-
21 be in a huff
приходить в ярость глагол: -
22 get into a huff
приходить в ярость глагол: -
23 get in a bate
-
24 bump up against the ceiling
English-Russian base dictionary > bump up against the ceiling
-
25 see red
-
26 fly into a rage
mad with rage — обезумевший от ярости; в полном бешенстве
-
27 vimmastua
приходить в неистовство, приходить в ярость, разъяряться, остервенеть, распаляться* * *прийти́ в я́рость -
28 assanhar-se
приходить в ярость, бешенство -
29 raivostua
приходить в ярость1)suutahtaa,hikeentyä,hurjistua,julmistua,kiihtyä,kiivastua,kimmastua,kimpaantua,kiukustua,kuohahtaa,menettää malttinsa,pikaistua,pimahtaa,raivostua,räjähtää,sisuuntua,suuttua,sydämistyä,tulistua,tuohtua,vihastua,vimmastua2)kuohahtaa -
30 ensañarse
приходить в ярость; яростно атаковать; наслаждаться, причиняя страдания -
31 туфултæ калун
приходить в ярость, бушевать, метать громы и молнии -
32 bate
̈ɪbeɪt I гл.;
сокр. от abate
1) убавлять, уменьшать, ослаблять with bated breath
2) слабеть his energy has not bated ≈ его энергия не ослабла
3) притуплять bate one's curiosity II
1. сущ. раствор для смягчения кожи после дубления
2. гл. погружать( кожу) в раствор для смягчения III сущ.;
разг. бешенство, возмущение, гнев, ярость You'll make me bate if you say rotten caddish things like that. ≈ Ты сильно разозлишь меня, если будешь говорить такие ужасные, вульгарные вещи. get in a bate Syn: fury, rage(устаревшее) уменьшение, снижение;
вычет убавлять, сбавлять, уменьшать, умерять - to * expense сокращать расходы - to * demands снизить требования - to * claims отказаться от части претензий - not to * a farthing не сбавить /не уступить, не скинуть/ ни гроша - not to * an inch не отступить ни на шаг опускать, понижать притуплять - to * the edge of a sword притупить меч слабеть, хиреть - hope *d day by day надежда угасала с каждым днем > to * smb.'s pride унижать кого-л. мягчить( кожу) (охота) бить или взмахивать крыльями (о соколе) трепетать, биться( разговорное) ярость, гнев - to get in a * about smth. приходить в ярость /бешенство/ из-за чего-л.bate погружать (кожу) в раствор для смягчения ~ притуплять;
to bate one's curiosity удовлетворить любопытство ~ раствор для смягчения кожи после дубления ~ слабеть;
his energy has not bated его энергия не ослабла ~ (сокр. от abate) убавлять, уменьшать;
with bated breath затаив дыхание ~ разг. ярость, гнев, бешенство;
to get in a bate приходить в ярость~ разг. ярость, гнев, бешенство;
to get in a bate приходить в ярость~ слабеть;
his energy has not bated его энергия не ослабла~ (сокр. от abate) убавлять, уменьшать;
with bated breath затаив дыхание -
33 vimmastua
yks.nom. vimmastua; yks.gen. vimmastun; yks.part. vimmastui; yks.ill. vimmastuisi; mon.gen. vimmastukoon; mon.part. vimmastunut; mon.ill. vimmastuttiinvimmastua приходить в неистовство, приходить в ярость, разъяряться, остервенеть, распаляться
приходить в неистовство, приходить в бешенство, приходить в ярость, прийти в неистовство, прийти в бешенство, прийти в ярость, взбеситься, разъяряться, остервенеть, стервенеть, распаляться, распалиться -
34 julmistua
yks.nom. julmistua; yks.gen. julmistun; yks.part. julmistui; yks.ill. julmistuisi; mon.gen. julmistukoon; mon.part. julmistunut; mon.ill. julmistuttiinjulmistua ожесточаться, ожесточиться, приходить в ярость, прийти в ярость, свирепеть, рассвирепеть, разъяриться
ожесточаться, ожесточиться, приходить в ярость, прийти в ярость, свирепеть, рассвирепеть, разъяриться -
35 bate
[̈ɪbeɪt]bate погружать (кожу) в раствор для смягчения bate притуплять; to bate one's curiosity удовлетворить любопытство bate раствор для смягчения кожи после дубления bate слабеть; his energy has not bated его энергия не ослабла bate (сокр. от abate) убавлять, уменьшать; with bated breath затаив дыхание bate разг. ярость, гнев, бешенство; to get in a bate приходить в ярость bate притуплять; to bate one's curiosity удовлетворить любопытство bate разг. ярость, гнев, бешенство; to get in a bate приходить в ярость bate слабеть; his energy has not bated его энергия не ослабла bate (сокр. от abate) убавлять, уменьшать; with bated breath затаив дыхание -
