-
41 großschreiben
гл.общ. принимать всерьёз, серьёзно подходить, серьезно относиться, серьезно принимать, преданно (целиком, с увлечением, с энтузиазмом, самоотверженно) чему предаться, чем заниматься, придавать чему большое значение, писать с прописной, большой буквы -
42 legen
1. vt1) класть, положить, складывать, укладыватьetw. beiseite legen — отложить что-л. (в сторону)
2) укладывать, прокладывать (трубы, кабель, рельсы); протягивать ( телефонную линию); закладывать ( фундамент); настилать (паркет, пол)3) сажать (картофель и т.п.)4) тж. vi(Eier) legen — нести яйца, нестись
5) an A прислонять, приставлять (что-л. к чему-л.)2.употр. в сочетанияхsich legen — 1) ложиться, лечь, 2) утихать, стихать, ослабевать; проходить (о боли и т.п.)
die Aufregung legte sich — волнение улеглось [прошло]
Wert auf etw. (A) legen — дорожить чём-л., ценить что-л.; придавать чему-л. (большое) значение
-
43 auf etw. Nachdruck legen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > auf etw. Nachdruck legen
-
44 zumessen*
vt высок1) дозировать, отмеривать2)etw. (D) gróße Bedéútung zúmessen — придавать чему-л большое значение
Die Studénten háben séínen Wórten gróße Bedéútung zúgemessen. — Студенты придавали его словам большое значение.
-
45 Wert
m -(e)s, -e1) стоимость; цена2) ценность; значениеgroßen Wert auf etw. (A) legen — придавать чему-л. большое значение
-
46 Form
f =, -eneiner Sache Form geben — придать чему-л. форму ( вид); оформить что-л.der Streit nahm häßliche Formen an — ссора приняла безобразный характерaus der Form bringen — испортить форму ( фасон) (чего-л.); расстроить (кого-л.)der Hut kommt aus der Form — шляпа теряет формуin Form von (D) — в виде (чего-л.)einen Hut in seine Form bringen — вернуть шляпе прежнюю формуin Form und Farbe vornehm wirken — быть изящным по форме и цвету ( о вещи)nach der Form, der Form nach — по формеnach Form und Inhalt vollendet — совершенный по форме и по содержаниюdie Form vom Inhalt trennen — отделять ( отличать) форму от содержания2) форма, формальностьan der Form kleben — быть формалистом ( педантом)in aller Form — по форме, по всем правилам; с соблюдением всех правил; торжественноder Form(en) wegen ( halber), um der Form zu genügen — для проформыdie Einladung war eine bloße Form — приглашение было сделано только для приличия ( для проформы)3) б. ч. pl формы обращения, правила приличияdie Formen verletzen, sich über die gesellschaftlichen Formen hinwegsetzen — пренебрегать( принятыми в обществе) правилами приличияviel auf Formen halten — придавать большое значение форме ( формальной стороне)innerhalb der Form en bleiben — держаться в границах приличияein Mann ohne Formen — невоспитанный человекich mache diesen Besuch nur der Form wegen ( nur um die Form zu wahren) — я делаю этот визит только ради приличия4) грам. форма (напр., слова)aus der Form kommen — (по) терять форму, выйти из формы; перен. расстроиться(durch Training) in Form bleiben — оставаться в форме (благодаря тренировке)in Form kommen — войти в формуin bester Form sein, hoch in Formsein — быть в прекрасной (спортивной) формеin guter ( gut in) Form sein — быть в форме; быть в ударе -
47 Kabinettsfrage
f -
48 Wert legen
сущ.общ. (großen)(auf etw.) придавать (чему-л.) (большое) значение -
49 auf etw. Gewicht legen
Универсальный немецко-русский словарь > auf etw. Gewicht legen
-
50 auf etw. Wert legen
-
51 viel geben
мест.общ. (auf etw.) придавать (чему-л.) большое значение -
52 aus etw. eine Kabinettsfrage mächen
нареч.ирон. (D.) придавать (чему-л.) необыкновенно большое значениеУниверсальный немецко-русский словарь > aus etw. eine Kabinettsfrage mächen
См. также в других словарях:
Придавать значение — чему. Книжн. Относиться к чему либо всерьёз, вдумчиво. [Лисогонов:] Утверждают, что большевики завелись даже в нашем городе. [Бетлинг:] Нельзя придавать значения болтовне каких либо базарных торговок (М. Горький. Достигаев и другие). Вы придаёте… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ЗНАЧЕНИЕ — ЗНАЧЕНИЕ, я, ср. 1. Смысл, то, что данное явление, понятие, предмет значит, обозначает. З. взгляда, жеста. Определить з. слова. Лексическое з. слова (означаемое им понятие). 2. Важность, значительность, роль. Придавать чему н. большое з. Не имеет … Толковый словарь Ожегова
придавать — ПРИДАВАТЬ1, несов. (сов. придать), что чему. Обычно в сочет. со сл. «значение», «смысл». Определять (определить) что л. как имеющее значимость в отношении самого себя; приписать что л. чему л.; вложить какой л. смысл во что л.; Син.: сообщать;… … Большой толковый словарь русских глаголов
значение — ЗНАЧЕНИЕ, ЗНАЧЕНЬЕ, я; ср. 1. Основное смысловое содержание чего л. З. понятия. З. взгляда, жеста. З. речи, выступления. Определить з. слова. Лексическое з. слова (обозначаемое им понятие). Полное, прямое, буквальное, переносное з. слова. 2.… … Энциклопедический словарь
значение — значе/нье 1) Основное смысловое содержание чего л. Значе/ние понятия. Значе/ние взгляда, жеста. Значе/ние речи, выступления. Определить значе/ние слова. Лексическое значе/ние слова (обозначаемое им понятие) … Словарь многих выражений
почитать — Чтить, уважать, ценить, обожать, боготворить, дорожить, оказывать почтение (уважение, внимание), почести (царские, божеские). Почтить, удостоить, сподобить. Подарить кого взглядом, улыбкой. Придавать значение чему. Он ей (на нее) чуть не молится … Словарь синонимов
забыти — Забыть забыти (1) 1. Не сохранить в памяти, в сердце. Пришедъшю же ему, и глагола ему цесарь: Не забыла наша держава суща божия жизни твоя и добродѣтелное твое житье, нъ и воину слышимъ твое въспитанье, зѣло веселимъся о семь. Хрон. Амарт., 377… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
въровати — ВЪР|ОВАТИ (874), ОУЮ, ОУѤТЬ гл. 1. Верить, доверять: Ѥли ти жена д҃шевьна то не изгони ѥ˫а. и ненавидѩшти тебе не вѣрѹи ѥи. (μὴ ἐμπιστεύσῃς) Изб 1076, 159 об.; ови вѣроваахѹ слышаще си а дрѹзии не вѣроваахѹ нъ акы лъжю мн˫ахѹ. СкБГ XII, 18г;… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
Снобизм — Снобизм ♦ Snobisme Стремление брать пример с элиты (или того, что принимается за элиту) за неимением возможности принадлежать к ней. Сноб подражает исключительности, которой не обладает и не может обладать. Он не столько стремится стать… … Философский словарь Спонвиля
ГЕРМЕНЕВТИКА БИБЛЕЙСКАЯ — отрасль церковной библеистики, изучающая принципы и методы толкования текста Свящ. Писания ВЗ и НЗ и исторический процесс формирования его богословских оснований. Г. б. иногда воспринимается как методическая основа экзегезы. Греч. слово ἡ… … Православная энциклопедия
Воля в сфере гражданского права — Понятию воли в том его виде, в каком оно установлено немецкой идеалистической философией послекантовского периода, принадлежит выдающееся значение в области господствующих теоретических воззрений на гражданско правовые отношения. Современная… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона