-
61 retrainee
прошедший переподготовку; слушатель курсов повышения квалификации -
62 sandblasted weld
English-Russian dictionary on nuclear energy > sandblasted weld
-
63 tested
прошедший испытания; испытанный; проконтролированный -
64 time-tested
-
65 bed-tested
The English-Russian dictionary on reliability and quality control > bed-tested
-
66 field-tested
The English-Russian dictionary on reliability and quality control > field-tested
-
67 type tested
The English-Russian dictionary on reliability and quality control > type tested
-
68 time-tested
прошедший продолжительные испытания; испытанный в процессе длительной эксплуатацииThe English-Russian dictionary on reliability and quality control > time-tested
-
69 dry-combed
English-Russian dictionary on textile and sewing industry > dry-combed
-
70 overpast
-
71 past
pɑ:st
1. сущ.
1) прошлое;
прошедшее in the past ≈ в прошлом to recapture the past ≈ вернуть прошлое checkered past амер., chequered past брит. ≈ пестрое, богатое прошлое dark, murky past ≈ темное, мрачное прошлое It is now a thing of the past. ≈ Это дело прошлого. Syn: the last
2) (обыкн. the past) грам. прошедшее время
2. прил.
1) прошлый, минувший;
былой, истекший, прошедший Syn: last
2) грам. прошедший past participle
3. нареч. мимо He swept past. ≈ Он пронесся мимо.
4. предл.
1) выражает пространственные отношения а) мимо б) за, по ту сторону
2) выражает временные отношения за, после half past three ≈ половина четвертого He is past seventy. ≈ Ему за семьдесят.
3) выражает выход на пределы чего-л. свыше, сверх;
за пределами( достижимого) He is past cure. ≈ Он неизлечим. It is past endurance. ≈ Это нестерпимо. (the *) прошлое, минувшее, прошедшее - we cannot change the * прошлого не воротишь - memories of the * filled his mind на него нахлынули воспоминания о прошлом - it is a thing of the * это дело прошлое - in the * it's been very difficult to get tickets раньше было очень трудно доставать билеты (the *) прошлое (историческое) - our country has a glorious * у нашей страны славное прошлое - this city has a very interesting * у этого города очень интересное историческое прошлое (the *) жизнь человека - we know nothing of his * мы ничего не знаем о его прошлом - a woman with a * женщина с прошлым (the *) (грамматика) прошедшее время прошлый, минувший, истекший - the * generations минувшие поколения - * history (медицина) анамнез - for some time * (за) последнее время - in the * week не прошлой неделе - in tines * в прошлом - I have not been feeling very well for the * few days в последние дни я чувствую себя неважно - in ages * and gone в далеком прошлом - he is * his prime его молодость уже прошла - winter is * and spring has come зима прошла, пришла весна - the worst part of the trip is * худшая часть поездки позади - the epidemic is * its worst эпидемия уже утихает - I'm * caring about it мне это уже безразлично - the old man is * work старик уже не мог работать - he is a * president of our club он бывший президент нашего клуба (грамматика) прошедший - * tense прошедшее время - * participle причастие прошедшего времени мимо - to go * пройти мимо - the crowd swept * толпа пронеслась мимо - days went * without any news шли дни, а новостей не было - the buses go * once an hour автобусы ходят (здесь) каждый час - the years flew * годы пролетели (диалектизм) в сторону - to lay * откладывать, сберегать во временном значении указывает на более позднее совершение действия: позже, за, после - * midnight после полуночи, за полночь - he stayed up till * eleven o'clock он лег спать позже одиннадцати во временном значении указывает на время по часам - half * seven половина восьмого в пространственном значении указывает на движение мимо чего-либо: мимо - to walk * smb., smth. пройти мимо кого-либо, чего-либо - * the mark мимо цели - the driver took the bus * the traffic signal водитель автобуса проехал на красный свет в пространственном значении указывает на движение по другую сторону чего-либо: за, по ту сторону - * the bridge за мостом - * the boundary за границей указывает на выход за рамки, пределы, нормы: сверх, свыше, больше;
вне - he is * forty ему за сорок - he is * middle age он пожилой человек - not * a mile to go не больше мили ходьбы - * cure неизлечимо;
неизлечимый - a malady * cure неизлечимая болезнь - * belief невероятно;
невероятный - * all understanding непостижимо;
непостижимый - it is * my comprehension этого я не могу постичь;
это выше моего понимания - * bearing невыносимо;
невыносимый - the pain was * bearing боль была нестерпима - to be * (all) danger быть вне (всякой) опасности - he was * dreading it он (уже) не боялся этого - the sick man's condition is * hope состояние больного безнадежно - * praying for (разговорное) безнадежный - to be * oneself( разговорное) быть вне себя ~ прошлый, минувший;
истекший;
for some time past за последнее время;
his prime is past его молодость прошла he is ~ cure он неизлечим;
it is past endurance это нестерпимо half ~ two половина третьего;
the train is past due поезд опоздал;
he is past sixty ему за шестьдесят ~ prep мимо;
he ran past the house он пробежал мимо дома ~ prep после, за;
it is past two теперь третий час;
he stayed till past two o'clock было больше двух, когда он ушел ~ мимо;
he walked past он прошел мимо;
the years flew past годы пролетели ~ прошлый, минувший;
истекший;
for some time past за последнее время;
his prime is past его молодость прошла ~ прошлое;
прошедшее;
it is now a thing of the past это дело прошлого;
a man with a past человек с (дурным) прошлым he is ~ cure он неизлечим;
it is past endurance это нестерпимо ~ prep после, за;
it is past two теперь третий час;
he stayed till past two o'clock было больше двух, когда он ушел ~ прошлое;
прошедшее;
it is now a thing of the past это дело прошлого;
a man with a past человек с (дурным) прошлым past prep за, по ту сторону;
the station is past the river станция находится за рекой ~ prep мимо;
he ran past the house он пробежал мимо дома ~ мимо;
he walked past он прошел мимо;
the years flew past годы пролетели ~ минувший ~ prep после, за;
it is past two теперь третий час;
he stayed till past two o'clock было больше двух, когда он ушел ~ (обыкн. the past) грам. прошедшее время ~ грам. прошедший;
past participle причастие прошедшего времени ~ прошлое;
прошедшее;
it is now a thing of the past это дело прошлого;
a man with a past человек с (дурным) прошлым ~ прошлое ~ прошлый, минувший;
истекший;
for some time past за последнее время;
his prime is past его молодость прошла ~ прошлый ~ prep свыше, сверх;
за пределами (достижимого) ;
past the wit of man выше человеческого разумения shore: ~ уст. past от shear sware: sware уст. past от swear ~ грам. прошедший;
past participle причастие прошедшего времени ~ prep свыше, сверх;
за пределами (достижимого) ;
past the wit of man выше человеческого разумения past prep за, по ту сторону;
the station is past the river станция находится за рекой half ~ two половина третьего;
the train is past due поезд опоздал;
he is past sixty ему за шестьдесят ~ мимо;
he walked past он прошел мимо;
the years flew past годы пролетели -
72 time-tested
испытанный временем, прошедший длительное испытание, надёжный
* * *
прошедший продолжительные испытания; испытанный в процессе длительной эксплуатации
* * *
прошедший продолжительные испытания; испытанный в процессе длительной эксплуатации* * *• надежныйАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > time-tested
-
73 past
1. noun1) прошлое; прошедшее; it is now a thing of the past это дело прошлого; a man with a past человек с (дурным) прошлым2) (обыкн. the past) gram. прошедшее время2. adjective1) прошлый, минувший; истекший; for some time past (за) последнее время; his prime is past его молодость прошла2) gram. прошедший; past participle причастие прошедшего времени3. adverbмимо; he walked past он прошел мимо; the years flew past годы пролетели4. preposition1) мимо; he ran past the house он пробежал мимо дома2) за, по ту сторону; the station is past the river станция находится за рекой3) после, за; it is past two теперь третий час; he stayed till past two o'clock было больше двух, когда он ушел; half past two половина третьего; the train is past due поезд опоздал; he is past sixty ему за шестьдесят4) свыше, сверх; за пределами (достижимого); past the wit of man выше человеческого разумения; he is past cure он неизлечим; it is past endurance это нестерпимо* * *(a) прошлый* * *1) прошлое 2) прошлый, минувший 3) мимо* * *[pæst /pɑːst] n. прошлое, прошедшее, прошедшее время adj. прошлый, минувший, прошедший, истекший, протекший adv. мимо, после prep. после, за, мимо, по ту сторону, сверх, свыше, за пределами* * *давнийдавнишнийистекшиймимоминувшийползпослепоследнийпрошедшийпрошлый* * *1. сущ. 1) прошлое 2) (обыкн. the past) грам. прошедшее время 2. прил. 1) прошлый, минувший 2) грам. прошедший 3. нареч. мимо 4. предл. 1) а) мимо б) за, по ту сторону 2) выражает временные отношения за 3) свыше, сверх; за пределами (достижимого) -
74 overpast
Большой англо-русский и русско-английский словарь > overpast
-
75 dead and gone
1) Общая лексика: вышедший из употребления, давно прошедший, давно прошедший вышедший из употребления, навсегда ушедший, ушедший навеки2) Сленг: давно умерший (о человеке) (The horse-and-buggy days are dead and gone. Времена конных экипажей давно прошли.), давно прошедший (о времени, вещах) -
76 minus material
1) Техника: нижний гранулометрический класс, нижний класс крупности, подгрохотный материал (при ситовом анализе), подрешётный продукт, прошедшая фракция (при ситовом анализе), проход (с сита)2) Химия: материал, прошедший при рассеве5) Силикатное производство: подситный продукт, нижняя ( прошедшая) фракция (при ситовом анализе)6) Макаров: проход при ситовом анализе, подрешётный продукт (в грохочении) -
77 time-tested
['taɪmˌtestɪd]1) Общая лексика: апробированный, выдержавший проверку временем, испытанный2) Техника: прошедший длительные испытания3) Химия: испытанный во времени4) Железнодорожный термин: испытанный временем (эксплуатацией), оправдавший себя в эксплуатации5) Автомобильный термин: проверенный временем (AD)6) Металлургия: испытанный длительной эксплуатацией7) Нефть: испытанный в процессе длительной эксплуатации, испытанный временем, прошедший продолжительные испытания8) Бурение: надёжный, прошедший длительное испытание -
78 undersize
['ʌndəsaɪz]1) Общая лексика: маленький размер (одежды)2) Геология: материал, прошедший сквозь грохот, нижний продукт3) Морской термин: маломерный4) Техника: заниженный размер, нижний класс крупности, нижний продукт грохочения, нижняя фракция, подгрохотная фракция, подрешётный продукт, пониженного размера, провал (при рассевке угольной пыли), проходящий материал, размер ниже номинального, нижний продукт (грохочения)5) Сельское хозяйство: материал, проходящий через грохот или сито6) Железнодорожный термин: заниженный, меньше номинального7) Горное дело: материал, прошедший через грохот, мельче отверстий грохота, мельче отверстий сита8) Металлургия: материал крупностью ниже номинальной9) Нефть: материал, прошедший через сито, меньше номинального размера, неполномерный, нижний класс, потерявший диаметр (о скважине, колонне или расширителе), проход, часть просеиваемого материала, проходящая через сито10) Бурение: кабель или провод недостаточного сечения, кабель недостаточного сечения, потерявший диаметр' (о скважине, колонне или расширителе), провод недостаточного сечения11) Полимеры: материал, проходящий через сито, недостаточный размер, просев12) Автоматика: заниженного размера, меньше заданного размера13) Макаров: занижать размер, карликовый, недомерок, низкорослый, подрешеточный продукт, проходящий через грохот материал, проходящий через решето материал, проходящий через сито материал, уменьшенный, подрешётный продукт (в грохочении), меньше номинального (о размере) -
79 air-tested
Большой англо-русский и русско-английский словарь > air-tested
-
80 bed-tested
спец. прошедший стендовые испытания(специальное) прошедший стендовые испытанияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > bed-tested
См. также в других словарях:
прошедший — прошлый, минувший, истекший, былой; промчавшийся, отошедший в прошлое, дело прошлое, проплывший, проскользнувший, проработавший, протолкнувшийся, пробравшийся, рассеявшийся, миновавшийся, продравшийся, пробежавшийся, канувший в небытие,… … Словарь синонимов
ПРОШЕДШИЙ — ПРОШЕДШИЙ, прошедшая, прошедшее. 1. прич. действ. прош. вр. от пройти. Прошедший мимо человек. 2. Прошлый, минувший. «А все ж он был прошедшею зимой у Вишневецкого слугой.» Пушкин. 3. в знач. сущ. прошедшее, его, мн. нет, ср. Минувшее время,… … Толковый словарь Ушакова
ПРОШЕДШИЙ — ПРОШЕДШИЙ, ая, ее. Прошлый, минувший. Прошедшим летом. Вспоминать прошедшее (сущ.). • Прошедшее время в грамматике: форма глагола, означающая действие, происходящее до момента речи или до какого н. другого действия в прошлом. Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова
прошедший сквозь чистилище — прил., кол во синонимов: 21 • выпивший горькую чашу (38) • выпивший до дна горькую чашу (38) • … Словарь синонимов
прошедший через чистилище — прил., кол во синонимов: 21 • выпивший горькую чашу (38) • выпивший до дна горькую чашу (38) • … Словарь синонимов
прошедший через испытания — прил., кол во синонимов: 2 • прошедший сквозь чистилище (21) • прошедший через чистилище (21) … Словарь синонимов
прошедший через трудности — прил., кол во синонимов: 2 • прошедший сквозь чистилище (21) • прошедший через чистилище (21) … Словарь синонимов
прошедший периодические испытания — прошедший типовые испытания — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы прошедший типовые испытания EN type tested … Справочник технического переводчика
прошедший мимо — прил., кол во синонимов: 16 • закрывший глаза (31) • и бровью не поведший (7) • … Словарь синонимов
прошедший поперек — прил., кол во синонимов: 5 • легший поперек (5) • перерезавший (28) • пересекший … Словарь синонимов
прошедший испытание временем — прил., кол во синонимов: 6 • верный (68) • испытанный (31) • можно положиться (6) … Словарь синонимов