Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

приличие

  • 1 приличие

    ср. decency, propriety, decorum;
    мн. convenances франц. соблюдать приличия
    прилич|ие - с. deсеnсу, propriety, decorum;
    для ~ия for decency`s/form`s sake, for the sake of decency;
    соблюдать ~ия observe the proprieties;
    ~но decently;
    он ~но выглядит he looks fairly well;
    ~ный
    1. (пристойный) decent, decorous, seemly;
    (порядочный) respectable;

    2. разг. (хороший) decent, passable, good enough predic. ;
    (изрядный) fair;
    ~ная зарплата fair wages;
    ~ная сумма tidy sum.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > приличие

  • 2 условный приличие

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > условный приличие

  • 3 seemliness

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > seemliness

  • 4 meetness

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > meetness

  • 5 decency

    приличие; благопристойность

    English-Russian dictionary of technical terms > decency

  • 6 convenances

    приличие
    пристойность

    English-Russian smart dictionary > convenances

  • 7 proprieties

    приличие
    пристойность

    English-Russian smart dictionary > proprieties

  • 8 decency

      приличие; благопристойность; вежливость

    Англо-русский словарь по рекламе > decency

  • 9 seemliness

    Синонимический ряд:
    1. decencies' (noun) correctness; decencies'; decorum; proprieties'
    2. decorousness (noun) comeliness; decentness; decorousness; niceness; properness; respectableness; rightness
    3. suitability (noun) accordance; appropriateness; aptness; correspondence; fitness; pertinence; propriety; suitability

    English-Russian base dictionary > seemliness

  • 10 decency

    English-Russian big medical dictionary > decency

  • 11 decency

    {'di:snsi}
    1. n l. (благо) приличие, добро държане, скромност, любезност
    in common DECENCY от кумова срама, от приличие
    to have the DECENCY to имам любезността да, сещам се да
    2. рl приличие
    рl ам. условия за приличен/добър живот
    * * *
    {'di:snsi} n l. (благо)приличие; добро държане; скромност; лю
    * * *
    порядъчност; пристойност; приличие; благоприличие; любезност;
    * * *
    1. in common decency от кумова срама, от приличие 2. n l. (благо) приличие, добро държане, скромност, любезност 3. pl ам. условия за приличен/добър живот 4. pl приличие 5. to have the decency to имам любезността да, сещам се да
    * * *
    decency[´disənsi] n 1. приличие, благоприличие, добро държание (маниери, поведение); in common \decency от уважение към приличието; breach of \decency, offence against \decency нарушаване на приличието; 2. разг. любезност; to have the \decency имам любезността, досещам се, договеждам се (to); 3. pl прилично (подходящо) поведение, приличие; careless of \decency безцеремонен, неприличен.

    English-Bulgarian dictionary > decency

  • 12 appearance

    {ə'piərəns}
    1. (по) явяване, излизане (на сцената, от печат и пр.)
    to make an APPEARANCE/to put in an APPEARANCE явявам се (за малко)
    to make one's first APPEARANCE явявам се/излизам за пръв пътпред публика (за актъор и пр.)
    2. вид, изглед, външност
    to have the APPEARANCE of being ill/well off, etc. изглеждам/имам вид на болен/богат и пр.
    in APPEARANCE на вид, по външен вид
    to/by/from all APPEARANCEs както изглежда
    as far as APPEARANCEs go ако се съди по изгледите
    there is every APPEARANCE of (its going to) rain пo всичко изглежда, че ще вали
    to put on an APPEARANCE of ignorance давам си вид/правя се, че нищо не зная
    to judge by APPEARANCE s съдя по външни неща
    3. приличие, лице
    for APPEARANCE's sake за приличие/лице
    to keep up/save APPEARANCEs за да се запази приличието, от приличие
    4. явление, феномен
    5. призрак, (при) видение, дух
    * * *
    {ъ'piъrъns} n 1. (по)явяване; излизане (на сцената, от печ
    * * *
    явление; явяване; облик; поява; появяване; външност;
    * * *
    1. (по) явяване, излизане (на сцената, от печат и пр.) 2. as far as appearances go ако се съди по изгледите 3. for appearance's sake за приличие/лице 4. in appearance на вид, по външен вид 5. there is every appearance of (its going to) rain пo всичко изглежда, че ще вали 6. to have the appearance of being ill/well off, etc. изглеждам/имам вид на болен/богат и пр 7. to judge by appearance s съдя по външни неща 8. to keep up/save appearances за да се запази приличието, от приличие 9. to make an appearance/to put in an appearance явявам се (за малко) 10. to make one's first appearance явявам се/излизам за пръв пътпред публика (за актъор и пр.) 11. to put on an appearance of ignorance давам си вид/правя се, че нищо не зная 12. to/by/from all appearances както изглежда 13. вид, изглед, външност 14. призрак, (при) видение, дух 15. приличие, лице 16. явление, феномен
    * * *
    appearance[ə´piərəns] n 1. явяване, проявяване; излизане (на сцената, от печат); to make an (o.'s) \appearance, to put in an \appearance появявам се (за кратко); default of \appearance юрид. неявяване в съда; to enter into bond for \appearance писмено се задължавам да се явя; 2. вид, изглед, външност; architectural \appearance архитектурно оформление; to have the \appearance of being well-off изглеждам богат (заможен); to make a fine ( good) \appearance имам внушителен вид; to (by) all \appearances както изглежда; as far as \appearances go ако се съди по изгледите; there is every \appearance of ( its going to) rain по всичко изглежда, че ще вали; to put on the \appearance of ignorance правя се, че нищо не знам; 3. приличие; лице; for the sake of \appearances за приличие; за лице; to keep up ( save) \appearances за да се запази приличието; да се поддържа видът; 4. явление, феномен; 5. призрак, видение, фантом, дух.

    English-Bulgarian dictionary > appearance

  • 13 decency

    noun
    1) приличие, благопристойность; a breach of decency нарушение приличий, декорума; in common decency из уважения к приличиям; have the decency to confess имейте совесть признаться; to serve the decencies соблюдать приличия
    2) вежливость; любезность; порядочность
    3) (pl.) (the decencys) соблюдение приличий, правила хорошего тона
    * * *
    (n) благопристойность; вежливость; порядочность; правила хорошего тона; приличие; пристойность; соблюдение приличий; соответствие; уместность
    * * *
    благопристойность, приличие; правила хорошего тона
    * * *
    [de·cen·cy || 'diːsnsɪ] n. приличие, благопристойность, вежливость, порядочность, любезность
    * * *
    благопристойность
    вежливость
    декорума
    любезность
    порядочность
    приличие
    * * *
    1) а) благопристойность, приличие; правила хорошего тона б) вежливость 2) мн. (the decencys) соблюдение приличий, соответствие правилам хорошего тона

    Новый англо-русский словарь > decency

  • 14 decency

    ˈdi:snsɪ сущ.
    1) а) благопристойность, приличие;
    правила хорошего тона to serve the decenciesсоблюдать приличия breach of decencyнарушение приличий, не соблюдение приличий in common decency ≈ из уважения к приличиям Syn: propriety, decorum б) вежливость;
    любезность;
    порядочность He didn't even have the decency to call. ≈ Он даже не потрудился позвонить. a spark of decency ≈ проблеск вежливости Syn: politeness, courtesy
    2) мн. (the decencys) соблюдение приличий, соответствие правилам хорошего тона to observe the dicencies ≈ соблюдать приличия приличие;
    благопристойность - * in dress скромность в одежде - * in conduct благопристойное поведение - in * благопристойно - in common * из уважения к приличиям - for *'s sake приличия ради - sense of * чувство приличия - breach of *, offence against * нарушение приличий - to have no idea of * не иметь ни малейшего представления о приличиях;
    совершенно не стесняться - I can't with * refuse мой отказ будет выглядеть некрасиво /нехорошо/ вежливость;
    порядочность - he had not the * to say "thank you" он даже "спасибо" не сказал - ordinary * demands it этого требует элементарная вежливость /порядочность/ pl соблюдение приличий, правила хорошего тона (тж. common decencies) - careless of the decencies бесцеремонный( устаревшее) уместность, пристойность;
    соответствие - full of * вполне уместный;
    пристойный ~ приличие, благопристойность;
    a breach of decency нарушение приличий, декорума decency вежливость;
    любезность;
    порядочность ~ приличие, благопристойность;
    a breach of decency нарушение приличий, декорума ~ приличие ~ (pl the decencys) соблюдение приличий, правила хорошего тона have the ~ to confess имейте совесть признаться;
    to serve the decencies соблюдать приличия in common ~ из уважения к приличиям have the ~ to confess имейте совесть признаться;
    to serve the decencies соблюдать приличия

