-
1 double
1. n1) подвійна кількість2) двійник; дублікат; копія3) прототип, прообраз4) театр. актор, що виконує у п'єсі дві ролі; дублер5) дупель (доміно)6) дуплет (більярд); подвійний удар7) дублет8) pl парна гра (теніс)9) двійка (веслування)10) спорт. два виграші (два програші) підряд11) військ. швидкий крок12) виверт, викрут, хитрощі13) складка, згин14) складений удвоє предмет2. adj1) подвійний, подвоєний; здвоєний; що складається з двох частинdouble image — телеб. подвійне зображення
2) парний3) двоякий, двоїстий4) удвічі більший, посилений, двійчастий5) двозначний6) двоєдушний, двоїстийdouble game — двоїста гра, дволичність, лицемірство
7) бот. махровий, повнийdouble snipe — зоол. дупель
3. adv1) вдвічі, вдвоє, подвійно2) удвох; парою, попарно4. v2) бути удвічі більше, переважати удвічі3) військ. здвоювати (ряди)4) театр. виконувати дві ролі; бути дублером; дублювати (в кіно)5) заміщати8) підбивати, підшивати ще один шар9) вселяти другого мешканця, ущільнювати10) військ. рухатися швидким кроком; бігти11) заплутувати слід, робити петлі, петляти; збивати з сліду12) хитрувати, обманювати, виляти13) повторювати14) робити дублікатdouble back — відгинати, загинати
double in — згинати, підгинати, складати вдвічі
double upon — обійти, оточити; брати під перехресний вогонь
* * *I ['debl] n2) дублікат; дублет; копія3) прототип, прообраз4) двійник5) миcт. актор, що виконує в п'єсі дві ролі; миcт. дублер; кiнo дублер7) pl парна гра ( теніс)8) двійка (веслування; тж. double scull)9) cпopт. два виграші або два програші підряд11) швидкий крок12) петля ( переслідуваної тварини); виверт, хитрість; петля, вигин, поворот ( ріки)13) складка; згин14) кімната на двох15) acтp. подвійна зіркаII ['debl] a1) l. подвійний, подвоєний; здвоєний; який складається з двох частинdouble sharp — мyз. дубль-діез
double flat — мyз. дубль-бемоль
double stress — гpaм. подвійний наголос
double cropping — c-г. одночасне культивування двох культур; два врожаї на рік; парний
2) подвійний3) подвійний; удвічі більший; подвоєний; посилений4) двозначний5) дволичний, двоєдушний, двоїстий; подвійнийdouble game — подвійна гра; лицемірство
6) мyз.; = duple 2; який звучить на октаву нижче7) бoт. махровийIII [`debl] adv1) удвічі, подвійно2) удвох; парою, попарноIV ['debl] v1) подвоювати; збільшувати вдвічі; подвоюватися; зростати, збільшуватися вдвічі; вiйcьк. здвоювати ( ряди)2) бути вдвічі більшим, перевершувати вдвічі3) миcт.,; кiнo виконувати дві ролі; виступати в тій же ролі, бути дублером; кiнo дублювати4) заміщати5) бити кулю дуплетом ( більярд)6) згинати, складати вдвічі ( часто double up); згинатися, складатися; робити вигин7) мop. обгинати, обходити8) підбивати; підшивати або підкладати ще один шар; обшивати, робити обшивку9) вселяти іншого мешканця, ущільнювати; поміщати іншого пасажира в те саме купе, у ту саму каюту10) вiйcьк. рухатися швидким кроком; бігти11) заплутувати слід, робити петлі ( часто про звіра); збивати зі сліду; хитрити, обманювати, виляти -
2 leading
In1) тех. футерування свинцем2) хім. етилювання бензинуII1. n1) керівництво, управління2) директива, інструкція, вказівка; пропозиція3) спорт. лідирування2. adj1) провідний, керівнийleading counsel — юр. провідний адвокат
2) головний, основнийleading lady — театр. виконавиця головної ролі
3) видатний4) передній, передовий, головний5) тех. ходовий, ведучий* * *I [`lediç] n1) тex. футерування свинцем2) xiм. етилування бензину3) icт. хронічне отруєння свинцемII [liːdiç] n1) керівництво; керування; ведення ( бою); управління2) директива, інструкція3) cпopт. лідирування; лідерствоIII ['liːdiç] a1) ведучий; керівний; головний, основний; видатний; ведучий, провідний2) миcт.,; кiнo головний; першийleading business — ролі /амплуа/ прем'єрів
