Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

discutir

  • 1 проводить прения

    Русско-испанский юридический словарь > проводить прения

  • 2 обсуждать законопроект

    Русско-испанский юридический словарь > обсуждать законопроект

  • 3 оспаривать право наследования

    discutir la herencia, disputar la herencia

    Русско-испанский юридический словарь > оспаривать право наследования

  • 4 проводить переговоры

    discutir, realizar gestiones

    Русско-испанский юридический словарь > проводить переговоры

  • 5 обсудить

    обсу||ди́ть, \обсудитьжда́ть
    priparoli, (pri)trakti, diskuti;
    \обсудитьжде́ние priparolado, diskutado, traktado.
    * * *
    (прич. страд. прош. -жд-) сов.
    discutir vt, deliberar vt, debatir vt; examinar vt

    обсуди́ть положе́ние — discutir la situación

    обсуди́ть законопрое́кт — debatir un proyecto (de ley)

    обсуди́ть те́му — abordar un tema

    обсуди́ть чьё-либо поведе́ние — analizar la conducta de alguien

    * * *
    (прич. страд. прош. -жд-) сов.
    discutir vt, deliberar vt, debatir vt; examinar vt

    обсуди́ть положе́ние — discutir la situación

    обсуди́ть законопрое́кт — debatir un proyecto (de ley)

    обсуди́ть те́му — abordar un tema

    обсуди́ть чьё-либо поведе́ние — analizar la conducta de alguien

    * * *
    v
    gener. (прич. страд. прош. -жд-) debatir, (прич. страд. прош. -жд-) deliberar, (прич. страд. прош. -жд-) discutir, (прич. страд. прош. -жд-) examinar

    Diccionario universal ruso-español > обсудить

  • 6 обсуждать

    обсу||ди́ть, \обсуждатьжда́ть
    priparoli, (pri)trakti, diskuti;
    \обсуждатьжде́ние priparolado, diskutado, traktado.
    * * *
    несов., вин. п.
    discutir vt, deliberar vt, debatir vt; examinar vt

    обсужда́ть положе́ние — discutir la situación

    обсужда́ть законопрое́кт — debatir un proyecto (de ley)

    обсужда́ть те́му — abordar un tema

    обсужда́ть чьё-либо поведе́ние — analizar la conducta de alguien

    * * *
    несов., вин. п.
    discutir vt, deliberar vt, debatir vt; examinar vt

    обсужда́ть положе́ние — discutir la situación

    обсужда́ть законопрое́кт — debatir un proyecto (de ley)

    обсужда́ть те́му — abordar un tema

    обсужда́ть чьё-либо поведе́ние — analizar la conducta de alguien

    * * *
    v
    1) gener. digerir, comentar, conferir (что-л.), cuestionar, debatir, deliberar, discutir, opinar, ventilar
    2) law. argumentar, contender

    Diccionario universal ruso-español > обсуждать

  • 7 спорить

    спо́р||ить
    disputi, diskuti, debati;
    veti (держать пари);
    \споритьный diskut(ebl)a, malcerta, necerta, sencerta.
    * * *
    несов.
    1) ( вести спор) discutir vt, disputar vt, vi (sobre); debatir vt ( при обсуждении чего-либо); altercar vi ( пререкаться)

    спо́рить о литерату́ре — discutir de literatura

    ко́нчить спо́рить — terminar (cerrar) la discusión

    2) разг. ( держать пари) apostar (непр.) vt
    3) ( вести тяжбу) litigar vt, pleitear vt
    4) (состязаться, соперничать) disputar vt, vi, contender (непр.) vt, emular vt

    спо́рить за пе́рвенство — disputarse el primer puesto

    5) (бороться, сопротивляться) pelear vi, luchar vi

    спо́рить с судьбо́й — luchar con el destino

    ••

    не спо́рю; кто спо́рит; никто́ не спо́рит вводн. словосоч. — indudablemente, sin duda, huelga decir

    о вку́сах не спо́рят — sobre gustos no hay nada escrito

    * * *
    несов.
    1) ( вести спор) discutir vt, disputar vt, vi (sobre); debatir vt ( при обсуждении чего-либо); altercar vi ( пререкаться)

    спо́рить о литерату́ре — discutir de literatura

    ко́нчить спо́рить — terminar (cerrar) la discusión

    2) разг. ( держать пари) apostar (непр.) vt
    3) ( вести тяжбу) litigar vt, pleitear vt
    4) (состязаться, соперничать) disputar vt, vi, contender (непр.) vt, emular vt

