-
81 desired characteristics
Программирование: желаемые характеристики (напр. программного продукта)Универсальный англо-русский словарь > desired characteristics
-
82 develop the software product
Программирование: разработка программного продуктаУниверсальный англо-русский словарь > develop the software product
-
83 develop the software product or provide the software service by subcontracting
Универсальный англо-русский словарь > develop the software product or provide the software service by subcontracting
-
84 develop the software product or provide the software service using internal resources
Универсальный англо-русский словарь > develop the software product or provide the software service using internal resources
-
85 development, operation and maintenance of a software product
Программирование: разработка, эксплуатация и сопровождение программного продуктаУниверсальный англо-русский словарь > development, operation and maintenance of a software product
-
86 flexible packaging
1) Техника: упаковывание в эластичные материалы2) Полиграфия: гибкая тара3) Вычислительная техника: гибкая комплектация (программного продукта)4) Сетевые технологии: различные варианты комплектации -
87 future support
Программирование: последующая поддержка (программного продукта) -
88 future support for the software product is planned
Программирование: предусмотрена последующая поддержка программного продуктаУниверсальный англо-русский словарь > future support for the software product is planned
-
89 gamma testing
Программирование: гамма-тестирование (третья стадия тестирования программного продукта перед его коммерческим выпуском. На этапе гамма-тестирования не в окончательном виде могут быть только документация и упаковка) -
90 implementation notes
Программирование: замечания по реализации, особенности реализации (документ, обычно электронный, в котором описываются детали реализации программного продукта, специфичные для конкретной платформы либо отличающие его от предыдущих версий) -
91 increment
['ɪŋkrɪmənt]1) Общая лексика: бесконечно малое приращение, возрастание, дифференциал, инкремент, надбавка к зарплате, нарастание, прибыль, приращение, прирост, увеличение, увеличивать, шаг (аукциона), точечная проба, часть, этап, расширение2) Морской термин: прибавление3) Военный термин: (денежная) надбавка, дополнительное формирование, дополнительный заряд, дополнительный пучок заряда, проба4) Техника: дискретность (перемещения), малое приращение, навеска, нарастить; приращение, наращение, приток воды (в какую-л. зону насыщения), частная проба, шаг (приращения), шаг приращения5) Сельское хозяйство: прибавка6) Математика: инкрементный, повышение, приращённый7) Юридический термин: надбавка8) Экономика: надбавка к заработной плате (по мере продвижения по службе или повышения квалификации), приращение (напр. продукции)9) Лесоводство: прирост (напр. насаждения), прирост (насаждения)10) Металлургия: добавка11) Физика: увеличивать (дискретно), увеличение (дискретное)12) Электроника: коэффициент нарастания13) Вычислительная техника: давать приращение, прибавляемая величина, прирастить (название команды), (бесконечно) малое приращение14) Космонавтика: наращивание15) Машиностроение: дискрета16) Сварка: участок прерывистого шва17) Патенты: приращение (напр. температуры)18) Деловая лексика: надбавка к заработной плате19) Бурение: рост20) Нефтегазовая техника темп21) Нефтепромысловый: приращение с22) Программирование: вариант (напр. программного продукта), увеличение (префиксный или постфиксный оператор ++)23) Автоматика: давать прирост, интервал, минимальное единичное перемещение, квант (информации), приращать (напр. команду), минимальный шаг (подвижного органа), вычислительный период (системы)24) Оружейное производство: (charge) дополнительный заряд25) Сахалин Р: надбавка (к зарплате, коэффициент)26) Океанология: изменение аргумента27) Психоанализ: то, что добавлено, то, что увеличено28) Макаров: питание, подпитывание, пополнение, привес, градация размеров (в ряду предпочтительных размеров), делать шаг (напр. по координате), прирост (напр. продукции)29) Логистика: партия груза -
92 installation and checkout phase
1) Полиграфия: стадия опытной эксплуатации2) Нефть: опытная эксплуатация3) Программирование: фаза, этап установки и отладки (программного продукта (обеспечения))4) Макаров: стадия опытной эксплуатации (напр. печатной машины)Универсальный англо-русский словарь > installation and checkout phase
-
93 intended functionality
1) Программирование: желаемая функциональность (аппаратного или программного продукта)2) Автоматика: заданные функцииУниверсальный англо-русский словарь > intended functionality
-
94 invalid testing
Программирование: проверка на устойчивость к ошибкам, тестирование на устойчивость к ошибкам (проверка программного продукта или системы с использованием недействительных значений входных данных, которые восприниматься не должны), тестирование с использованием недействительных значений -
95 key elements of an effective product development and maintenance process
Универсальный англо-русский словарь > key elements of an effective product development and maintenance process
-
96 learnability
1) Программирование: изучаемость (способность программного продукта быть изученным пользователем для работы с этим приложением [ISO 9126])2) Робототехника: обучаемость (свойство робота) -
97 learnability: The capability of the software product to enable the user to learn its application [ISO 9126]
Универсальный англо-русский словарь > learnability: The capability of the software product to enable the user to learn its application [ISO 9126]
-
98 life cycle model
Общая лексика: модель жизненного цикла (структура, состоящая из процессов, работ и задач, включающих в себя разработку, эксплуатацию и сопровождение программного продукта, охватывающая жизнь системы от установления требовани) -
99 look-and-feel
1) Компьютерная техника: вид и функции, принципы построения, особенности (например пользовательского интерфейса [программного продукта]), наглядность и восприятие (напр. при программировании), графический пользовательский интерфейс или его компоненты, полиэкранный интерфейс2) Вычислительная техника: вид и функции, ощущения -
100 maintain software product
Программирование: сопровождение программного продуктаУниверсальный англо-русский словарь > maintain software product
См. также в других словарях:
Версия программного продукта — фиксированное состояние реализации программного продукта на конкретную дату, выполненной в соответствии с техническим заданием Заказчика, которому присваивается символическое обозначение в виде номера. Изменение версии осуществляется в случаях… … Официальная терминология
Релиз версии программного продукта — фиксированное состояние изменений в программном продукте, связанных с исправлением выявленных ошибок функционирования программных средств (замечаний) или реализацией дополнительных требований Заказчика (предложений), не приводящих к изменению… … Официальная терминология
незаконное использование программного продукта — пиратское использование программного продукта незаконные действия — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы незаконные действияпиратское… … Справочник технического переводчика
Методы расчёта затрат на разработку программного продукта — Метод калькуляции Калькуляция представленный в табличной форме бухгалтерский расчет затрат, расходов в денежном выражении на производство и сбыт единицы изделия или партии изделий, а также на осуществление работ и услуг. Затраты на разработку… … Википедия
Методы расчета затрат на разработку программного продукта — Метод калькуляции Калькуляция представленный в табличной форме бухгалтерский расчет затрат, расходов в денежном выражении на производство и сбыт единицы изделия или партии изделий, а также на осуществление работ и услуг. Затраты на разработку… … Википедия
новая версия (программного продукта) — — [Интент] Тематики информационные технологии в целом EN new release … Справочник технического переводчика
уменьшение рисков применения обновлений программного продукта — — [Интент] Тематики информационные технологии в целом EN risk mitigation … Справочник технического переводчика
передача программного продукта — 2.3.20 передача программного продукта: Контролируемая и координируемая последовательность действий, в процессе реализации которой разработанный программный продукт передается из организации разработчика в организацию, выполняющую его… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
сопровождение программного продукта — 2.3.24 сопровождение программного продукта: Составная часть сопровождения информационно технологической системы, которая связана с модификацией программы или пакета программ. Источник: Р 50.1.048 2004: Информационно телекоммуникационные игровые… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Цикл разработки программного обеспечения — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/30 июля 2012. Пока процесс обсуждения … Википедия
Разработка программного обеспечения — Когда Грейс Хоппер работала с компьютером Гарвард Марк II в Гарвардском университете, её коллеги обнаружили эту моль, застрявшую в реле и таким образом помешавшую работе устройства, после чего она отметила, что они «отлаживали»(debug) систему.… … Википедия