТНИК, работника, муж. 1. Тот, кто работает, трудится. Лишь мы, работники всемирной великой армии труда, владеть землей имеем право, а паразиты никогда. Интернационал . «Он всеобъемлющей душой на троне вечный был работник.» Пушкин (о Петре I) … Толковый словарь Ушакова
работник — Наймит, рабочий, наемник, поденщик, батрак, бурлак, труженик. ... . Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. работник наймит, рабочий, наемник, поденщик, батрак, бурлак, труженик;… … Словарь синонимов
Работник — физическое лицо, вступившее в трудовые отношения с работодателем... Источник: Трудовой кодекс Российской Федерации от 30.12.2001 N 197 ФЗ (ред. от 03.12.2012) ...работник физическое лицо, работающее в организации на основе трудового договора… … Официальная терминология
РАБОТНИК — лицо, работающее по трудовому договору (контракту), подчиняющееся внутреннему трудовому распорядку предприятия (учреждения). Не является Р. (по смыслу трудового законодательства) лицо, работающее по любому из гражданско правовых договоров… … Юридический словарь
Работник — англ. worker лицо, работающее по трудовому договору (контракту) и соблюдающее внутренний трудовой распорядок компании, фирмы, организации. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
РАБОТНИК — лицо, выполняющее работу, работающее на предприятии, в организации, учреждении. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр. М.: ИНФРА М. 479 с.. 1999 … Экономический словарь
РАБОТНИК — РАБОТНИК, а, муж. 1. Человек, к рый работает, трудится. Отличный р. Дед болеет, он уже не р. 2. Человек, работающий в какой н. сфере трудовой деятельности. Научный р. Р. народного образования. Р. кооперации. Р. учреждения. 3. Рабочий у частного… … Толковый словарь Ожегова
РАБОТНИК — англ. worker/labourer; нем. Arbeiter/Werktatiger. Индивид, занятый в к. л. области трудовой деятельности. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 … Энциклопедия социологии
РАБОТНИК — физическое лицо, вступившее в трудовые отношения с работодателем (ст. 20 ТК РФ). Трудовые отношения Р. и работодателя возникают при заключении ими трудового договора. В некоторых случаях трудовые отношения возникают без оформления сторонами… … Российская энциклопедия по охране труда
Работник — физическое лицо, вступившее в трудовые отношения с работодателем (ст. 20 ТК РФ) … Бухгалтерская энциклопедия
работник — исполнитель — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы исполнитель EN hand … Справочник технического переводчика