    спо́рить за пе́рвенство — disputarse el primer puesto

    5) (бороться, сопротивляться) pelear vi, luchar vi

    спо́рить с судьбо́й — luchar con el destino

    ••

    не спо́рю; кто спо́рит; никто́ не спо́рит вводн. словосоч. — indudablemente, sin duda, huelga decir

    о вку́сах не спо́рят — sobre gustos no hay nada escrito

    * * *
    v
    1) gener. (бороться, сопротивляться) pelear, (âåñáè ñïîð) discutir, (âåñáè áà¿áó) litigar, agarrarse, altercar (пререкаться), andar en dimes, atravesar razones, atravesarse, bregar, controvertir, debatir (при обсуждении чего-л.), echar raya, emular, luchar, pelotear, pleitear, ponerse, batallar, contender, (con) desavenir, disputar, lidiar, porfiar, regañar, tratar (de, sobre, acerca de), tropezar
    2) colloq. (äåð¿àáü ïàðè) apostar
    5) Col. machetear
    6) Cub. zoquetear
    7) Chil. arenguear

    Diccionario universal ruso-español > спорить

  • 8 дебатировать

    несов., вин. п.
    debatir vt, discutir vt
    * * *
    несов., вин. п.
    debatir vt, discutir vt
    * * *
    v
    gener. debatir, discutir

    Diccionario universal ruso-español > дебатировать

  • 9 оспорить

    сов., вин. п.
    impugnar vt, contestar vt, discutir vt

    оспо́рить чьи́-либо права́ — impugnar los derechos de alguien

    оспо́рить зако́нность — impugnar la legitimidad

    оспо́рить побе́ду — regatear el triunfo

    оспо́рить реше́ние — recurrir contra la decisión

    * * *
    сов., вин. п.
    impugnar vt, contestar vt, discutir vt

    оспо́рить чьи́-либо права́ — impugnar los derechos de alguien

    оспо́рить зако́нность — impugnar la legitimidad

    оспо́рить побе́ду — regatear el triunfo

    оспо́рить реше́ние — recurrir contra la decisión

    * * *
    v
    1) gener. contestar, discutir, impugnar
    2) law. rehuir, remediar

    Diccionario universal ruso-español > оспорить

  • 10 поспорить

    сов.
    1) discutir vi (con), habérselas (con)
    2) разг. ( держать пари) apostar (непр.) vt
    3) перен. ( сравниться) competir (непр.) vi, disputar vt, rivalizar vi
    * * *
    сов.
    1) discutir vi (con), habérselas (con)
    2) разг. ( держать пари) apostar (непр.) vt
    3) перен. ( сравниться) competir (непр.) vi, disputar vt, rivalizar vi
    * * *
    v
    1) gener. discutir (con), habérselas (con)
    2) colloq. (äåð¿àáü ïàðè) apostar
    3) liter. (ñðàâñèáüñà) competir, disputar, rivalizar

    Diccionario universal ruso-español > поспорить

  • 11 толковать

    несов., вин. п.
    1) ( истолковывать) interpretar vt; comentar vt

    толкова́ть текст — interpretar un texto

    толкова́ть в хоро́шую сто́рону — interpretar bien

    2) разг. ( объяснять) explicar vt

    ско́лько ему́ не толкуй, он ничего́ не понима́ет — por más que se lo diga no entiende nada

    3) разг. (говорить; разговаривать) hablar vi; discutir vt ( обсуждать)

    он всё своё толку́ет — se mantiene (siempre) en sus trece; (siempre) vuelve a la misma canción

    * * *
    несов., вин. п.
    1) ( истолковывать) interpretar vt; comentar vt

    толкова́ть текст — interpretar un texto

    толкова́ть в хоро́шую сто́рону — interpretar bien

    2) разг. ( объяснять) explicar vt

    ско́лько ему́ не толкуй, он ничего́ не понима́ет — por más que se lo diga no entiende nada

    3) разг. (говорить; разговаривать) hablar vi; discutir vt ( обсуждать)

    он всё своё толку́ет — se mantiene (siempre) en sus trece; (siempre) vuelve a la misma canción

    * * *
    v
    1) gener. comentar, escoliar, explanar, exponer, glosar, interpretar, traducir
    2) colloq. (говорить; разговаривать) hablar, (îáúàññàáü) explicar, discutir (обсуждать)
    3) law. exhibir, interpretar (закон)

