-
41 продажа с согласием выкупить по той же цене
nlaw. reventaDiccionario universal ruso-español > продажа с согласием выкупить по той же цене
-
42 продающий вещи по низкой цене
adjPeru. cangalleroDiccionario universal ruso-español > продающий вещи по низкой цене
-
43 разница в цене
ngener. diferencia en el precio -
44 снижаться в цене
vecon. ir de baja -
45 сниженный в цене
-
46 сойтись в цене
vgener. convenir en el precio, llegar a un trato -
47 стоимость по цене фоб
necon. valor FOB -
48 торговая наценка к цене товара
adjecon. margen comercialDiccionario universal ruso-español > торговая наценка к цене товара
-
49 уговориться о цене
v -
50 устанавливать надбавку к цене
vecon. fijar el sobreprecioDiccionario universal ruso-español > устанавливать надбавку к цене
-
51 уступка в цене
necon. descuento -
52 уступки в цене
necon. descuentos -
53 повышаться в цене
apreciar AR -
54 цена
цена́prezo.* * *ж. (вин. п. ед. це́ну)1) precio mро́зничная цена́ — precio al por menor
опто́вая цена́ — precio al por mayor, precio mayorista
прода́жная, ры́ночная цена́ — precio de venta (de mercado)
твёрдая цена́ — precio fijo
фабри́чная цена́ — precio de costo (de fábrica)
басносло́вная цена́ — precio prohibitivo
пересма́тривать цену — reconsiderar (renegociar) el precio
сбива́ть цены — hacer bajar los precios
назнача́ть цену — poner precio, designar (fijar) el precio
кра́сная цена́ разг. — el mejor precio, el precio máximo
по ни́зкой цене́ — a bajo precio
па́дать, поднима́ться в цене́ — bajar, subir de precio
повыше́ние цен — subida (aumento) de precios
пониже́ние цен — disminución de precios
сниже́ние цен — rebaja de precios
взви́нчивать це́ны — inflar los precios
сойти́сь в цене́ — convenir en el precio, llegar a un trato
не име́ть никако́й цены́ — no valer nada, ser de muy poco valor
име́ть це́ну в чьи-х глаза́х — tener mucho valor en los ojos (de)
••цено́ю чего́-либо — a costa de algo; al precio de algo
любо́й цено́й, не постоя́ть за цено́й — a toda costa, cueste lo que cueste, a cualquier precio
быть в цене́ — estar en precio (en valor)
э́тому цены́ нет разг. — esto no tiene precio, esto es inapreciable
э́тому грош цена́ разг. — esto no vale nada, esto no vale un pito (un bledo, un comino)
знать це́ну (+ дат. п.) разг. — conocer el valor (de)
набива́ть себе́ це́ну разг. — hacer papel, hacer figura, darse bombo (pisto)
* * *ж. (вин. п. ед. це́ну)1) precio mро́зничная цена́ — precio al por menor
опто́вая цена́ — precio al por mayor, precio mayorista
прода́жная, ры́ночная цена́ — precio de venta (de mercado)
твёрдая цена́ — precio fijo
фабри́чная цена́ — precio de costo (de fábrica)
басносло́вная цена́ — precio prohibitivo
пересма́тривать цену — reconsiderar (renegociar) el precio
сбива́ть цены — hacer bajar los precios
назнача́ть цену — poner precio, designar (fijar) el precio
кра́сная цена́ разг. — el mejor precio, el precio máximo
по ни́зкой цене́ — a bajo precio
па́дать, поднима́ться в цене́ — bajar, subir de precio
повыше́ние цен — subida (aumento) de precios
пониже́ние цен — disminución de precios
сниже́ние цен — rebaja de precios
взви́нчивать це́ны — inflar los precios
сойти́сь в цене́ — convenir en el precio, llegar a un trato
не име́ть никако́й цены́ — no valer nada, ser de muy poco valor
име́ть це́ну в чьи-х глаза́х — tener mucho valor en los ojos (de)
••цено́ю чего́-либо — a costa de algo; al precio de algo
любо́й цено́й, не постоя́ть за цено́й — a toda costa, cueste lo que cueste, a cualquier precio
быть в цене́ — estar en precio (en valor)
э́тому цены́ нет разг. — esto no tiene precio, esto es inapreciable
э́тому грош цена́ разг. — esto no vale nada, esto no vale un pito (un bledo, un comino)
знать це́ну (+ дат. п.), разг. — conocer el valor (de)
набива́ть себе́ це́ну разг. — hacer papel, hacer figura, darse bombo (pisto)
* * *n1) gener. coste, precio, valor, valorìa, valer2) liter. (öåññîñáü) precio, valor (достоинство)3) law. contraprestación, precio de oferta, razón, suma, tarifa, tasa, tipo, costo, costa -
55 сходный
схо́д||ный1. (похожий) simila;2. (о цене) разг. konvena, modera;\сходныйство simileco;улови́ть \сходныйство kapti similecon.* * *прил.1) ( похожий) parecido, semejante; análogoсхо́дная черта́ — rasgo parecido, parecido m
2) разг. (подходящий - о цене и т.п.) razonable, moderado, módicoпо схо́дной цене́ — a precio módico
* * *прил.1) ( похожий) parecido, semejante; análogoсхо́дная черта́ — rasgo parecido, parecido m
2) разг. (подходящий - о цене и т.п.) razonable, moderado, módicoпо схо́дной цене́ — a precio módico
* * *adj1) gener. (ïîõî¿èì) parecido, amigable, analogico, análogo, anàlogo, mellizo, semejante, similar, afìn, congruente, conyenible2) colloq. (ïîäõîäà¡èì - î öåñå è á. ï.) razonable, moderado, módico -
56 дорогой
I дорог`ойприл.1) caro, costosoдорого́й пода́рок — regalo caro
дорого́е удово́льствие — satisfacción cara
по дорого́й цене́ — a precio alto
дорого́й цено́й заплати́ть за что́-либо перен. — pagar a alto precio algo
э́то дорого́го сто́ит, для них э́то доро́же всего́ — saben mejor que nadie lo que vale
2) (милый, любимый) queridoдорого́й друг — querido amigo
дороги́е воспомина́ния — recuerdos queridos
••II дор`огойсебе́ доро́же разг. — peor para sí mismo
нареч.en el camino, por el camino, durante el camino* * *I дорог`ойприл.1) caro, costosoдорого́й пода́рок — regalo caro
дорого́е удово́льствие — satisfacción cara
по дорого́й цене́ — a precio alto
дорого́й цено́й заплати́ть за что́-либо перен. — pagar a alto precio algo
э́то дорого́го сто́ит, для них э́то доро́же всего́ — saben mejor que nadie lo que vale
2) (милый, любимый) queridoдорого́й друг — querido amigo
дороги́е воспомина́ния — recuerdos queridos
••II дор`огойсебе́ доро́же разг. — peor para sí mismo
нареч.en el camino, por el camino, durante el camino* * *adj1) gener. (ìèëúì, ëóáèìúì) querido, alto (о цене), dispendioso, durante el camino, en el camino, entrañable, por el camino, precioso, caro, costoso2) econ. de alto costo3) Chil. salado -
57 доступный
досту́пныйatingebla, akirebla, alirebla.* * *прил.accesible, abordableдосту́пный челове́к — persona abordable
досту́пные це́ны — precios asequibles (al alcance de todos)
досту́пный зре́нию — accesible a la vista
сде́лать досту́пным — hacer accesible
в досту́пной фо́рме — en forma fácilmente asimilable (asequible)
изложи́ть мысль в досту́пной фо́рме — exponer la idea en (una) forma comprensible
* * *прил.accesible, abordableдосту́пный челове́к — persona abordable
досту́пные це́ны — precios asequibles (al alcance de todos)
досту́пный зре́нию — accesible a la vista
сде́лать досту́пным — hacer accesible
в досту́пной фо́рме — en forma fácilmente asimilable (asequible)
изложи́ть мысль в досту́пной фо́рме — exponer la idea en (una) forma comprensible
* * *adj1) gener. abordable, alcanzadizo, llano (о человеке), moderado (о цене и т.п.), módico (о цене), (разн. знач.) accesible, equitativo (о цене)2) law. (юридически) disponible -
58 настоящий
настоя́щ||ий1. (о времени) nuna, estanta;в \настоящийее вре́мя nun, nuntempe;\настоящийее вре́мя грам. estanta tempo, prezenco;2. (подлинный) vera, aŭtentika.* * *прил.1) presente; actual ( современный)настоя́щий пери́од — período contemporáneo
в настоя́щую мину́ту — en el momento presente
2) ( истинный) verdadero; de verdad; auténtico, genuino ( подлинный); natural ( натуральный)настоя́щий ко́фе — café natural
настоя́щее зо́лото — oro auténtico
настоя́щее вино́ — verdadero (buen) vino
настоя́щий друг — amigo verdadero (de verdad, auténtico)
настоя́щий челове́к — un hombre de verdad, un verdadero hombre, todo un hombre
он настоя́щий представи́тель своего́ вре́мени — es un representante genuino de su época
3) разг. (соответствующий качеству - о цене и т.п.) verdadero, real, auténtico••настоя́щее вре́мя грам. — presente m
настоя́щим о́бразом — seriamente, como es debido
настоя́щим удостоверя́ю по́длинность докуме́нта — doy fe por la presente de la autenticidad del documento
* * *прил.1) presente; actual ( современный)настоя́щий пери́од — período contemporáneo
в настоя́щую мину́ту — en el momento presente
2) ( истинный) verdadero; de verdad; auténtico, genuino ( подлинный); natural ( натуральный)настоя́щий ко́фе — café natural
настоя́щее зо́лото — oro auténtico
настоя́щее вино́ — verdadero (buen) vino
настоя́щий друг — amigo verdadero (de verdad, auténtico)