3) провідний, головний, першийleading edge — aв. носок крила; cпeц. передня кромка
4) тex. рушійний, ходовийleading sheave — напрямний ролик /шків/
5) мyз. увідний6) старший -
3 double
I ['debl] n2) дублікат; дублет; копія3) прототип, прообраз4) двійник5) миcт. актор, що виконує в п'єсі дві ролі; миcт. дублер; кiнo дублер7) pl парна гра ( теніс)8) двійка (веслування; тж. double scull)9) cпopт. два виграші або два програші підряд11) швидкий крок12) петля ( переслідуваної тварини); виверт, хитрість; петля, вигин, поворот ( ріки)13) складка; згин14) кімната на двох15) acтp. подвійна зіркаII ['debl] a1) l. подвійний, подвоєний; здвоєний; який складається з двох частинdouble sharp — мyз. дубль-діез
double flat — мyз. дубль-бемоль
double stress — гpaм. подвійний наголос
double cropping — c-г. одночасне культивування двох культур; два врожаї на рік; парний
2) подвійний3) подвійний; удвічі більший; подвоєний; посилений4) двозначний5) дволичний, двоєдушний, двоїстий; подвійнийdouble game — подвійна гра; лицемірство
6) мyз.; = duple 2; який звучить на октаву нижче7) бoт. махровийIII [`debl] adv1) удвічі, подвійно2) удвох; парою, попарноIV ['debl] v1) подвоювати; збільшувати вдвічі; подвоюватися; зростати, збільшуватися вдвічі; вiйcьк. здвоювати ( ряди)2) бути вдвічі більшим, перевершувати вдвічі3) миcт.,; кiнo виконувати дві ролі; виступати в тій же ролі, бути дублером; кiнo дублювати4) заміщати5) бити кулю дуплетом ( більярд)6) згинати, складати вдвічі ( часто double up); згинатися, складатися; робити вигин7) мop. обгинати, обходити8) підбивати; підшивати або підкладати ще один шар; обшивати, робити обшивку9) вселяти іншого мешканця, ущільнювати; поміщати іншого пасажира в те саме купе, у ту саму каюту10) вiйcьк. рухатися швидким кроком; бігти11) заплутувати слід, робити петлі ( часто про звіра); збивати зі сліду; хитрити, обманювати, виляти -
4 stock exchange
(S. E.; S/E; St. Ex.; St. Exch.)n фін., бірж. фондова біржа; a біржовий; фондовийакціонерне товариство з обмеженою відповідальністю, що функціонує як ринок для купівлі й продажу цінних паперів (securities); ♦ торгівля цінними паперами здійснюється біржовими брокерами (stockbroker) — членами фондової біржі, які виконують функцію агента (agent) або виступають у ролі брокера (broker) чи довірителя (principal²), у ролі дилера (dealer), який безпосередньо бере участь у торгівлі за свій рахунок; найбільші за оборотом акцій фондові біржі знаходяться в Нью-Йорку (New York Stock Exchange NYSE), Лондоні (London Stock Exchange LSE), Токіо (Tokyo Stock Exchange) та Гонконгу (Stock Exchange of Hong Kong Limited)═════════■═════════American stock exchange (AMEX) Американська фондова біржа; Australian stock exchange (ASX) Австралійська фондова біржа; Boston stock exchange (BSE) Бостонська фондова біржа; Chicago stock exchange (CHX) Чиказька фондова біржа; foreign stock exchange ринок для закордонних цінних паперів; London stock exchange (LSE) Лондонська фондова біржа; National stock exchange Національна фондова біржа; New York stock exchange (NYSE) Нью-йоркська фондова біржа; Philadelphia stock exchange (PHLX) Філадельфійська фондова біржа; Tokyo stock exchange Токійська фондова біржа═════════□═════════stock exchange activities діяльність фондової біржі; stock exchange analyst аналітик фондової біржі • спеціаліст з цінних паперів; stock exchange board правління фондової біржі; stock exchange