-
1 emerso
-
2 emerso
emèrso agg всплывший; выступающий <возвышающийся> (над поверхностью) terre emerse -- суша, выступающая над поверхностью (воды) -
3 emerso
emèrso agg всплывший; выступающий <возвышающийся> ( над поверхностью) terre emerse — суша, выступающая над поверхностью ( воды) -
4 emergente
набирающий силу, растущий, укрепляющийся* * *прил.общ. набирающий силу, растущий, всплывающий, ставший очевидным, ставший явным, непредвиденный случай, возвышающийся над поверхностью, выступающий над поверхностью -
5 emergere
io emergo, tu emergi; pass. rem. io emersi, tu emergesti; part. pass. emerso; вспом. essere1) всплыть на поверхность, показаться на поверхности (воды и т.п.)2) показаться, появиться3) явствовать4) выделяться, выступать* * *гл.1) общ. (per q.c.) отличаться, подниматься (над+I), возвышаться над поверхностью, всплывать, выделяться, выступать, выступать над поверхностью, обнаруживаться, появляться на поверхности, выделяться (своими качествами)2) перен. выясняться -
6 emerso
1. part. pass.см. emergere2.1) выступивший на поверхность, появившийся2) выяснившийся, ставший известным* * *прил.общ. возвышающийся над поверхностью, всплывший, выступающий над поверхностью -
7 emergente
1. agg1) всплывающийemergente dalla superficie — выступающий / возвышающийся над поверхностью2) перен. нарождающийся; имеющий будущее, перспективныйanno emergente — первый год летосчисления2. m уст. -
8 emergere
непр. vi (e)1) всплывать; появляться на поверхностиemergere dalla superficie — выступать / возвышаться над поверхностью2) перен. подниматься; выступать, выделяться3) перен. (per qc, da, su qd) отличаться, выделяться ( своими качествами)4) перен. всплывать; выясняться, обнаруживаться•Syn:uscir fuori, sorgere, spuntare, galleggiare, перен. risultareAnt: -
9 emersione
f1) всплытие ( на поверхность)in emersione — в надводном положении (о подводной лодке)2) геол. выступание над поверхностью (воды)•Ant: -
10 торчать
несов. разг.2) разг. ( находиться постоянно) stare sempre in qualche luogoторчать над душой — rompere l'anima a qd вульг. -
11 emergente
emergènte 1. agg 1) всплывающий emergente dalla superficie -- выступающий <возвышающийся> над поверхностью 2) fig нарождающийся; имеющий будущее, перспективный anno emergente -- первый год летосчисления paesi emergenti -- развивающиеся страны 2. m ant непредвиденный случай -
12 emergere
emèrgere* vi (e) 1) всплывать; появляться на поверхности emergere dalla superficie -- выступать <возвышаться> над поверхностью 2) fig подниматься (над + S); выступать, выделяться emergere dalle tenebre -- выступать из темноты 3) (per qc, da, su qd) fig отличаться, выделяться ( своими качествами) emergere per l'ingegno acuto -- отличаться острым умом 4) fig всплывать; выясняться, обнаруживаться la verità emerge dai documenti -- истина выявляется из документов -
13 emersione
-
14 emergente
emergènte 1. agg 1) всплывающий emergente dalla superficie — выступающий <возвышающийся> над поверхностью 2) fig нарождающийся; имеющий будущее, перспективный anno emergente — первый год летосчисления paesi emergenti — развивающиеся страны 2. m ant непредвиденный случай -
15 emergere
emèrgere* vi (e) 1) всплывать; появляться на поверхности emergere dalla superficie — выступать <возвышаться> над поверхностью 2) fig подниматься ( над + S); выступать, выделяться emergere dalle tenebre — выступать из темноты 3) (per qc, da, su qd) fig отличаться, выделяться ( своими качествами) emergere per l'ingegno acuto — отличаться острым умом 4) fig всплывать; выясняться, обнаруживаться la verità emerge dai documenti — истина выявляется из документов -
16 emersione
emersióne f 1) всплывание, всплытие ( на поверхность) in emersione — в надводном положении (о подводной лодке) 2) geol выступание над поверхностью (воды) 3) astr появление (чаще солнца, луны) после затмения -
17 elettrodo a palla
-
18 isolatore metallizzato
Dictionnaire polytechnique italo-russe > isolatore metallizzato
-
19 soffiatura lucida
-
20 stantuffo alleggerito
Dictionnaire polytechnique italo-russe > stantuffo alleggerito
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ГОСТ 29318-92: Материалы лакокрасочные. Оценка совместимости продукта с окрашиваемой поверхностью. Методы испытания — Терминология ГОСТ 29318 92: Материалы лакокрасочные. Оценка совместимости продукта с окрашиваемой поверхностью. Методы испытания оригинал документа: 3.2. Окрашиваемая поверхность поверхность, на которую наносятся или должны наноситься… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
нумерация следов контактирования щеток с поверхностью коллектора — нумерация дорожек контактирования щеток с поверхностью коллектора [ГОСТ 21888 82 (МЭК 276 68, МЭК 560 77)] Тематики машины электрические вращающиеся в целом Синонимы нумерация дорожек контактирования щеток с поверхностью коллектора … Справочник технического переводчика
шлифовальный круг с прерывистой рабочей поверхностью — круг с прерывистой рабочей поверхностью [ГОСТ 21445 84] Тематики обработка абразивная, абразивы Синонимы круг с прерывистой рабочей поверхностью EN grinding wheel with intermittent working area DE Schleifscheibe mit unterbrochener Arbeitsfläche … Справочник технического переводчика
Постоянство расстояния между траекторией продольного перемещения стола и боковой поверхностью направляющего паза — 1.4.3. Постоянство расстояния между траекторией продольного перемещения стола и боковой поверхностью направляющего паза Черт. 3 Таблица 3 Длина продольного перемещения стола, мм Допуск, мкм. для станков класса точности Н П До 400 20 12 Св. 400 »… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Совместимость (продукта с поверхностью) — 3.1. Совместимость (продукта с поверхностью) способность продукта наноситься на окрашиваемую поверхность без появления нежелательных эффектов. Источник: ГОСТ 29318 92: Материалы лакокрасочные. Оценка совместимости продукта с окрашиваемо … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Соосность отверстия d1 с поверхностью 5 — 4.2.7 Соосность отверстия d1 с поверхностью 5 Рисунок 44 Допуск, мкм, для станков с шириной стола: до 800 мм 6; св. 800 мм 10. Измерения проводят с использованием прибора для определения круглости, в котором круговое движение совершает… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Построение линии пересечения плоскости с поверхностью цилиндра — одна из задач начертательной геометрии. Задача Построить проекции линии пересечения плоскости Р с поверхностью цилиндра. Решение В горизонтальной плоскости сечение любой плоскости (если она пересекает образующие цилиндра) будет ок … Википедия
Коэффициент сцепления колеса автотранспортного средства с опорной поверхностью — коэффициент сцепления колеса с опорной поверхностью отношение результирующей продольной и поперечной сил реакций опорной поверхности, действующих в контакте колеса с опорной поверхностью, к величине нормальной реакции опорной поверхности на… … Официальная терминология
коэффициент сцепления колеса с опорной поверхностью — Отношение результирующей продольной и поперечной сил реакций опорной поверхности, действующих в контакте колеса с опорной поверхностью, к величине нормальной реакции опорной поверхности на колесо. [Технический регламент о безопасности колесных… … Справочник технического переводчика
шариковый (роликовый) подшипник качения со сферической поверхностью наружного кольца — Радиальный шариковый (роликовый) подшипник качения со сферической посадочной поверхностью наружного кольца, которая позволяет подшипнику самоустанавливаться при монтаже, компенсируя при этом несоосность посадочных мест. [ГОСТ 24955 81 (СТ СЭВ… … Справочник технического переводчика
абсорбер поверхностный с развернутой поверхностью жидкости — абсорбер поверхностный с развернутой поверхностью жидкости: Абсорбер, в котором газ проходит над неподвижной или медленно текущей жидкостью. Источник: ГОСТ Р 52445 2005: Газоочистители абсорбционные. Требования безопасности и методы испытаний … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации