-
101 plebejisch
adj1) ист. плебейский2) вульгарный, плебейский (презр. в устах аристократии и буржуазии) -
102 Plebs
-
103 Pöbel
m -s презр. -
104 Pomadenhengst
m презр., груб. -
105 Postenjäger
m презр. -
106 Pressehengst
m уст., презр.газетчик, газетный писака -
107 Pressemeute
f презр. -
108 Prolet
m -en, -en (презр. в устах буржуазии) -
109 Prosa
f =1) прозаgereimte Prosa — презр. стихоплётствоin nüchterner Prosa etw. erzählen — сухо рассказывать о чём-л.2) разг. проза, будничность -
110 Reptilienfonds
-
111 Rotüre
f = (<презр.> в устах французской аристократии времён буржуазной революции конца 18 в.)простолюдины, третье сословие -
112 Sau
f =, Säueer schrie wie eine gestochene Sau — разг. он кричал ( визжал), будто его режут2) pl тж. Sauen самка дикого кабана3) фам. свинья, неряхаeine Sau im Heft — клякса в тетради••schwitzen wie eine Sau — груб. обливаться потомdas ist unter aller Sau — груб. это ниже всякой критики, это безобразие, это не лезет ни в какие воротаaufstehen ( davonlaufen) wie die Sau vom Trog — груб. набить брюхо и уйти, не поблагодаривes so dick hinter den Ohren haben wie die Sau die Läuse — груб. быть прожжённым плутомmit j-m umgehen wie die Sau mit dem Bettelsack, j-n anfahren wie die Sau den Bettelsack — груб. обращаться с кем-л. по-свински; грубо обрушиться на кого-л.ich habe mit dir noch nicht die Säue gehütet — презр. я с тобой свиней не пас (протест против фамильярного обращения)Perlen vor die Säue werfen — погов. метать бисер перед свиньямиdas paßt ihm wie der Sau das Halsband ≈ погов.это ему пристало как корове седло -
113 schimpfen
1. vt 2. vi2) ругаться, бранитьсяer schimpft wie ein Rohrspatz ≈ разг. он ругается как извозчик -
114 Schlappschwanz
m презр.тряпка, шляпа ( о человеке) -
115 Schreiberei
f =, -en1) презр. писание, писанина; канцелярщина2) уст. канцелярия -
116 Schreiberling
m -s, -e презр. -
117 Schreiberseele
f презр. -
118 Schwarze
subich habe nichts Schwarzes anzuziehen — у меня нет (надеть) ничего чёрного; у меня нет чёрного костюма ( платья)ins Schwarze schießen — стрелять в яблоко мишени ( в цель)ins Schwarze treffen — попасть в яблоко( в центр) мишени, попасть в цель; перен. попасть в (самую) точку, попасть не в бровь, а в глазein Schuß ins Schwarze — попадание в яблоко( в центр) мишени, попадание в цель; перен. удар в самую точку; меткое замечаниеnicht das Schwarze unter dem Nagel haben — разг. не иметь ни грошаj-m nicht das Schwarze unter dem Nagel gönnen — разг. во всём завидовать кому-л.j-m das Schwarze unter dem Nagel herauslocken — разг. выпытать ( выведать) всю подноготную у кого-л.2) m, f чернявый, чернявая ( о человеке)4) pl духовенство; черноризцы5) -
119 Skribent
m -en, -enпрезр. писака; борзописец -
120 Skribifax
m -(e)s, -e презр.писака, бумагомаратель, пачкун
См. также в других словарях:
презр. — презр. презрительная форма (§17) Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
презр. — презр. (abbreviation) презрительно Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
презр. — презр. презрительное презрительно Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
презр. — презрительное … Русский орфографический словарь
презр. — презрительно … Словарь сокращений русского языка
презренный — презр/е/нн/ый … Морфемно-орфографический словарь
Презренный металл — Презрѣнный металлъ (шуточн.) золото, деньги. Ср. Краевскаго прославили кремнемъ, скаредомъ, жаднымъ къ деньгамъ, но развѣ тѣ, которые ставили это ему въ вину, сами считали деньги презрѣннымъ металломъ, и отъ нихъ когда нибудь отказывались?… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
презреть — презр/е/ть, презр/ю, презр/ит (пренебречь) … Морфемно-орфографический словарь
презреть — презр еть, р ю, р ит (к презр ение) … Русский орфографический словарь
Сучий домик — Презр. 1. Жарг. угол. Женское общежитие. 2. Жарг. арест. Оперативная часть ИТУ. УМК, 78 … Большой словарь русских поговорок
Нюша сельская — Презр. О нерасторопной, необразованной женщине (как правило деревенской жительнице). (Запись 1998 г.) … Большой словарь русских поговорок