Commission Комісія з питань біржової торгівлі; stock exchange conditions стан фондової біржі; stock exchange dealing укладання угоди на фондовій біржі; stock exchange gambler біржовий спекулянт; stock exchange list курсовий бюлетень; stock exchange listed company компанія, внесена в курсовий бюлетень; stock exchange listing допуск цінних паперів на фондову біржу; stock exchange list of quoted bonds курсовий бюлетень облігацій, які котируються на фондовій біржі; stock exchange management управління фондової біржі; stock exchange opening hours години роботи фондової біржі; stock exchange operating hours години роботи фондової біржі; stock exchange pricesj біржові ціни • біржовий курс; stock exchange quotation біржове котирування • біржовий курс; stock exchange reform реформа фондових бірж; stock exchange rules of conduct правила поведінки на фондовій біржі; stock exchange securities цінні папери, які перебувають в обігу на біржі; stock exchange transaction фондова операція • фондова угода; to be listed on the stock exchange котируватися на фондовій біржі; to be on the stock exchange бути членом фондової біржі; to be quoted on the stock exchange котируватися на фондовій біржіstock exchange:: securities market* * * -
5 buffo
1. n (pl тж buffi) комічний актор; співак, який виконує комічні ролі2. adjкомічний, смішний* * *I n; (pl тж.- fi)співак-буф, співак, що виконує комічні роліII aкомічний, смішний -
6 cast
In1) кидок2) кидання; метання3) відстань кидка4) певна кількість; вихід (продукції)5) покидьки, послідки; екскременти; блювотина6) театр. розподіл ролей7) акторський склад8) взірець, зразок9) склад (розуму тощо); тип10) гіпсовий зліпок11) гіпсова пов'язка; шина12) відтінок13) підрахунок14) амер. здогадка, припущення; прогноз15) погляд; вираз очей16) тех. литво; плавка17) місце для вудіння риби18) місце (в екіпажі)19) ризик, ставка, шансIIv (past і p.p. cast)1) кидати; метатиto cast a look (a glance, an eye) — кинути оком, зиркнути
3) виливати, лити (метал)4) ухвалювати вирок5) бракувати (коней тощо)6) заст. обмірковувати7) робити припущення; провіщати9) скинути, народити передчасно (про тварин)10) підраховувати; підсумовувати□ cast about — обмірковувати
□ cast away — а) відкидати; б) викидати
□ cast back — а) відкинути назад; б) спростувати (обвинувачення)
□ cast behind — випередити
□ cast off — а) покидати; б) скидати; в) відмовлятися
□ cast out — викинути, вигнати; примусити піти
□ cast up — а) викидати; б) підраховувати; в) підводити (очі, голову)
◊ to cast a vote — подавати голос (на виборах)
◊ to cast in one's teeth — дорікати, докоряти (комусь)
◊ to cast a slur — кидати тінь (на когось); порочити, ганьбити
◊ to cast beyond the moon — фантазувати
◊ to cast a spell upon smb. — зачарувати когось
* * *I n1) кидок; кидання, метання; закидання ( волосіні); відстань кидка; відстань, пройдена кинутим предметом2) метання ( у грі в кості); кількість викинутих очок3) шанс, ризик5) те, що відкидається, викидається або скидається ( шкіра змії); покидьки6) блювотна маса, блювотина; екскременти7) миcт.,; кiнo розподіл ролей; склад виконавців ( у даній виставі); акторський склад; список діючих осіб, виконавців8) зразок9) підрахунок; обчислення10) aмep. здогад, припущення; пророкування; прогноз12) погляд; вираз очей13) легка косоокість (тж. cast in the eye)14) відтінок16) мeд. гіпсова пов'язка; шина17) тex. лиття, виливок; форма для виливка; плавка ( кількість металу)18) cпeц. місце, придатне для вудіння рибиII v( cast)1) кидати, шпурляти; викидати, закидати; метати; (on, over) розкидати ( насіння); refl кидатися на коліна, до чиїх-небудь ніг2) скидати (тж. cast off)3) звільнити; прогнати; відпустити4) мop. (тж. cast off) віддавати ( швартови); відвалювати6) тex. відливати, литиto cast in cement — бyд. заливати цементом
7) юp. присуджувати до сплати збитків8) обмірковувати, міркувати; робити припущення; пророкуватиto cast its coat — линяти ( про тварин); скидати ( листя)
10) викинути, народити передчасно ( про тварин)12) кидати, відкидати (світло, тінь); to cast light upon smth, проливати світло на що-небудь13) миcт.,; кiнo розподіляти ( ролі); давати роль14) розташовувати ( певним чином), розподіляти ( відповідно до чого-небудь)15) підраховувати, підводити (підсумок; тж. cast up)17) to cast about for smth шукати, вишукувати що-небудь -
7 de-emphasis
n1) применшення значення (ролі)2) ел. відносне ослаблення високих частот* * *n1) зменшення значення, ролі2) эл. відносне ослаблення високих частот -
8 enactor
-
9 fat
1. n1) жир; сало2) повнота, гладкість; огрядністьto run to fat — розм. жиріти, товстішати, гладшати
3) краща частина (чогось)to live on the fat of the land — жити розкішно, користуватися усіма благами
4) театр. виграшна роль; виграшне місце ролі5) амер., друк. вигідний друк6) тех. мастило, мазь; тавотfat cat — амер., розм. капіталіст, що фінансує політичну кампанію; «грошовитий мішок»
fat frying — амер., розм. тиск з метою одержання коштів на виборчу кампанію в обмін на привілеї
to chew the fat — розм. базікати, ляпати язиком
2. adj1) жирний, масний, сальний2) товстий, гладкий3) пухкий, дебелий4) відгодований, угодований5) родючий; тучний, ситий (про землю)6) урожайний7) багатий, розкішний8) розм. вигідний; прибутковий9) тупий, тупоумнийfat type — друк. жирний шрифт
a fat lot — надзвичайно багато, нема куди дівати (ірон. про малу кількість)
3. v1) відгодовувати (на заріз)2) жиріти, гладшати, товстішати* * *I [fʒt] n1) жир, сало2) повнота, огрядність; ( іноді Fat) товстун ( часто як прізвисько); товстуха3) icт.; aмep. краща частина ( чого-небудь)4) cпeц. театр. виграшна роль; виграшне місце ролі; пoлiгp. вигідна робота; aмep.; пoлiгp. вигідний друк5) тex. мастило, мазь, тавот6) cл. гроші; aмep. політ. кошти на проведення кампаніїII [fʒt] a1) жирний, сальний; маслянистий; жировий2) товстий, гладкий, огрядний; пухкий, товстий3) відгодований, угодований4) родючий, тучний ( про землю); урожайний5) рясний; багатий; щедрийfat larder — повна комора; багатий на що-небудь, повний
6) вигідний, прибутковийfat part — театр. виграшна роль
7) тупий, дурний8) пoлiгp. жирний ( про шрифт)9) cл. нікудишній; незначнийIII [fʒt] vfat chance — ніякої надії; слабка надія ( на що-небудь)
1) відгодовувати (на забій; fat up)2) жиріти, товстішати, гладшати, набирати вагу -
10 genteel business
мист.; спец."фрачні" ролі; ролі для актора або акторки з багатим гардеробом -
11 host
n1) хазяїн, господар2) хазяїн готелю; трактирник; власник заїжджого двору3) рад., телеб. ведучий; конферансьє4) безліч, сила-силенна; натовп, юрба; сонм5) поет. військо; воїнство6) церк. тіло христовеhost country — країна, яка приймає
host crystal — кристал, який містить у собі інші кристали
* * *I n1) хазяїн, господар ( стосовно гостя)2) хазяїн готелю; трактирник; власник заїжджого двору ( mine host)3) бioл. хазяїн ( паразитуючого організму)4) радіо, тб. ведучий, конферансьє5) cпeц. основний пристрій6) головний комп'ютер, центральний процесор; = host computerII v1) виступати в ролі хазяїна, приймати гостей; бути розпорядникомIII n1) велика кількість, безліч; сонм2) пoeт.; icт. військо, воїнствоIV n; церк.гостія; тіло христово (хліб, облатка) -
12 impersonation
n1) зображення (когось)2) театр. виконання ролі3) втілення; уособлення4) прагнення видати себе (за когось)* * *n1) миcт. виконання ролі2) уособлення; втілення3) зображення, удавання ( кого-небудь) -
13 lead
I1. n1) свинець2) графіт; олівцевий грифель3) грузило; висок4) мор. лотto cast (to heave) the lead — вимірювати глибину лотом
5) кулі6) друк. гарт, свинець7) друк. шпони8) pl свинцеві листи (для даху)9) плоский дах; вкритий свинцем дах10) казан, казанок (із свинцю)11) пломбаto swing the lead — мор., військ., розм. ухилятися від праці, симулюючи хворобу
2. v1) тех. освинцьовувати; покривати свинцем2) друк. розділяти шпонами; набирати на шпониIIn1) керівництво; ініціатива2) приклад3) вказівка, директива4) ключ (до рішення); натяк5) амер. розгорнутий підзаголовок, анотація (перед статтею)6) амер. вступна частина7) першість, перше місце8) театр. головна роль9) виконавець (виконавиця) головної роліit is your lead — ваш хід, вам починати
11) карта, масть (з якої починають)12) повід, поводок; налигач, припона13) розм. доріжка, стежка; алея14) штучне русло15) розводдя (серед крижин); прохід16) ел. підвідний провід17) pl електропроводка18) трубопровід; канал20) тех. центрувальна фаска21) військ. випередження22) геол. жила23) золотоносний пісок24) тех. стріла, укосинаv (past і p.p. led)1) вести; показувати шлях2) керувати, управляти, командувати; очолюватиto lead for the prosecution (defence) — юр. очолювати обвинувачення (захист)
3) переконати, схилити (до чогось); примусити, вплинути4) займати перше місце; бути попереду; іти першим; випереджати (у змаганні); перевершувати; лідирувати5) спорт. набрати (мати) більше очок6) вести (якийсь спосіб життя)7) вести, приводити (кудись)8) вести, бути каналом (проводом)to lead nowhere — ні до чого не привести, виявитися безрезультатним
10) юр. ставити навідні запитання11) карт. ходити12) тех. випереджати15) мисл. цілитися у птаха, який летитьlead away — відволіктй, відвести, відтягти
lead off — а) починати; відкривати (дебати тощо); б) відхиляти, відвертати
lead on — повести; примусити піти далі, ніж передбачалося
lead out of — виходити, сполучатися (про кімнату)
lead to — вести до чогось, кудись
lead up to — а) поступово підготовляти (до чогось); б) наводити розмову (на щось)
to lead a woman to the altar — одружитися, повести до вівтаря
to lead smb. by the nose — вести когось на повідку; тримати когось у покорі
to lead the way — а) вести за собою, іти на чолі; б) виявити ініціативу, зробити перший крок
to lead smb. to expect — викликати надії у когось
all roads lead to Rome — присл. усі шляхи ведуть у Рим
* * *I [led] n1) xiм. свинецьlead spar, lead vitriol — мiн. свинцевий купорос, англезит
2) грузило, висок; мop. лот3) cл. куля, кулі4) pl свинцеві смуги для покриття даху; покритий свинцем дах; плоский дах5) графіт; олівцевий грифель6) пoлiгp. свинець, гарт ( hard lead)7) pl; пoлiгp. шпони8) дiaл. казанок, казан ( зі свинцю)II [led] v1) тex. покривати свинцем2) пoлiгp. розділяти шпонами, прокладати шпони; набирати на шпониIII [liːd] n1) керівництво, управління; ініціатива; приклад; вказівка, директива; ключ ( до розв'язання чого-небудь); натяк; розгорнутий підзаголовок, анотація ( перед статтею); вступна частина; перше речення або перший абзац; передовиця2) першість, перше місцеin the lead — на чолі ( процесії); cпopт. перевага
3) повідець, поводок; прив'язь4) миcт.,; кiнo головна роль; виконавець або виконавиця головної ролі5) кapт. хід; перший хід; карта, масть ( з якої починають)6) доріжка, стежкаblind lead — глухий кут; штучне русло ( що веде до млина); розводдя ( у кризі)