настоя́щий челове́к — un hombre de verdad, un verdadero hombre, todo un hombre
он настоя́щий представи́тель своего́ вре́мени — es un representante genuino de su época
3) разг. (соответствующий качеству - о цене и т.п.) verdadero, real, auténtico••настоя́щее вре́мя грам. — presente m
настоя́щим о́бразом — seriamente, como es debido
настоя́щим удостоверя́ю по́длинность докуме́нта — doy fe por la presente de la autenticidad del documento
* * *adj1) gener. actual (современный), auténtico, de verdad, genuino (подлинный), legìtimo, mismo, natural (натуральный), presente, propio, verdadero, de pura cepa, mero2) colloq. (соответствующий качеству - о цене и т. п.) verdadero3) law. citado4) econ. real -
59 торговаться
несов.1) ( сговариваться о цене) regatear vt2) перен. разг. discutir vt* * *несов.1) ( сговариваться о цене) regatear vt2) перен. разг. discutir vt* * *v1) gener. (сговариваться о цене) regatear2) colloq. regatear3) liter. discutir -
60 уступка
усту́п||ка1. cedo;2. (в цене) rabato;\уступкачивый cedema, konsentema.* * *ж.1) concesión fвзаи́мные усту́пки — concesiones mutuas
идти́ на усту́пки — hacer concesiones, ir al compromiso
2) ( в цене) rebaja f, reducción f* * *ж.1) concesión fвзаи́мные усту́пки — concesiones mutuas
идти́ на усту́пки — hacer concesiones, ir al compromiso
2) ( в цене) rebaja f, reducción f* * *n1) gener. compromiso, dejación, dejada, desasimiento, rebaja, reducción, traspasación (имущества, прав), traspasamiento (имущества, прав), traspaso (имущества, прав), cesión, concesión, transacción2) law. acto translaticio, acto traslativo, alienación, cesión (требования), dejación (права, имущества), (злостное) deserción (права, имущества), merced, permisión, transferencia, (пере) transmisión, trasferencia3) econ. traspaso (напр. прав)
См. также в других словарях:
Цене — Цене, Аттила Спортивные награды Плавание Олимпийские игры Бронза Барселона 1992 200 м комплекс Золото Атланта 1996 … Википедия
Цене, Аттила — Спортивные награды Плавание Олимпийские игры Бронза Барселона 1992 200 м комплекс Золото Атланта 1996 200 м ко … Википедия
Цене Аттила — Спортивные награды Плавание Олимпийские игры Бронза Барселона 1992 200 м комплекс Золото Атланта 1996 200 м комплекс … Википедия
по сходной цене — недорого, по божеской цене, по доступной цене, по недорогой цене, по сходственной цене, дешево Словарь русских синонимов. по сходной цене нареч, кол во синонимов: 9 • дешево (41) • … Словарь синонимов
по доступной цене — дешево, недорого, по божеской цене, по сходственной цене, по сходной цене, по недорогой цене Словарь русских синонимов. по доступной цене нареч, кол во синонимов: 8 • дешево (41) • … Словарь синонимов
по божеской цене — по сходственной цене, по сходной цене, по недорогой цене, недорого, дешево, по доступной цене Словарь русских синонимов. по божеской цене нареч, кол во синонимов: 7 • дешево (41) • … Словарь синонимов
по недорогой цене — по сходственной цене, по сходной цене, дешево, недорого, по божеской цене, по доступной цене Словарь русских синонимов. по недорогой цене нареч, кол во синонимов: 7 • дешево (41) • … Словарь синонимов
по сходственной цене — нареч, кол во синонимов: 9 • дешево (41) • недорого (25) • по божеской цене (7) … Словарь синонимов
по низкой цене — по дешевке, нипочем, дарма, втридешева, даром, за гроши, за бесценок, за копейки, задарма, дешево и сердито, по дешевой цене, за полцены, задаром, дешево, задешево Словарь русских синонимов. по низкой цене нареч, кол во синонимов: 18 • в полцены … Словарь синонимов
Выпуск Новых Акций Для Акционеров По Льготной Цене — (rights issue) Метод, используемый компаниями, акции которых котируются на бирже, для мобилизации капитала путем выпуска новых акций. Он основывается на принципе преимущественного права покупки (pre emption rights), в соответствии с которым новые … Словарь бизнес-терминов
Упаковка по льготной цене — две пачки по цене одной , набор из двух сопутствующих товаров или другое предложение потребителю определенной экономии против обычной цены товара. Упаковки по льготной цене считаются весьма средством стимулирования кратковременного роста сбыта.… … Финансовый словарь