Перевод: с русского на французский

с французского на русский

пленный

  • 1 пленный

    1) прил. captif, prisonnier
    2) сущ. м. prisonnier m
    * * *
    adj
    gener. captif

    Dictionnaire russe-français universel > пленный

  • 2 пленный

    Русско-французский юридический словарь > пленный

  • 3 случай

    м.
    1) (обстоятельство, положение вещей) cas m; fait m; événement m ( происшествие); incident m ( инцидент)

    несча́стный слу́чай — accident m

    2) ( возможность) occasion f

    по́льзоваться слу́чаем — profiter de l'occasion

    е́сли предста́вится слу́чай — le cas échéant

    при слу́чае — à l'occasion

    по слу́чаю чего́-либо — à l'occasion de...

    3) ( случайность) hasard (придых.) m; chance f
    ••

    в подо́бном слу́чае — en pareille circonstance, en cette occurence

    в тако́м слу́чае, в э́том слу́чае — en ce cas

    в слу́чае чего́-либо — en cas de qch

    в слу́чае е́сли — au cas où; supposé que...

    на сей слу́чай — à cet effet

    на слу́чай сме́рти юр.en cas de décès

    на вся́кий слу́чай — à tout hasard (придых.), à toute éventualité

    во вся́ком слу́чае — en tout cas, dans tous les cas

    ни в ко́ем слу́чае — en aucun cas, d'aucune façon; pour rien au monde ( ни за что на свете)

    вам ни в ко́ем слу́чае нельзя́ кури́ть — il vous est absolument interdit de fumer

    в кра́йнем слу́чае — à la rigueur

    в слу́чае на́добности — au besoin, en cas de nécessité

    в ху́дшем слу́чае — au pis aller

    купи́ть по слу́чаю — acheter d'occasion

    (ку́пленный) по слу́чаю — d'occasion

    в слу́чае чего́, сообщи́ мне разг. — si besoin est, préviens-moi

    * * *
    n
    1) gener. conjoncture, coup de dés, coup de fortune, fait, fortune, incident, épisode, événement, éventualité (Le choix d'un type d'études cherche à préserver l'éventail de possibilités le plus large dans toutes les éventualités possibles.), accident, chance, hasard, occasion, occurrence, prétexte, rencontre, cas
    2) colloq. histoire
    3) obs. incidence
    4) law. cas fortuit, espèce
    5) argo. adon

    Dictionnaire russe-français universel > случай

  • 4 язык

    м.
    1) анат. langue f

    обло́женный язы́к — langue chargée, langue mauvaise

    воспале́ние язы́ка́ — glossite f

    показа́ть язы́к — montrer sa langue ( для осмотра); tirer sa langue ( из озорства)

    прикуси́ть язы́к прям., перен. разг.se mordre la langue

    2) ( средство общения) langue f; langage m ( речь); idiome m (о национальном языке, о диалекте)

    родно́й язы́к — langue maternelle

    ру́сский язы́к — le russe, langue russe

    литерату́рный язы́к — langue littéraire, langue écrite

    разгово́рный язы́к — langue parlée

    живо́й язы́к ( на котором говорят) — langue vivante

    мёртвый язы́к — langue morte

    иностра́нный язы́к — langue étrangère

    но́вые язы́ки́ — langues modernes

    о́бразный язы́к — langage imagé

    чистота́ язы́ка́ — pureté f du langage, correction f du langage

    оши́бки язы́ка́ — fautes f pl de langue

    владе́ть язы́ко́м — posséder la ( или une) langue

    воровско́й язы́к — argot m des voleurs ( или des malfaiteurs); langue du milieu

    говори́ть на ра́зных язы́ка́х перен.ils parlent des langues différentes

    3) ( как кушанье) langue f

    копчёный язы́к — langue fumée

    5) ( пленный) воен. разг. prisonnier m

    добы́ть язы́ка́ — capturer un prisonnier pour en tirer des renseignements

    язы́к цифр — langage des chiffres

    язы́к зна́ков — langage des signes

    язы́к пчёл — langage des abeilles

    язы́к же́стов — langage des gestes

    язы́к программи́рования — langage de la programmation

    ••

    язы́ки́ пла́мени, о́гненные язы́ки́ — langues de feu, flammes f pl

    злой язы́к — mauvaise langue, méchante langue

    найти́ о́бщий язы́к с ке́м-либо — arriver vi (ê.) à s'entendre avec qn, trouver un terrain d'entente avec qn

    у него́ дли́нный язы́к разг. — il a la langue trop longue, il ne sait pas tenir sa langue

    у него́ язы́к хорошо́ подве́шен — il a la langue bien pendue, bien affilée; il a une fière tapette (fam)

    держа́ть язы́к за зуба́ми — tenir sa langue au chaud

    кто тебя́ за язы́к тя́нет? разг.прибл. tu ferais mieux de te taire

    язы́к до Ки́ева доведёт погов. — qui langue a, à Kiev va; qui langue a, à Rome va ( proverbe français)

    сло́во ве́ртится у меня́ на язы́ке́ разг.j'ai le mot au bout de la langue

    э́то сло́во сорвало́сь у меня́ с язы́ка́ — cette parole m'a échappé

    у меня́ язы́к че́шется разг.la langue me démange

    у меня́ язы́к не повора́чивается разг.je n'ai pas le courage de le dire

    бежа́ть, вы́сунув язы́к разг.courir comme un dératé

    э́то развяза́ло ему́ язы́к — ceci lui a dénoué ( или délié) la langue

    трепа́ть язы́ко́м разг.jaser vi, caqueter vi

    у него́ что на уме́, то и на язы́ке́ — il dit bien ce qu'il veut dire; il ne garde pas ce qu'il a sur le cœur

    * * *
    n
    1) gener. parler, verbe (перен.), battant (колокола), langage
    2) colloq. clapet, bec, platine, tapette
    4) anat. langue
    5) ling. idiome
    6) simpl. lavette
    7) argo. menteur

    Dictionnaire russe-français universel > язык

  • 5 облупленный

    épluché; pelé ( о коже)

    облу́пленный нос — nez pelé

    ••

    знать кого́-либо как облу́пленного — connaître qn par son nom et surnom, connaître le numéro de qn

    я тебя́ зна́ю как облу́пленного разг.прибл. je te connais comme si je t'avais fait

    Dictionnaire russe-français universel > облупленный

См. также в других словарях:

  • ПЛЕННЫЙ — ПЛЕННЫЙ, пленная, пленное. 1. Находящийся в плену, взятый в плен. Пленный воин. || в знач. сущ. пленный, ого, муж. Военный, взятый в плен неприятелем. Захватили много пленных. Прибыла новая партия пленных. 2. перен. Находящийся под властью чего… …   Толковый словарь Ушакова

  • пленный — военнопленный, пленник, полонянин, язык, полоняник Словарь русских синонимов. пленный пленник; полонянин (устар. и народно поэт.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • Пленный — человек (военнослужащий), захваченный противником в плен. «Пленный» российско болгарский кинофильм А. Учителя (2008) …   Википедия

  • ПЛЕННЫЙ — ПЛЕННЫЙ, ая, ое. Взятый в плен, находящийся в плену. П. солдат. Освободить пленных (сущ.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • пленный — I см. пленный; ого; м. II ая, ое. см. тж. пленный, пленная Взятый в плен, находящийся в плену. Шествие пленных солдат. Пле/нный лётчик …   Словарь многих выражений

  • пленный — ПЛЕННИК, а, ПЛЕННЫЙ, ого, м. Тот, кто плохо работает, халтурит. Пленные, а не грузчики …   Словарь русского арго

  • "Пленный рыцарь" — «ПЛЕННЫЙ РЫЦАРЬ», стих. зрелого Л. (1840?). Тематически связано с более ранними стих. тюремного цикла «Желаньем», «Узником». Принято считать, что это стих., как и «Соседка», написано Л. во время ареста за дуэль с Э. Барантом. В стих. использована …   Лермонтовская энциклопедия

  • Пленный (значения) — Пленный: см. Плен Пленный (фильм) …   Википедия

  • Пленный (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Пленный. Пленный …   Википедия

  • Пленный (картина) — …   Википедия

  • Пленный король — Джозеф Райт Пленный король, 1772 или 1773 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»