7) eл. підвідний провід; pl ошиновка, електропроводка; трубопровід; канал8) тex. крок або хід ( гвинта або черв'яка)9) тex. відвідний блок10) cпopт. удар11) тex. центрувальна фаска12) тex. випередження, попередження ( впуску пари)13) вiйcьк. попередження, приведення вогню ( по рухомій цілі)14) гeoл. жила, жильне родовище15) гeoл. золотоносний пісок16) тex. стріла; укосинаIV [liːd] v( led)1) вести; показувати дорогу2) керувати, очолювати; управляти; командувати армією; стояти на чолі, бути лідером3) посідати перше місце; бути попереду; cпopт. іти першим ( у змаганні); вести ( забіг), лідирувати; cпopт. вести по очкам; мати, набрати більше очок; перевершувати5) вести, приводити; ( out of) виходити, сполучатися ( про кімнату); примикати6) вести, служити проводом або каналом; призводити ( до чого-небудь); викликати, спричиняти ( що-небудь); бути причиною ( чого-небудь), бути результатом7) переконати, схилити ( до чого-небудь); змусити, вплинути; ( into) втягувати ( у що-небудь)8) юp. задавати навідні запитання ( свідкові)9) кapт. ходити10) тex. випереджати11) вiйcьк. попереджати12) дiaл.; юp. свідчити; наводити ( докази)13) направляти, спрямовувати -
14 moderate
I1. nлюдина поміркованих поглядів2. adj1) поміркований, стриманий (про людину)2) середній, посередній (про якість)3) невеликий (про кількість, силу)4) помірнийIIv1) стримувати; приборкувати2) угамовувати; пом'якшувати3) ставати поміркованим4) стихати, вщухати (про вітер)5) головувати6) виступати в ролі арбітра* * *I муз. II nпоміркований; людина, яка дотримується поміркованих поглядівIII a1) поміркований; стриманий, помірний2) середній; посередній ( про якість); невеликий (про кількість, силу)IV vmoderate skin burn — мeд. опік другого ступеня
1) зменшувати; стримувати; пом'якшувати; ставати помірним; пом'якшуватися; фiз. сповільнювати ( частинку)2) головувати; icт. виступати в ролі арбітра, -
15 opponency
n1) опір; ворожість2) іст. виступ у ролі опонента в диспуті під час підготовки до одержання ученого (наукового) ступеня* * *n1) опір, протидія; заперечення, спростування2) виступ у ролі опонента на ученому диспуті або при захисті дисертації -
16 performance
n1) виконання; здійснення2) дія, вчинок3) вистава, спектакльevening (afternoon) performance — вечірній (денний) спектакль
4) виконання, гра; виступ, концерт5) кіносеанс6) виконання ролі7) фокуси, трюки8) тех. робота (машини); характеристика роботи машини; експлуатаційні властивості9) інтенсивність праці10) pl військ. тактико-технічні дані; ав. льотні якості (властивості)performance report — військ. службова характеристика
performance test — тех. експлуатаційне випробування
* * *n1) виконання2) дія, вчинок; поведінка3) лiнгв. реальне виконання; практичне застосування мовних законів; мова4) вистава, спектакльfirst performance — прем'єра; виконання, виступ, концерт
musical performance — концерт; кіносеанс
5) гра, виконання ( ролі)6) трюки, фокуси7) розм. метушня, тяганина8) розм. неподобство9) тex. робота ( машини); характеристика роботи машини; експлуатаційні якості; інтенсивність роботи10) мeд. діяльність11) pl; вiйcьк. тактико-технічні дані12) pl; aв. льотні якості -
17 pyrolytic
-
18 pyrrol
-
19 recast
In1) переробка; надання нової, виправленої форми2) перероблений виріб; перероблений варіант3) новий склад виконавців4) новий розподіл ролейIIv (past і p.p. recast)1) переробляти; надавати нової форми; виправляти, перебудовувати (план тощо)2) тех. відливати наново3) перераховувати, перелічувати; вираховувати (розраховувати) заново4) ставити п'єсу з новим складом виконавців5) перерозподіляти ролі* * *I n1) надання нової, виправленої форми; переробка2) виправлений, перероблений виріб; переробка, перероблений варіант3) тex. переливання4) миcт. новий розподіл ролей; новий склад виконавцівII v1) переробляти; надавати нової форми2) тex. відливати заново на гармати3) перераховувати; вираховувати або розраховувати заново4) миcт. давати ( п'єсу) у новому складі виконавців; перерозподіляти ролі -
20 star
n ж. ім'яСтар* * *I n1) зіркаshooting star — метеор, падаюча зірка; пoeт. Полярна зірка
2) зірка ( фігура); пoлiгp. зірочка зірочка, зірка ( знак розрізнення)a general's star — генеральська зірка; зірка ( знак відмінності)
Silver Star — Срібна Зірка ( орден); cпeц. зірка
star of planes — мaт. зв'язка площин
3) пляма, мітка, зірочка ( на лобі тварини)4) зірка, ведучий актор або акторка; прем'єр; прем'єрша; кінозірка; видатна особистість, світило; cл.; cпopт. чемпіон5) доля, зірка6) юp. ув'язнений, що вчинив злочин уперше ( star prisoner)8) піротехнічна ракета; вiйcьк. освітлювальний снарядII a1) який відноситься до зірки або зірок; зоряний; зіркоподібний2) головний3) відмінний, знаменитий; властивий зірці (екрану, спорту)4) за участю зірок ( знаменитостей)6) зірчастийIII vfive-star general — генерал армії; який показує якість ( готелю)
3) грати головні ролі; бути зіркою; давати головну роль4) вражати, сяяти ( у ролі)5) позначати ( слова в тексті) зірочкою6) брати прикуп ( більярд)
См. также в других словарях:
РОЛ — РОЛ, рола, муж. (нем. Rolle) (спец.). 1. Цилиндр, вал, каток. 2. Сверток цилиндрической формы из листов или сплошной ленты какого нибудь материала. Рол свинца. Рол бумаги для печатания на ротационной машине. 3. В бумажном производстве… … Толковый словарь Ушакова
Рол — Рол, Дэвид Дэвид Рол Дэвид Рол (англ. David M. Rohl) английский историк и египтолог, автор нескольких спорных теорий о хронологии Древнего Египта и Палестины. Среди его утверждений такие как … Википедия
рол — (нем. rolle) 1) вращающийся цилиндр, вал; 2) сверток цилиндрической формы из листов или сплошной ленты какого л, материала. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. рол рола, м. [нем. Rolle] (спец.). 1. Цилиндр, вал, каток. 2. Сверток… … Словарь иностранных слов русского языка
РОЛ — «Россия Он Лайн» провайдер http://www.online.ru/ РФ РОЛ Русская община Латвии Латвия Источник: http://www.ln.mid.ru/ns dgpch.nsf/899815d7b7f8b5c143256da40037af72/b2b4b4294425c9ec43256da60045ebff?OpenDocument … Словарь сокращений и аббревиатур
РОЛ — РОЛ, а, муж. (спец.). 1. Цилиндр, вал в механизмах. 2. То же, что рулон. Р. бумаги. | прил. ролевой, ая, ое и рольный, ая, ое. Ролевая или рольная бумага. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
рол — сверток, каток, вал, рулон, цилиндр, ролл Словарь русских синонимов. рол сущ., кол во синонимов: 6 • вал (33) • каток … Словарь синонимов
рол — а; м. [нем. Rolle] Спец. 1. Вращающийся цилиндр, вал, каток. 2. = Рулон. Рол бумаги. ◁ Ролик (см.). Ролевой, ая, ое. Р ая бумага. Р ые машины. Рольный (см.) … Энциклопедический словарь
рол — 1 іменник чоловічого роду вал, циліндр, машина рол 2 іменник чоловічого роду сувій … Орфографічний словник української мови
Рол — м. 1. Вращающийся вал, цилиндр. 2. Свёрток цилиндрической формы из листов или сплошной ленты какого либо материала. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
рол — рол, а (вращающийся вал; то же, что роль 2) … Русский орфографический словарь
ролёвка — сущ., кол во синонимов: 1 • ролевка (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов