-
1 предупредительность
ж.cortesia ( учтивость); premura, sollecitudine ( забота)проявлять большую предупредительность — mostrarsi molto premuroso -
2 attenzione
1. ж.1) внимание2) старание, прилежание3) ж. мн. attenzioni внимательное отношение, предупредительность2. межд.(attenzione!) осторожно!attenzione, si scivola! — осторожно, скользко!
* * *сущ.общ. внимательность, внимание, предупредительность, старание, прилежание -
3 delicatezza
ж.1) нежность, мягкость2) хрупкость3) деликатность, такт4) предупредительность, мягкость5) тонкость, изысканность (блюда, напитка)6) ж. мн. delicatezze деликатесы* * *сущ.общ. изнеженность, любезность, слабость, деликатность, избалованность, осторожность, предупредительность, тактичность, тонкость, хрупкость, чуткость, мягкость (в обращении), нежность (звука, цвета и т.п.) -
4 attenzione
f1) вниманиеattirare / suscitare l'attenzione — привлекать вниманиеdestare / svegliare l'attenzione — вызывать / пробуждать интересrichiamare / rivolgere l'attenzione di qd verso / a / su qc — обращать чьё-либо внимание на что-либоmeritare l'attenzione, essere degno di attenzione — быть достойным / заслуживать вниманияun uomo pieno di attenzioni — очень предупредительный / вежливый человек•Syn:Ant: -
5 compiacenza
f1) удовлетворение, удовольствие2) любезность, услужливость, предупредительностьabbia la compiacenza di dire... — не откажите в любезности сказать...per compiacenza — из любезности; в угоду•Syn: -
6 delicatezza
f1) мягкость, нежность (звука, цвета)2) тонкость, чуткостьdelicatezza di gusto — тонкость вкуса; тонкий / изысканный вкус3) изысканность (запаха, вкуса)4) деликатность, осторожность, тактичность; тактtrattare qc con delicatezza — тактично подойти к чему-либо5) любезность, деликатность, предупредительность; мягкость ( в обращении)trattare qd con delicatezza — вежливо обходиться с кем-либо6) слабость, хрупкость8) pl см. Delikatessen•Syn:sensibilità, gentilezza; squisitezza; riguardo, tatto, riserbo; gracilità; morbidezza ( di pelle); finezza ( di gusto)Ant: -
7 attenzione
attenzióne f 1) внимание attirarel'attenzione -- привлекать внимание sviare l'attenzione -- отвлекать внимание fare attenzione -- обращать внимание fermare l'attenzione su qc -- задержать внимание на чем-л destare l'attenzione -- вызывать <пробуждать> интерес (к + D) richiamare l'attenzione di qd verso qc -- обращать чье-л внимание на что-л meritare l'attenzione, essere degno di attenzione -- быть достойным <заслуживать> внимания attenzione! -- внимание! alla cortese attenzione di... -- любезному вниманию... (в деловой переписке) 2) pl внимательность, предупредительность un uomo pieno di attenzioni -- очень предупредительный <вежливый> человек -
8 compiacenza
compiacènza f 1) удовлетворение, удовольствие compiacenza di se stesso -- самодовольство 2) любезность, услужливость, предупредительность abbia la compiacenza di dire... -- не откажите в любезности сказать... per compiacenza -- из любезности; в угоду (+ D) -
9 delicatezza
delicatézza f 1) мягкость, нежность( звука, цвета) delicatezza della pelle -- нежность кожи 2) тонкость, чуткость delicatezza di gusto -- тонкость вкуса; тонкий <изысканный> вкус delicatezza d'orecchio -- чуткость слуха 3) изысканность (запаха, вкуса) 4) деликатность, осторожность, тактичность; такт trattare qc con delicatezza -- тактично подойти к чему-л 5) любезность, деликатность, предупредительность; мягкость ( в обращении) trattare qd con delicatezza -- вежливо обходиться с кем-л 6) слабость, хрупкость delicatezza di salute -- слабость здоровья 7) pl изнеженность, избалованность 8) pl v. Delikatessen -
10 attenzione
attenzióne f 1) внимание attirarel'attenzione — привлекать внимание sviarel'attenzione — отвлекать внимание fareattenzione — обращать внимание fermare l'attenzione su qc — задержать внимание на чём-л destarel'attenzione — вызывать <пробуждать> интерес (к + D) richiamarel'attenzione di qd verso qc — обращать чьё-л внимание на что-л meritare l'attenzione, essere degno di attenzione — быть достойным <заслуживать> внимания attenzione! — внимание! alla cortese attenzione di … — любезному вниманию … ( в деловой переписке) 2) pl внимательность, предупредительность un uomo pieno di attenzioni — очень предупредительный <вежливый> человек -
11 compiacenza
compiacènza f́ 1) удовлетворение, удовольствие compiacenza di se stesso — самодовольство 2) любезность, услужливость, предупредительность abbia la compiacenza di dire … — не откажите в любезности сказать … per compiacenza — из любезности; в угоду (+ D) -
12 delicatezza
delicatézza f 1) мягкость, нежность (звука, цвета) delicatezza della pelle — нежность кожи 2) тонкость, чуткость delicatezza di gusto — тонкость вкуса; тонкий <изысканный> вкус delicatezza d'orecchio — чуткость слуха 3) изысканность (запаха, вкуса) 4) деликатность, осторожность, тактичность; такт trattare qc con delicatezza — тактично подойти к чему-л 5) любезность, деликатность, предупредительность; мягкость ( в обращении) trattare qd con delicatezza — вежливо обходиться с кем-л 6) слабость, хрупкость delicatezza di salute — слабость здоровья 7) pl изнеженность, избалованность 8) pl v. Delikatessen -
13 compiacenza
сущ.общ. любезность, удовлетворение, предупредительность, удовольствие, услужливость -
14 attenzione
1. f.1) внимание (n.)fare attenzione — обращать внимание на + acc.
attirare l'attenzione — привлекать внимание к + dat.
sviare l'attenzione — отвлекать внимание от + gen.
con attenzione — внимательно (avv.)
2) (pl. premure) внимание (n. senza pl.), знаки внимания, предупредительность (senza pl.)2. interiez.внимание!, осторожно!attenzione a non sbagliare! — смотри, не ошибись!
attenzione, il brodo scotta! — осторожно, не обожгись!
-
15 cortesia
f.1) (gentilezza) любезность, вежливость; (affabilità) учтивость, предупредительность, обходительность; (galanteria) галантность2) (favore) любезность, одолжение (n.)fammi la cortesia di chiudere la porta! — сделай одолжение (будь любезен), закрой дверь!
per cortesia... — пожалуйста...! (будьте добры!, будьте любезны...!, не откажите в любезности...; сделайте одолжение, не сочтите за труд...)
-
16 delicatezza
f.1) (fragilità) хрупкость; (dolcezza) мягкость, нежность; (raffinatezza) тонкость, рафинированность; (attenzione) чуткостьdelicatezza della pelle — нежность (мягкость, чувствительность) кожи
2) (tatto) такт (m.), деликатность, (gentilezza) любезность, предупредительность; (scabrosità) щекотливостьtrattare qd. con delicatezza — тактично (с тактом) подойти к + dat.
3) (cibo) деликатес (m.)hanno servito caviale, ostriche e altre delicatezze — подали икру, устриц и прочие деликатесы
-
17 garbato
agg.1) (gentile) учтивый, предупредительный, вежливый, любезныйun uomo garbato — вежливый (любезный, предупредительный) человек
modi garbati — вежливость (любезность, предупредительность, учтивость) (f.)
2) -
18 garbo
m.1.1) обходительность (f.), любезность (f.), предупредительность (f.), учтивость (f.), деликатность (f.)agisce con garbo — он любезен (предупредителен, учтив)
manca di garbo — он нелюбезен (неучтив, неделикатен)
2.•◆
lavoro fatto a garbo — сделано умело (сделано как надо) -
19 -I347
non darsene per inteso (тж. non darsela per intesa)
a) не обращать внимания:Antero non se ne dava per inteso, né di quella sollecitazione, né di quel pianto; era abituato ad entrambi. (A. Bonsanti, «La buca di San Colombano»)
Антеро не обращал никакого внимания ни на заботливую предупредительность женщин, ни на плач ребенка: ко всему этому он уже привык.A motivo del tempo piovigginoso, la strada era diventata tutta un pantano e ci si andava fino a mezza gamba. Ma il burattino non se ne dava per inteso. (C. Collodi, «Le avventure di Pinocchio»)
Из-за дождя дорога превратилась в болото, и йоги вязли в ней до колен. Но Пиноккио этого совсем не замечал.b) притворяться непонимающим, делать вид, что не понимаешь:Ma la signora Ada non se ne dava per intesa, sorseggiando beata le parole che le andava dicendo uno dei due aviatori. (T. Lori, «Bufere sull'Arno»)
Но синьора Ада притворялась непонимающей, с наслаждением впитывая в себя льстивые речи, расточаемые ей одним из летчиков.c) не поддаваться, не сдаваться, стоять на своем:Ma lui non se ne diede per inteso e tutto ad un tratto mi piantò la canna del fucile proprio sullo stomaco.... (A. Moravia, «La ciociara»)
Но он не успокоился в неожиданно уперся винтовкой прямо мне в живот.L'altro non se ne diede per inteso era sicuro che sarebbe riuscito a dissipare il malumore di Mara. (C. Cassola, «La ragazza di Bube»)
Но парень не сдавался, он был уверен, что ему удастся рассеять дурное настроение Мары.
См. также в других словарях:
предупредительность — деликатность, любезность, обходительность, рачение, вежливость, тактичность, субтильность, почтительность, заботливость, бережность, забота, куртуазность, внимательность, благовоспитанность, превентивность, галантность, уважительность,… … Словарь синонимов
ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНОСТЬ — ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНОСТЬ, предупредительности, мн. нет, жен. (книжн.). отвлеч. сущ. к предупредительный во 2 знач.; предупредительное отношение, предупредительное поведение. Проявить крайнюю предупредительность. Отнестись к кому нибудь с… … Толковый словарь Ушакова
предупредительность — ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЙ, ая, ое; лен, льна. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
предупредительность — • подчеркнутая предупредительность … Словарь русской идиоматики
предупредительность — ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНОСТЬ, и, ж То же, что вежливость. Предупредительность хозяев была приятна гостям … Толковый словарь русских существительных
Предупредительность — ж. отвлеч. сущ. по прил. предупредительный 2. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
предупредительность — предупредительность, предупредительности, предупредительности, предупредительностей, предупредительности, предупредительностям, предупредительность, предупредительности, предупредительностью, предупредительностями, предупредительности,… … Формы слов
предупредительность — предупред ительность, и … Русский орфографический словарь
предупредительность — (3 ж), Р., Д., Пр. предупреди/тельности … Орфографический словарь русского языка
предупредительность — см. предупредительный 2); и; ж. Предупреди/тельность хозяев была приятна … Словарь многих выражений
предупредительность — предупред/и/тельн/ость/ … Морфемно-орфографический словарь