-
61 fend off
парирувати, відбивати ( напад тощо) -
62 fend off an attacker
-
63 repel
викликати огиду; відхиляти, відкидати; відбивати ( напад)- repel aggression
- repel attack
- repel offer -
64 repel aggression
-
65 repel attack
-
66 resist
протидіяти, протистояти, чинити опір; відбивати, відкидати; утримуватися, не піддаватися, встояти- resist a legal arrest
- resist arrest
- resist criminally
- resist forcibly
- resist lawfully
- resist physically
- resist the lawful authority
- resist unlawfully
- resist violently
- resist with force -
67 sum
1) сума; кількість; суть; підсумок•- sum in dispute
- sum insured
- sum laid down by the law
- sum of money
- sum required
- sum total
- sum up
- sum up for the Commonwealth
- sum up for the Crown
- sum up for the defence
- sum up for the defense
- sum up for the Government
- sum up for the prosecution
- sum up for the State
- sum up the evidence -
68 summarize
резюмувати; підбивати підсумок, резюмувати -
69 balance
1. n1) ваги, терези2) рівновага; стан рівновагиto keep (to hold, to preserve) one's balance — зберігати рівновагу
3) Душевна рівновага; спокій; урівноваженість4) пропорційність; гармонійне поєднання5) вирішальний фактор; вирішальне значення6) маятник; балансир7) ком. баланс; сальдо; остача9) спорт. стійка2. v1) балансувати, зберігати рівновагу; бути в рівновазі; зрівноважувати2) компенсувати, нейтралізувати3) підраховувати, підсумовувати; зводити, закривати (рахунки); погашати4) зважувати, визначати; обдумувати, обмірковувати5) порівнювати, співставляти6) вагатися; баритися7) протиставити8) додавати кількість, якої бракує* * *I n1) вагиassay balance — пробірні ваги; чаша ваг
2) рівновага; стан рівноваги; душевна рівновага; спокій; урівноваженість; пропорційність; гармонійне поєднання3) вирішальний чинник; вирішальний вплив або значення4) противага, компенсатор; гиря; баланс ( жердина канатохідця)5) маятник, балансир, баланс ( у механізмі годинника)6) фін. баланс; сальдо; залишокsterling balances — стерлінгові рахунки, стерлінгові авуари
balance in hand — грошова готівка, готівка каси
to strike the balance — підводити баланс; підводити підсумки
7) acтp. (Balance) Ваги ( сузір'я е знак зодіаку)8) cпopт. бруси; стійкаII v1) балансувати, зберігати рівновагу, бути в рівновазі2) надавати рівноваги; урівноважувати, зрівнювати3) задовольняти потребу ( у товарі)4) бухг. підраховувати, підсумовувати; зводити, закривати (рахунки, книги); погашати; підбивати баланс; сходитися, балансуватися5) зважувати, визначати вагу ( приблизно)6) зважувати, обмірковувати; зіставляти7) баритися, вагатися8) (by, with, against) протиставляти, нейтралізувати, компенсувати; cпeц. додавати відсутню кількість9) робити балансе ( у танці) -
70 beat back
-
71 beat out
phr v2) виковувати3) (of) вибиватиto beat out of reason — переконати; спантеличити
5) (of) виманити, видурити6) швидко понаписувати, сфабрикувати7) з'ясовувати; усвідомлювати -
72 break
1. n1) пролом; розколина; отвір, щілина; розрив, тріщина2) проламування, пробивання3) прорив4) перерва, пауза5) розкол; розрив відносин (стосунків)6) амер., розм. нехтування пристойності; недоречне зауваження7) амер. раптове падіння цін (на біржі)8) амер. передача голосів іншому кандидатові (на з'їзді)9) амер., розм. шанс, сприятлива можливість, щаслива нагода10) ділянка зораної землі11) амер., розм. крадіжка зі зломом13) геол. розрив, порушення14) екіпаж з двома поздовжніми лавами◊ a break of storm — початок бурі
◊ to make a bad break — зробити помилку, схибити; збанкрутувати
◊ break in the clouds — промінь надії
◊ lucky break — щаслива нагода
◊ bad break — невезіння
◊ to make a break with smb. — порвати з кимсь
2. v (past broke; p.p. broken)3) розсіювати (ся); розходитися; розступатися4) псувати, робити непридатним5) переривати, порушувати, припиняти (мовчання тощо); робити зупинку6) вдиратися, уломлюватися7) ослабляти8) починатися, наставати9) вибухати, ударяти (про грозу)10) розоряти, призводити до банкрутства11) збанкрутувати12) амер. раптово упасти в ціні (на біржі)13) вириватися, зриватися14) тікати15) розпукуватися16) траплятися, відбуватися17) порушувати (обіцянку)21) з'являтися (на поверхні)22) різати на шматки23) м'яти, тіпати, терти26) розкривати (таємницю)□ break away — відривати, розривати; утікати, відходити; вирватися (з — from)
□ break down — зламати, зруйнувати, збити; вийти з ладу; зазнати аварії; погіршуватися (про здоров'я); занедужати
□ break in — вдиратися; виламувати, зламувати; втручатися, встрявати; приборкувати
□ break out — виламувати; утекти (з в'язниці); спалахнути (про пожежу); висипати (про висип)
□ break through — прорватися, пробитися
□ break up — розбивати (на куски); розформувати, розпускати; розходитися (про збори тощо); закриватися (на канікули); скопувати; скресати (проріку); мінятися (про погоду); слабнути; засмучувати; фіз. розщепити
□ break with — порвати стосунки (з кимсь)
◊ to break the back (the neck) of smth. — зламати опір чогось; здолати щось дуже важке; розтрощити
◊ to break a butterfly on wheel — стріляти по горобцях з гармат
◊ to break the ground — прокладати нові шляхи, робити перші кроки (в чомусь)
◊ to break loose — вирватися на волю; зірватися з цепу
◊ to break even — залишатися при своїх (у грі)
◊ to break stones — виконувати важку роботу, заробляти на життя тяжкою працею
◊ to break china — викликати переполох
◊ to break one's back — збанкрутувати, зазнати краху
◊ who breaks pays — присл. хто ламає, той і платить; хто заварив кашу, той хай і їсть
* * *I n1) пролом; розрив; отвір, щілина; тріщина; пробоїна; проламування; пробивання; прорив2) перерва (тж. у школі); пауза3) три крапки або інший знак, що вказує на раптову паузу4) вірш. цезура5) розкол; розрив відносин6) перша поява7) aмep. нехтування правилами пристойності; помилка; недоречне зауваження8) несподівана, раптова зміна9) втеча (з в'язниці; тж. break out)10) aмep. бірж. раптове падіння цін11) aмep. передача голосів іншому кандидатові12) aмep. шанс; ( сприятлива) можливість, ( щасливий) випадок14) aмep. крадіжка зі зломом15) дiaл. велика кількість ( чого-небудь)16) гра об борт ( хокей)17) гeoл. розрив, порушення; малий скид19) cпopт. перший удар; право першого удару; вдала серія ударівII v(broke, заст. brake; broken, пoeт. broke)1) ламати; ламатися; зламувати ( замок)2) (тж. break up) розбивати; розбиватися3) розривати; проривати; (по)рватися, розриватися; розкритися, прорватися4) псувати, ламати, робити непридатним5) переривати, порушувати; тимчасово припиняти, робити зупинку (тж. break oft); перериватися ( про голос); eл. переривати ( струм); розмикати ( ланцюг)6) ( into) вриватися, вламуватися7) послабляти; слабшати; припинятися8) розсіюватися, розходитися; проходити9) початися, наставати; вибухнути (тж. break out)10) розоряти, приводити до банкрутства; розоритися, збанкрутувати; понижувати в посаді; aмep. бірж. раптово впасти в ціні11) вириватися, тікати (тж. break out)12) зриватися, вириватися (нaпp., про крик)13) лопатися, давати паростки14) траплятися, відбуватися15) cпopт. вийти з "боксинга" ( про бігунів); звільнитися від захвату супротивника ( у боксі)16) лiнгв. перейти в дифтонг17) порушувати (слово, закон); збитися ( з ритму)18) розпаровувати, розрізнювати (зібрання творів, колекцію); зaл. розформувати ( ешелон); розстроювати ( ряди); розмінювати ( гроші)19) зломити (опір; тж. break down)20) повідомляти ( звістку)21) розпушувати, скопувати (ґрунт; тж. break up); прокладати, пробивати ( дорогу)22) (тж. break in) виїздити ( коня); дресирувати; навчати; дисциплінувати, прищеплювати навички; приборкувати24) з'являтися ( на поверхні)25) різати на шматки (дичину, птаха)26) анулювати за рішенням суду (заповіт, т. т)27) гipн. відбивати ( породу)28) м'яти, тіпати (прядиво, льон)29) to break into smth раптово починати що-небудь; зненацька змінити швидкість руху; почати витрачати ( про монети е банкноти)30) to break upon smb предстати перед ким-небудь; раптово спасти на думку кому-небудь31) to break with smb; smth поривати з ким-, чим-небудьIII n IV n1) брейк, сольна імпровізація в джазі -
73 chime
1. n1) тж pl набір дзвонів; куранти2) pl передзвін; бій курантів3) мелодія курантів (дзвонів)4) бій годинника5) дзвіночок (на дверях)6) гармонія, музика (вірша)7) згода; гармонійне поєднання8) утор бочки2. v1) вибивати мелодію (на дзвонах, курантах)2) звучати; дзвонити; дзвеніти3) бити (про годинник)4) монотонно повторювати; скандувати5) гармоніювати; узгоджуватися; бути відповідним (до — in, with)□ chime in — вступати (у спільну розмову)
* * *I n1) (тж.; pl) набір дзвонів; куранти2) pl дзвоновий передзвін; дзвін курантів; мелодія, що виконується на курантах5) гармонія, музика ( вірша)II v1) вибивати мелодію (на дзвонах, курантах); дзвонити, дзвеніти; бити, відбивати ( про годинник)2) дзвонити ( у дзвони); закликати, запрошувати ( дзвіночком)3) одноманітно повторюватися (тж. chime over); монотонно повторювати; скандувати4) ( with) гармоніювати ( з чим-небудь)III = chimb -
74 chip
1. n1) тріска, скіпка, скалка2) (тж pl) стружка3) лико, луб4) уламок, осколок5) щербина, зазублина6) pl щебінь7) тонка скибочка8) pl розм. чіпси, картопляна стружка9) фішка (у грі)10) нічого не варта річ11) pl брак, обрізки (плівки тощо)12) pl розм. гроші13) pl амер. кізяки14) підніжка15) розм. сутичка2. v1) стругати; обтісувати2) колоти, відколювати, відламувати3) відколюватися, відламуватися, розбиватися4) спотикатися5) підставити підніжку* * *I n1) тріска, скіпа2) pl стружка; лико, луб (для плетіння кошиків, капелюхів); розщеплений пальмовий лист ( для плетіння капелюхів)3) = chip basket4) уламок ( каменю); осколок ( скла); відбитий шматок; вада; місце, де відбитий шматок; щербин(к)a; зазублина; pl щебінка5) осколок алмаза; розочка6) тонка скибочка ( картоплі); pl чіпси7) фішка, марка ( в іграх)8) нічого не варта річ; щось несмачне, непоживне, висохле, непридатне; pl брак, обрізки ( кіноплівки)9) pl розм гроші, монети10) cл. соверен ( золота монета)11) pl; aмep. кізяк12) = chip shot13) = bargaining chip14) чип; мікросхема; інтегральна схемаII v1) стругати; тесати, обтісувати; розщеплювати; скіпати ( скіпу); колоти ( дрова); відколювати; обколювати ( лід); дробити ( камінь); довбати; розламувати; відколюватися, відламуватися; розбиватися2) відбивати краї ( посуду); покриватися щербинками, зазублинами ( про посуд)4) aвcтpaл. боронити5) icт. пробивати яєчну шкарлупу ( про пташеня)6) cл. дражнити, висміювати7) мeд. зняти покрив, злущити8) cпopт. підсікти, зробити підсікання ( гольф)III n -
75 dare
In розм.1) виклик2) підбурювання, підбивання3) дзеркало для приманювання птахівIIv (past dared, durst; p.p. dared; 3-тя особа однини теперішнього часу dares — і dare)1) сміти, наважуватися; відважуватися; мати сміливістьI dare say — я вважаю, насмілююся сказати
2) нехтувати небезпеку, ризикуватиto dare smb. to a fight — викликати когось на бій
* * *I n II v; smth( dared)1) сміти, наважуватися, насмілюватися; в еліптичних конструкціяхnot to dare beyond the premises — боятися /не наважуватися/ вийти з будинку
2) нехтувати небезпекою, ризикувати -
76 defend
v1) захищати, обороняти; охороняти2) захищатися, оборонятися (тж спорт.)3) відстоювати, підтримувати (думку тощо)4) юр. захищати на суді, виступати захисником5) відбивати (напад)God defend! — хай господь милує!, боронь боже!
* * *v1) захищати, обороняти (тж.; cпopт.); охороняти; захищатися, оборонятися (тж.; cпopт.)2) відстоювати, підтримувати ( думку)3) юp. захищати на суді, виступати як захисник; захищатися, заперечувати свою провину або причетність до злочину; відкидати, заперечувати, оспорювати права скаржника, позивача -
77 dolly
n* * *I n1) cл. лялечка; фіфа, фіфочка2) дiaл. нечупара3) праник; рубель ( для білизни)4) візок для транспортування деталей; кiнo, тб.; жapг. операторський візок5) локомотив вузькоколійної залізниці, "кукушка"6) тex. підтримуючий пристрій; обтискач, підтримка ( для заклепок); оправка7) гipн. товкач для подрібнювання рудиII a1) ляльковий; дитячий2) легкий, простий, нескладнийIII v1) бити, відбивати ( білизну) праником2) гipн.; cпeц. подрібнювати товкачем ( руду); добувати ( золото) подрібненням руди; давати певний вихід золота ( про подрібнену руду)IV n; діал.підношення з фруктів, солодощів -
78 drive
1. n1) їзда2) катання, прогулянка (на машині тощо)to take a drive — проїхатися, покататися
3) під'їзна дорога, алея; просіка4) переслідування (ворога, звіра тощо)5) військ. наступ; атака, удар6) гонка, поспіх7) амер. (громадська) кампанія8) енергія, наполегливість; раж, розпал, розпаленілість, збудження, шал9) стимул, спонукання, внутрішній імпульс10) тенденція, напрям11) амер., розм. дешевий розпродаж товарів12) сплав лісу; сплавний ліс13) спорт. удар (по м'ячу)14) тех. привод, передача15) гірн. штрек2. v (past drove; p.p. driven)1) водити, вести; правити, керувати, управляти2) їздити, їхати3) везти; підвозитиto drive smb. to the station — відвезти (підвезти) когось на станцію
4) відганяти, проганяти5) переслідувати, гнати (звіра, худобу)6) мчати, нестися; ганяти7) забивати, убивати; заганяти8) підганяти9) розм. зволікати10) вести (справу тощо)11) проводити, прокладати (дорогу, залізницю)12) гірн. проходити (горизонтальну виробку)13) спорт. бити (по м'ячу)drive away — проганяти; відсилати; відганяти
drive back — повертатися; їхати назад; військ. відкидати (противника)
drive in — заганяти (худобу тощо); вганяти, забивати (цвях тощо); в'їжджати
drive off — відриватися, відштовхуватися
drive on! — поганяй!, рушай!, гайда!
drive through — проводити, здійснювати
to drive a pen — бути письменником, писати
to drive a lesson into smb.'s head — втлумачити комусь (щось)
* * *I n1) їзда; прогулянка, катання (в екіпажі, машині); поїздка2) під'їзна дорога, алея; дорога для екіпажів; просіка3) гін, гонитва, переслідування (ворога, звіра)4) вiйcьк. наступ, атака, удар5) гонка, поспіх6) aмep. ( громадська) кампанія; прагнення7) енергія, напористість8) стимул, спонукання, внутрішній імпульс9) тенденція, напрям10) aмep. розпродаж товарів за низькими цінами11) сплав лісу; сплавний ліс13) тex. привід, передача; обч. дисковід; стрічкопротягувальний пристрій, стрічкопротягувальний механізм14) гipн. штрек15) дека ( магнітофон без підсилювача)II v(drove; driven)1) водити, вести, правити; керувати; їздити, їхати; водити машину; управляти конем; бути хорошим або поганим в експлуатації ( про машину)3) гнати, нести, переміщати ( хмари); нестися; налітати; переміщатися4) нестися, мчатиto drive for tne tape — cпopт. закінчувати дистанцію; фінішувати
5) заганяти, забивати, вбивати ( клин); втикати; входити, встромлюватися (нaпp., про цвях)6) підганяти, квапити; перевантажувати; завалювати роботою7) затягувати, відтягувати10) проводити, прокладати ( дорогу); гipн. проходити ( горизонтальну виробку); гipн. бурити ( свердловину)11) ловити дрифтерною сіткою ( рибу)12) нагнітати, напускати (воду, газ)14) крутити (обруч, серсо) -
79 egg
1. n1) яйцеhard-boiled (soft-boiled) egg — яйце, зварене круто (рідко)
2) зародокin the egg — у зародку, у початковій стадії
3) біол. яйцеклітина4) військ., розм. бомба; гранатаegg laying — кладка (несіння) яєць
egg stage — фізл. інкубаційний період
to put all one's eggs in one basket — поставити усе на карту; ризикувати усім відразу
2. v1) мазати яєчним жовтком2) розм. закидати тухлими яйцями3) збирати пташині яйця* * *I n1) яйце2) зародок; бioл. яйцеклітина3) людина, хлопецьbad egg — непутяща людина; негідник
4) вiйcьк.; жapг. бомба; мінаII v III = egg on -
80 egg on
phr vпідбурювати, підбивати
См. также в других словарях:
відбивати — а/ю, а/єш, недок., відби/ти, відіб ю/, відіб є/ш; мин. ч. відби/в, би/ла, би/ло; наказ. сп. відби/й; док., перех. 1) Ударами відокремлювати частину від цілого. || Ударами відокремлювати що небудь прикріплене, прибите; відкривати. || чим, безос.… … Український тлумачний словник
підбивати — а/ю, а/єш, недок., підби/ти, підіб ю/, підіб є/ш, док., перех. 1) також без додатка. Прибивати що небудь зі споду чогось або що небудь до чогось. || Приладновувати, прикріплювати що небудь з вивороту чогось. || Підставляти підкладку або хутро до… … Український тлумачний словник
повідбивати — а/ю, а/єш, док., перех. 1) Відбити все чи багато чого небудь, скрізь або в багатьох місцях. 2) Ударами пошкодити що небудь в організмі … Український тлумачний словник
попідбивати — а/ю, а/єш, док., перех. 1) Прибити, приладнати що небудь зісподу багатьох предметів. 2) Легкими ударами, поштовхами розпушити багато чого небудь (подушки, перини і т. ін.). 3) Ударами повалити багатьох. || Ударами завдати пошкоджень (під очима,… … Український тлумачний словник
відбивати — I = відбити 1) (ударами відокремлювати частину від цілого), оббивати, оббити, надбивати, надбити, збивати, збити, відколювати, відколоти, лупати 2) (успішно протидіяти наступові супротивника, боєм змушувати його відступити), відкидати, відкинути … Словник синонімів української мови
відбивати — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
підбивати — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
повідбивати — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
попідбивати — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
збивати — а/ю, а/єш, недок., зби/ти, зіб ю/, зіб є/ш, док., перех. 1) Ударом зрушуючи з місця, перекидати, змушувати падати кого , що небудь. || Ударом, поштовхом скидати кого , що небудь із когось, чогось. || Влучаючи кулею і т. ін., скидати кого небудь… … Український тлумачний словник
парирувати — ую, уєш, недок. і док., перех. 1) Відбивати шпагою або шаблею удар противника (у фехтуванні). || Відбивати удар противника (у спорті взагалі). 2) перен. Відбивати, спростовувати напади або докази противника в суперечці … Український тлумачний словник