-
21 steam cushion
English-Russian dictionary on nuclear energy > steam cushion
-
22 clay sand
супесь, супесчаная почваsand clay — супесь, песчаная глина
-
23 sand bed
1) Общая лексика: дно, песчаное русло2) Строительство: песчаный подстилающий слой3) Горное дело: песчаный пласт4) Дорожное дело: песчаный поверхностный слой5) Металлургия: литейный двор, постель6) Экология: песчаная загрузка фильтра7) Макаров: песчаная подушка, песчаная постель8) Цемент: пласт песчаного грунта -
24 sand cushion
1) Техника: песчаная подготовка, песчаная подушка2) Строительство: песчаная подстилка -
25 Sandbett
сущ.1) тех. формовочная постель2) стр. песчаная подушка, песчаная постель, песчаный балластный слой, песчаный подстилающий слой3) дор. песчаная насыпь, песчаное основание, подстилающий слой песка4) свар. постель -
26 cement-sand bed
Большой англо-русский и русско-английский словарь > cement-sand bed
-
27 sand blanket
- sand blanket
- nпесчаная постель, песчаная подушка; песчаный защитный слой (на глинистом дне каналов, водохранилищ)
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * * -
28 cement-sand bed
Англо-русский словарь технических терминов > cement-sand bed
-
29 cement-sand bed
-
30 packing
['pækɪŋ]1) Общая лексика: набивка (сальника и т. п.), прокладка, прокладочный материал, тара, укладка, укупорка, упаковка, упаковочный, упаковочный материал, консервирование, прикатывание (с.х.), уплотнение2) Геология: выкладка породных полос, закладка кусковым материалом3) Биология: скопление, набивка (хроматографической колонки), уплотнение (ценоза)4) Медицина: перевязочный материал, пломбирование, пломбирование полости, пломбировочный материал, тампон, тампонирование5) Спорт: напаковавший6) Военный термин: асбестовая нить сальника, закладка ( фундамента), подбивка7) Техника: амортизирующий материал, герметизирующий материал, герметизирующий состав, жгут, забивание; набивка, песчаная подушка (под наголовником забиваемой сваи), подбрюшник, прокладочный, расфасовка, сальник, упаковывание, слёживание (материала, руды), насадка (ректификационной колонны), набивочный материал (уплотнительный)8) Сельское хозяйство: утрамбовка9) Химия: герметизирующий материал, герметизирующий состав, декель, забутка, заполнение колонны насадочным материалом, заполнение насадочным материалом, заполнять насадкой, насадка колонны, насадочное тело, упаковывать, уплотнять10) Строительство: наголовник, расклинцовка, укладка бетонной смеси в формы, насадка (градирни), заполнение пустот в бутовой кладке (мелкими камнями), уплотнитель, подбор гранулометрического состава для получения максимальной плотности смеси, укладка (бетонной смеси), набивка (материала), заполнение (пустот)11) Математика: уложение12) Железнодорожный термин: манжетное уплотнение, сир манжетная набивка13) Страхование: амбалаж14) Автомобильный термин: набивочный, тампонада, уплотнительный, прикатывание (почвы)15) Архитектура: мелкий камень, используемый для заполнения швов бутовой кладки16) Горное дело: бутовая кладка, вьючный транспорт, закладка, закладочный материал, поддекельный, закладка с уплотнением (выработанного пространства), кольцо-набивка (из контракта поставки оборудования)17) Кино: сжатие участка изображения18) Металлургия: пакетирование, слёживание (руды)19) Полиграфия: покрышка (напр. цилиндра), проклейка (пробельных участков матрицы перед стереотипированием)20) Текстиль: перемотка на паковку, перемотка нити на паковку21) Сленг: вооруженный (обычно об оружии в кобуре)22) Вычислительная техника: компоновка, объединение (нескольких элементов данных в памяти), плотное размещение, уплотнение (данных в памяти), уплотнение (данных)23) Нефть: башенная насадка, сальникообразование (на долоте)24) Генетика: упаковка (ДНК; совокупность процессов спирализации и самоукладки двухцепочечной молекулы ДНК, ведущих к резкому сокращению её абсолютной длины; эффективность У. оценивается по индексу упаковки)25) Иммунология: подложка, заполнение (вектора), упаковка (напр. ДНК), носитель (напр. белок-носитель), заполнение (хроматографической колонки)26) Рыбоводство: уплотнение (сообщества)27) Пищевая промышленность: упаковывающий28) Машиностроение: манжета, уплотняющий29) Силикатное производство: насадка (регенератора)30) Парфюмерия: затаривание, фасовка31) Экология: набивка фильтра32) Деловая лексика: укупоривание33) Бурение: набивочное кольцо поршня, наматывание сальника на долоте, сальниковая набивка, сальникообразование34) Нефтегазовая техника сальникообразование на долоте35) Нефтепромысловый: герметизация, запакеровка36) Микроэлектроника: корпус37) Сетевые технологии: сжатие38) Полимеры: наполнитель, насадка, перемотка пряжи на паковку39) Консервирование: закладка в банки, набивка в банки, укладка в банки40) Автоматика: (сальниковая) набивка, уплотняющая пластинка, набивка (процесс)41) Робототехника: объединение в узел42) Оружейное производство: набивка сальника, прокладочное кольцо43) Сахалин Ю: насадка (колонны), набивка (сальника)44) Кабельные производство: упаковка (действие), упаковка (тара), уплотнение (герметизирующее)45) Макаров: асбестовая набивка, вьючный, герметизирующий, забутовка, набивка амортизирующий материал, образование выводка, образование стада, образование стаи, плотность упаковки, поглотительная насадка, подкладка, подушка, упаковывание укладка, упаковка (атомов в кристаллической решётке), сжатие (данных), упаковка (данных), мелкий камень (для заполнения швов бутовой кладки), объединение (команд), укладка (процесс), укладка (процесс; упаковка), набивка (сальникового или иного уплотнения)46) Табуированная лексика: анальный секс с женщиной48) Нефть и газ: уплотнительный состав, набивка газа, набивка газа в трубопровод)49) Тенгизшевройл: уплотнительная прокладка50) Алюминиевая промышленность: загрузка пускового сырья51) Цемент: слипание (материала в бункере) -
31 sand blanket
1) Строительство: песчаная подушка, песчаная постель, песчаное покрытие, песчаный защитный слой (на глинистом дне каналов, водохранилищ)2) Автомобильный термин: покрытие из песчаного асфальта -
32 Sandkoffer
-
33 fondation de sable
сущ.тех. песчаная подушка, песчаная постель, песчаное основаниеФранцузско-русский универсальный словарь > fondation de sable
-
34 forme
1.стр. (очертание) форма2. сущ.1) общ. внешний вид, внешность, контуры, кто-то, образец, строение, установленный порядок, устройство, что-то, наружные очертания (предмета), бодрость, видение, лекало, формальности, хорошая форма, хорошие манеры, шаблон, колодка (для обуви, головных уборов), литейная форма, нечто неясное, приличия, сырная форма, тулья, форма, хорошее физическое состояние, фасон (шляпы)2) мор. док, бассейн3) устар. лисья нора, заячья нора4) тех. обувная колодка5) стр. песчаная подушка, подушка основания, рельеф, (de sable) песчаное основание под мостовую, основание6) матем. выражение7) вет. нарост на фалангах (у лошади)8) метал. модификация9) полигр. печатная форма10) выч. предварённая форма (прямая польская запись), бланк (ñì. òæ. formulaire), формуляр, формат (см. тж. format)11) маш. конфигурация, форма (кузнечный инструмент), вид (напр. уравнения) -
35 matelas en sable
сущ.стр. песчаная подушка, песчаная постель -
36 Sandbettung
f1. песчаная подготовка; песчаная подушка2. устройство песчаной подготовкиDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Sandbettung
-
37 cement-sand bed
дор. цементно-песчаное основание; цементно-песчаная подушка; цементно-песчаная подготовка -
38 sub-ballast
- sub-ballast
- nпесчаная подушка ( под щебёночным балластом); суббалласт, нижний слой балластной призмы
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
39 sand cushion
- sand cushion
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
40 forme
f1) форма, строение, устройствоthéorie de la forme психол. — теория гештальтаsans forme ( précise) — бесформенныйloc prép sous la forme de... — под видом, в видеsous forme de... — под видомen forme de..., par forme de... — в виде••poème à forme fixe — стихотворение постоянной формыjuger sur la forme — судить по внешности••4) форма, установленный порядок, образец; pl формальностиvice de forme юр. — нарушение судебной процедуры; несоблюдение, нарушение формы ( в документах)dans les formes — в надлежащем виде, надлежащим образомdans les formes judiciaires, légales — судебным, законным порядкомen (bonne) forme — в порядке; в хорошей формеêtre en bonne forme юр. — не противоречить установленным формамpour la (bonne) forme — для вида, для порядка, для проформы5) pl приличия; хорошие манерыavoir des formes — уметь вести себяmanquer de formes — не уметь вести себяdans les formes, en forme — как положено, как принято••y mettre des formes — 1) соблюдать приличия 2) действовать осторожно; церемонитьсяmettre les formes — стараться не обидеть ( в речи)être en (pleine) forme, tenir la (grande) forme, avoir la forme — быть в (очень) хорошей формеse sentir en forme — чувствовать себя бодрымperdre sa forme — потерять форму; детренироваться ( о спортсмене)8) полигр. печатная форма10) тулья; колодка (для обуви, головных уборов)11) сырная форма12) стр.forme (de sable) — песчаное основание под мостовую, песчаная подушка14) уст. заячья или лисья нораlièvre en forme — заяц в своей норе
См. также в других словарях:
Подушка песчаная — песчаный слой, предназначенный для укладки на него штучных каменных материалов или плит. Источник: Справочник дорожных терминов … Строительный словарь
Зернохранилище — здание или сооружение для хранения зерна. З. должны надёжно сохранять зерно, защищать его от атмосферных осадков, грунтовых и поверхностных вод, грызунов и птиц, быть удобными для загрузки и выгрузки зерна и контроля за его состоянием. В… … Большая советская энциклопедия
ВЕРХНЕЕ СТРОЕНИЕ ПУТИ — часть жел. дор. пути, предназначенная для: 1) направления движения колес подвижного состава, 2) воспринятая давлений от колес подвижного состава, 3) передачи этих давлений нижнему строению. В. с. п. состоит из балластного слоя, шпал, рельсов,… … Технический железнодорожный словарь
Балластная призма — элемент верхнего строения пути из балласта, укладываемого на земляное полотно для стабилизации рельсо шпальной решётки при воздействии динамических нагрузок от подвижного состава. Устройство Балластные призмы Конструкция балластной призмы может… … Википедия
Волынская губерния — I граничит с запада с Царством Польским и Галицией, с севера с Гродненской и Минской губерниями, с востока с Киевской губернией, с юга с Подольской губернией; занимает, по исчислению Стрельбицкого, 63137 кв. верст. Уезды Владимиро волынский,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Киевский Ёган — Характеристика Длина 339 км Площадь бассейна 4140 км² Бассейн Карское море Бассейн рек Обь Расход воды 250 м³/с … Википедия
Ларьёган — Ларь Ёган Характеристика Длина 216 км Площадь бассейна 3610 км² Бассейн Обь Водоток Исток … Википедия