36 go into
1) Общая лексика: войти, впадать (в истерику и т. п.), впасть (в истерику и т. п.), вступать, вступить, входить (to go into Parliament - стать членом парламента), посещать, прийти (в ярость), приходить (в ярость), расследовать, тщательно рассматривать, тщательно рассмотреть, часто бывать, впадать (в истерику) приходить (в ярость), вступить в организацию, вступить заняться (какой-л.) деятельностью, надевать, появляться, рассматривать, стать членом общества, часто посещать, вникать (во что-л.), избирать (профессию и т. п.), рассматривать (что-л.), тщательно разбирать (что-л.)2) Математика: вдаваться в (вопрос), делиться, затрачиваться на, идти на, останавливаться, остановиться, перейти, переходить, приступать, приступить -
37 go into
а) входить; вступать; to go into Parliament стать членом парламента;б) часто бывать, посещать;в) впадать (в истерику и т. п.); приходить (в ярость);г) расследовать, тщательно рассматривать* * *входить, приходить, вступать, впадать, часто бывать, часто посещать, тщательно рассматривать, расследовать* * *1) налететь (на что-л.) с силой; влететь, врезаться (во что-л.) 2) входить, вступать; принимать участие 3) впадать (в истерику и т. п.); приходить (в ярость и т. п.) 4) начинать заниматься -
38 see scarlet
Общая лексика: прийти в бешенство, прийти в ярость, приходить в бешенство, приходить в ярость -
39 in Wut geraten
предл.общ. прийти в ярость, приходить в бешенство (кого-л.), приходить в ярость (кого-л.), гневаться -
40 Wut
I f =1) ярость, бешенствоmich packte die Wut — меня охватила ярость, я пришёл в бешенство, меня зло взялоWut auf j-n haben — питать( бешеную) злобу к кому-л., злиться на кого-л.j-n in Wut bringen — приводить в ярость ( в бешенство) кого-л.in Wut geraten ( ausbrechen, entbrennen) — приходить в ярость ( в бешенство)sich in Wut reden — войти в раж, разгорячиться (во время спора)blaß vor Wut — бледный от яростиvor Wut kochen — кипеть злобойvor Wut schnauben — дышать злобой; задыхаться от ярости2) мед. водобоязнь, бешенствоII f =( река) Вутах ( приток Рейна)
См. также в других словарях:
приходить в ярость — быть вне себя, доходить до белого каления, злобствовать, лезть в пузырь, свирепеть, выходить из себя, сердиться, лопаться со злости, кипятиться, лезть в бутылку, рвать и метать, беситься, яриться, злиться, лютовать, досадовать, гневаться,… … Словарь синонимов
Приходить в ярость — Разг. Свирепеть. /em> Калька с франц. entrer en colère. БМС 1998, 652 … Большой словарь русских поговорок
приходить в бешенство — См … Словарь синонимов
ЯРОСТЬ — Приходить в ярость. Разг. Свирепеть. /em> Калька с франц. entrer en colère. БМС 1998, 652 … Большой словарь русских поговорок
приходить — глаг., нсв., употр. наиб. часто Морфология: я прихожу, ты приходишь, он/она/оно приходит, мы приходим, вы приходите, они приходят, приходи, приходите, приходил, приходила, приходило, приходили, приходящий, приходивший, приходя; св. прийти 1. Если … Толковый словарь Дмитриева
Звереть — приходить в ярость … Термины психологии
сердиться — Гневаться, злиться, злобиться, беситься, возмущаться, досадовать, негодовать, пенять, хмуриться, дуться, надуть губы, глядеть (смотреть) косо, иметь зуб (против кого), точить зубы (на кого), будировать. Не могу понять, чего он сердится, что он… … Словарь синонимов
быть вне себя — См … Словарь синонимов
досадовать — См … Словарь синонимов
злиться — См … Словарь синонимов
распаляться — взвинчиваться, злобствовать, сердиться, выходить из себя, доходить до белого каления, возбуждаться, рвать и метать, разъяряться, кипятиться, воспаляться, яриться, злиться, беситься, подстрекаться, досадовать, разжигаться, наэлектризовываться,… … Словарь синонимов