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > decency

  • 15 grace

    {greis}
    I. 1. грация, елегантност, изящество
    2. благоволение, благосклонност
    to be in/get into someone's good GRACEs радвам се на/спечелвам благоволението на някого
    3. (благо) приличие
    обик. р1 привлекателни качества, елегантност, салонни маниери
    with (a)
    good GRACE охотно, с добра воля
    with bad/ill GRACE неохотно
    to have the GRACE to проявявам достатъчно благоприличие да
    I cannot with any GRACE ask him неудобно/неловко ми e да го помоля
    you had the ill GRACE to deny it ти има безочието да отречеш това
    saving GRACE единствена положителна/добра страна
    social GRACEs изискани/светски обноски
    4. милост, милосърдие, състрадание, рел. божа милост, благодат
    by the GRACE of God по божия милост
    in a state of GRACE спасен, излитал божията милост, изповядал се, с чиста душа
    to fall from GRACE забравям бога, отстъпвам от правата вяра, погубвам душата си, тръгвам по крив път
    5. юр. отсрочка
    days of GRACE законен тридневен срок за изплашане на дълг след датата, определена за плащане
    6. нареждане/декрет на академичния съвет на английски университет
    7. Кратка молитва преди и след ядене
    8. муз. фиоритура
    9. светлост, преосвещенство (като обръщение към херцог или архиепископ)
    10. мит. грация
    II. 1. украсявам, служа за украшение на
    2. Правя чест на
    3. награждавам, удостоявам (with)
    * * *
    {greis} n 1. грация; елегантност; изящество; 2. благоволение, б ood grace охотно, с добра воля; with bad/ill grace неохотно; to have the grace to п(2) {greis} v 1. украсявам, служа за украшение на; 2. Правя чес
    * * *
    украсявам; удостоявам; светлост; отсрочка; грациозност; грация; елегантност; изящност;преосвещенство; приличие; благоволение; благосклонност; благоприличие;високопреосвещенство;
    * * *
    1. (благо) приличие 2. by the grace of god по божия милост 3. days of grace законен тридневен срок за изплашане на дълг след датата, определена за плащане 4. good grace охотно, с добра воля 5. i cannot with any grace ask him неудобно/неловко ми e да го помоля 6. i. грация, елегантност, изящество 7. ii. украсявам, служа за украшение на 8. in a state of grace спасен, излитал божията милост, изповядал се, с чиста душа 9. saving grace единствена положителна/добра страна 10. social graces изискани/светски обноски 11. to be in/get into someone's good graces радвам се на/спечелвам благоволението на някого 12. to fall from grace забравям бога, отстъпвам от правата вяра, погубвам душата си, тръгвам по крив път 13. to have the grace to проявявам достатъчно благоприличие да 14. with (a) 15. with bad/ill grace неохотно 16. you had the ill grace to deny it ти има безочието да отречеш това 17. Кратка молитва преди и след ядене 18. Правя чест на 19. благоволение, благосклонност 20. милост, милосърдие, състрадание, рел. божа милост, благодат 21. мит. грация 22. муз. фиоритура 23. награждавам, удостоявам (with) 24. нареждане/декрет на академичния съвет на английски университет 25. обик. р1 привлекателни качества, елегантност, салонни маниери 26. светлост, преосвещенство (като обръщение към херцог или архиепископ) 27. юр. отсрочка
    * * *
    grace [greis] I. n 1. грация, грациозност, елегантност, изящество; 2. благоволение, благоразположение, благосклонност; to be in ( get into) s.o.'s good \graces радвам се на (спечелвам) благоволението на; 3. приличие, благоприличие; такт; with a good \grace охотно, с готовност, с желание; любезно; with a bad ( ill) \grace неохотно, с нежелание; to have the \grace to имам (поне) достатъчно благоприличие, за да; you had the ill \grace to deny it ти беше тъй нагъл да отречеш това; 4. обикн. pl привлекателно качество, елегантност; салонни маниери; saving \grace едничка положителна (добра) страна; airs and \graces превземки, превзетост, маниерност; 5. милост, милосърдие, състрадание; Act of \grace всеобща амнистия; by the \grace of God по Божия милост; 6. отсрочка, продължаване на срок; to give a month's \grace давам отсрочка от един месец; 7. разрешение за получаване на научна степен; 8. кратка благодарствена молитва (преди и след ядене); 9. муз. фиоритура (и \grace-note); 10. рел. Божия милост, благодат; year of \grace лето господне; in a state of \grace изповядал се; пречистен, с чиста душа, "спасен"; to fall from \grace забравям Бога, криввам от правия път, подхлъзвам се; 11. светлост, преосвещенство, (ваша) милост; Your G. ваша светлост (като обръщение към херцог или архиепископ); 12. мит. грация, книж. изящество, прелест; the Graces трите грации; II. v 1. украсявам, служа за украшение на, придавам хубав вид на; 2. правя чест на; 3. награждавам, удостоявам ( with).

    English-Bulgarian dictionary > grace

  • 16 propriety

    {prə'praiəti}
    1. правилност, уместност, коректност, естественост
    2. (благо) приличие
    the proprieties правилата за добро/коректно държане
    to throw PROPRIETY to the winds удрям през просото
    * * *
    {prъ'praiъti} n 1. правилност,уместност, коректност; естест
    * * *
    уместност; приличие; пристойност; благоприличие; естественост; коректност;
    * * *
    1. (благо) приличие 2. the proprieties правилата за добро/коректно държане 3. to throw propriety to the winds удрям през просото 4. правилност, уместност, коректност, естественост
    * * *
    propriety[prə´praiəti] n 1. коректност, уместност, правилност, естественост; 2. приличие, благоприличие; the proprieties правилата за добро поведение; to play \propriety to придружавам (за надзираване); to throw \propriety to the winds удрям през просото; 3. ост. право на собственост; marriage of \propriety брак по сметка.

    English-Bulgarian dictionary > propriety

  • 17 decorum

    lat.
    noun
    (pl. -s, -ra)
    внешнее приличие, декорум; этикет
    * * *
    (n) благолепие; благопристойность; величественная красота; внешнее приличие; воспитанность; декорум; приличия; этикет
    * * *
    декорум, внешнее приличие; этикет
    * * *
    [de·co·rum || dɪ'kɔːrəm] n. внешнее приличие, декорум, благопристойность, приличия, этикет
    * * *

    Новый англо-русский словарь > decorum

  • 18 decorum

    dɪˈkɔ:rəm лат.;
    сущ. декорум, внешнее приличие;
    этикет to display decorum ≈ соблюдать приличия strict decorum ≈ строгие правила этикета, строгие приличия внешнее приличие, декорум;
    благопристойность;
    воспитанность - external * внешняя благопристойность - breach of * нарушение правил хорошего тона - to behave with * вести себя чинно /подобающим оразом/ - to have a sense of * быть хорошо воспитанным - to disturb the * of a meeting нарушить( какой-л. выходкой) нормальный ход собрания обыкн. pl приличия, этикет (устаревшее) благолепие, величественная красота decorum (pl -s, -ra) лат. внешнее приличие, декорум;
    этикет

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > decorum

  • 19 gooseberry

    {'gu:zbəri}
    n бот. цариградско грозде (Ribes grossularia)
    to play GOOSEBERRY разг. придружавам млади хора за приличие, служа за параван на влюбени
    * * *
    {'gu:zbъri} n бот. цариградско грозде (Ribes grossularia);
    * * *
    n цариградско грозде;gooseberry; n бот. цариградско грозде (Ribes grossularia); to play gooseberry разг. придружавам
    * * *
    1. n бот. цариградско грозде (ribes grossularia) 2. to play gooseberry разг. придружавам млади хора за приличие, служа за параван на влюбени
    * * *
    gooseberry[´gu:zbəri] n 1. бот. цариградско грозде Ribes grossularia; 2. вино от цариградско грозде; to play \gooseberry разг. придружавам млади хора за приличие, служа за параван на влюбени, пето колело съм, явявам се трето лице; (as) green as \gooseberry разг. неопитен, без никакъв житейски опит; like old \gooseberry разг. с всички сили, стремително, отчаяно.

    English-Bulgarian dictionary > gooseberry

  • 20 preserve

    {pri'zə:v}
    I. 1. запазвам, закрилям, пазя (мълчание), спазвам (приличие), пазя, тача (традиции и пр.)
    2. консервирам, правя сладко от (плодове), подходящ съм за консервиране
    3. охранявам от бракониери, отглеждам и пазя дивеч
    II. 1. често рl сладко, конфитюр
    2. резерват (за дивеч и пр.)
    3. рl защитни очила
    * * *
    {pri'zъ:v} v 1. запазвам; закрилям; пазя (мьлчание); спазвам(2) {pri'zъ:v} n 1. често рl сладко, конфитюр; 2. резерват (
    * * *
    съхранявам; резерват; запазвам; закрилям; консервирам; конфитюр;
    * * *
    1. i. запазвам, закрилям, пазя (мълчание), спазвам (приличие), пазя, тача (традиции и пр.) 2. ii. често рl сладко, конфитюр 3. консервирам, правя сладко от (плодове), подходящ съм за консервиране 4. охранявам от бракониери, отглеждам и пазя дивеч 5. рl защитни очила 6. резерват (за дивеч и пр.)
    * * *
    preserve[pri´zə:v] I. v 1. запазвам; закрилям, защитавам; пазя ( мълчание); спазвам ( приличие); пазя, тача ( традиции); 2. пазя, съхранявам, събирам; 3. консервирам (се), правя сладко от плодове; 4. охранявам, пазя (от бракониери); отглеждам ( дивеч); II. n обикн. pl 1. сладко, конфитюр; 2. резерват (за дивеч, риба и пр.); 3. частна собственост, лично имущество; to poach on s.o.'s \preserve прен. навлизам в чужда област; 4. защитни очила.

    English-Bulgarian dictionary > preserve

См. также в других словарях:

  • приличие — Пристойность, благопристойность, благочиние, вежливость, бонтон, этикет, благовидность. Соблюсти приличия (декорум, апарансы). .. Ср …   Словарь синонимов

  • ПРИЛИЧИЕ — ПРИЛИЧИЕ, приличия, ср. Внешняя вежливость, благопристойность в поведении, в словах. «Для приличия говел каждый год.» Л.Толстой. «Вы, забыв всякое приличие, обозвали меня канальей.» Чехов. || чаще мн. Правила вежливого, благопристойного поведения …   Толковый словарь Ушакова

  • приличие —     ПРИЛИЧИЕ, благопристойность, пристойность     ПРИЛИЧНЫЙ, благопристойный, пристойный, устар. благоприличный     ПРИЛИЧНО, благопристойно, пристойно, устар. благоприлично …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ПРИЛИЧИЕ — ПРИЛИЧИЕ, я, ср. 1. см. приличный. 2. обычно мн. Правило поведения, вежливость, благопристойность. Соблюдать, нарушать приличия. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Приличие —  Приличие  ♦ Décence    Минимальная степень стыдливости, накладываемая на нас обществом. Благопристойность связана не столько с моралью, сколько с вежливостью – внешней благопристойности вполне достаточно, чтобы выглядеть пристойно …   Философский словарь Спонвиля

  • приличие — ▲ соответствие (чему) ↑ мораль приличие соответствие морали. приличный соответствующий морали. благопристойный соответствующий требованиям приличия. благочинный (устар). прописная мораль. ходячая добродетель …   Идеографический словарь русского языка

  • ПРИЛИЧИЕ - ВЕЖЕСТВО - ОБЫЧАЙ — Не осуди в лаптях: сапоги в санях. Невежа и Бога гневит. Не дорого ничто, дорого вежество. Учися вежеству: где пень тут челом; где люди тут мимо; где собаки дерутся говори: Бог помощь! Гости, кушайте, а детки, не поддавайтесь! Не всрстайся с… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Приличие — ср. Вежливость, благопристойность в поведении, словах, манерах и т.п. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • приличие — приличие, приличия, приличия, приличий, приличию, приличиям, приличие, приличия, приличием, приличиями, приличии, приличиях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • приличие — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;}  стройность, coгласие …   Словарь церковнославянского языка

  • приличие — неприличие …   Словарь антонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»