    Diccionario universal ruso-español > толковать

  • 12 торговаться

    несов.
    2) перен. разг. discutir vt
    * * *
    несов.
    2) перен. разг. discutir vt
    * * *
    v
    2) colloq. regatear
    3) liter. discutir

    Diccionario universal ruso-español > торговаться

  • 13 трактовать

    тракт||ова́ть
    trakti, interpreti;
    \трактоватьо́вка traktado, interpretado.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) (тж. о чём-либо) уст. книжн. tratar vi (de); examinar vt, discutir vt
    * * *
    несов., вин. п.
    1) (тж. о чём-либо) уст. книжн. tratar vi (de); examinar vt, discutir vt
    * * *
    v
    1) gener. (давать толкование чему-л.) interpretar
    2) obs. (á¿. î ÷¸ì-ë.) tratar (de), discutir, examinar

    Diccionario universal ruso-español > трактовать

  • 14 будет

    1) 3 л. ед. ч. буд. вр. от быть
    2) в знач. нареч. разг. ( хватит) basta, bastante, suficiente, está bien

    бу́дет тебе́ пла́кать! — ¡basta de llorar!

    бу́дет (вам) спо́рить! — ¡terminad (basta) de discutir!

    * * *
    1) 3 л. ед. ч. буд. вр. от быть
    2) в знач. нареч. разг. ( хватит) basta, bastante, suficiente, está bien

    бу́дет тебе́ пла́кать! — ¡basta de llorar!

    бу́дет (вам) спо́рить! — ¡terminad (basta) de discutir!

    * * *
    v
    colloq. (õâàáèá) basta, bastante, está bien, suficiente

    Diccionario universal ruso-español > будет

  • 15 вопрос

    вопро́с
    1. demando;
    2. (проблема) problemo;
    не в э́том \вопрос ne pri tio temas;
    ♦ что за \вопрос! nature!, sendube!;
    \вопроси́тельный demanda;
    \вопроси́тельный знак грам. demandsigno.
    * * *
    м.
    1) pregunta f, cuestión f, problema m, interrogante m

    зада́ть вопро́с ( кому-либо), обрати́ться с вопро́сом ( к кому-либо) — hacer una pregunta (a)

    осажда́ть вопро́сами — asediar (freír) a preguntas

    2) ( проблема) cuestión f, problema m

    национа́льный вопро́с — cuestión (problema) nacional

    агра́рный вопро́с — problema agrario

    жили́щный вопро́с — problema de la vivienda

    дискуссио́нный вопро́с — cuestión batallona

    злободне́вный (животрепе́щущий) вопро́с — cuestión candente

    основно́й (узлово́й) вопро́с — caballo de batalla

    межве́домственный вопро́с юр.cuestión de competencia

    вопро́с о назва́нии — cuestión de nombre

    социа́льные вопро́сы — cuestiones sociales

    по вопро́су о... — en cuestión de..., tocante a...

    вопро́с о дове́рии (прави́тельству) — voto (cuestión) de confianza

    вопро́с о существова́нии прави́тельства — cuestión de gabinete

    горячо́ обсужда́ть вопро́с — agitarse una cuestión

    3) (дело, обстоятельство) cuestión f, asunto m

    вопро́с че́сти — cuestión de honor

    спо́рный вопро́с — cuestión (asunto, problema) en litigio, cuestión (asunto) discutible, controversia f

    вопро́с жи́зни и сме́рти — cuestión de vida o muerte

    вопро́с не в э́том — no se trata de eso

    весь вопро́с в том, что́бы... — toda la cuestión está en que..., lo más importante es que..., todo depende de que...

    обсужда́ть вопро́с — discutir el asunto

    оста́ться под вопро́сом — quedar sin resolver

    вопро́с остаётся откры́тым — la cuestión está sin resolver

    ••

    что за вопро́с? разг. — ¡vaya una pregunta!, ¡claro!

    быть под вопро́сом — estar en duda; no estar claro; quedar en suspenso

    поста́вить под вопро́с — poner en duda, poner en tela de juicio; cuestionar vt

    поста́вить вопро́с ребро́м — poner la cuestión sobre el tapete

    знать суть вопро́са — ser (tener) voto, saber el quid del asunto

    * * *
    м.
    1) pregunta f, cuestión f, problema m, interrogante m

    зада́ть вопро́с ( кому-либо), обрати́ться с вопро́сом ( к кому-либо) — hacer una pregunta (a)

    осажда́ть вопро́сами — asediar (freír) a preguntas

    2) ( проблема) cuestión f, problema m

    национа́льный вопро́с — cuestión (problema) nacional

    агра́рный вопро́с — problema agrario

    жили́щный вопро́с — problema de la vivienda

    дискуссио́нный вопро́с — cuestión batallona

    злободне́вный (животрепе́щущий) вопро́с — cuestión candente

    основно́й (узлово́й) вопро́с — caballo de batalla

    межве́домственный вопро́с юр.cuestión de competencia

    вопро́с о назва́нии — cuestión de nombre

    социа́льные вопро́сы — cuestiones sociales

    по вопро́су о... — en cuestión de..., tocante a...

    вопро́с о дове́рии (прави́тельству) — voto (cuestión) de confianza

    вопро́с о существова́нии прави́тельства — cuestión de gabinete

    горячо́ обсужда́ть вопро́с — agitarse una cuestión

    3) (дело, обстоятельство) cuestión f, asunto m

    вопро́с че́сти — cuestión de honor

    спо́рный вопро́с — cuestión (asunto, problema) en litigio, cuestión (asunto) discutible, controversia f

    вопро́с жи́зни и сме́рти — cuestión de vida o muerte

    вопро́с не в э́том — no se trata de eso

    весь вопро́с в том, что́бы... — toda la cuestión está en que..., lo más importante es que..., todo depende de que...

    обсужда́ть вопро́с — discutir el asunto

    оста́ться под вопро́сом — quedar sin resolver

    вопро́с остаётся откры́тым — la cuestión está sin resolver

    ••

    что за вопро́с? разг. — ¡vaya una pregunta!, ¡claro!

    быть под вопро́сом — estar en duda; no estar claro; quedar en suspenso

    поста́вить под вопро́с — poner en duda, poner en tela de juicio; cuestionar vt

    поста́вить вопро́с ребро́м — poner la cuestión sobre el tapete

    знать суть вопро́са — ser (tener) voto, saber el quid del asunto

    * * *
    n
    1) gener. asunto, caso, interrogante, particular, pundonor, tela, cuestión, interrogación, pregunta
    2) law. motivos (права, факта), punto
    3) econ. materia, problema

    Diccionario universal ruso-español > вопрос

  • 16 да

    да I
    частица 1. (утвердительная) jes;
    2. (пусть): да здра́вствует Сове́тская А́рмия vivu la Sovetia Armeo.
    --------
    да II
    союз 1. (соединительный) kaj;
    он да я li kaj mi;
    2. (противительный) sed;
    я охо́тно сде́лал бы э́то, да у меня́ нет вре́мени mi volonte farus tion, sed mi ne havas tempon.
    * * *
    I частица
    1) утверд. sí; no (при подтверждении отрицания = нет)

    тебе́ ве́село? - Да — ¿estás alegre? - Sí

    ты э́того не зна́ешь? - Да, не зна́ю (= нет, не зна́ю) — ¿tú no sabes esto? - No, no lo sé

    2) (в повествовательной речи - "в самом деле") sí, en realidad

    да, нет ничего́ трудне́е как... — sí (en realidad) no hay nada más difícil que...

    да! чуть бы́ло не забы́ла! — ¡a propósito!, ¡por poco me olvido!

    4) (для выражения недоверия, неудовольствия и т.п. - "как же")

    я тебе́ куплю́ другу́ю кни́гу. - Да, ку́пишь! — te compraré otro libro. - Sí ¡me lo comprarás!

    5) вопр.
    а) (разве?, неужели?) ¿sí?, ¿es posible?, ¿no es verdad?

    я получи́л письмо́ от сы́на. - Да? — he recibido carta de mi hijo. - ¿Sí? (¿es posible?)

    вы меня́ о́чень лю́бите, да? Vd. — me quiere mucho, ¿sí? (¿no es verdad?)

    да неуже́ли?, да ну? — ¿es posible?

    б) (отклик на обращение - "что") ¿qué?; ¿di?

    - Оте́ц! - Да? — ¡Padre! - ¿Qué?

    6) усил.

    да что с тобо́й спо́рить! — ¡pero para qué discutir contigo!

    да он же прав! — ¡pero si tiene razón!

    да входи́ же! — ¡pero entra!

    б) перед сказ. sí, también

    э́то что́-нибудь да зна́чит — esto sí que vale algo (sí que importa)

    да поскре́е же!, да ну, поскоре́е! — ¡vamos, de prisa!

    8) (с повелительным наклонением - в знач. сосл. накл.) aunque

    да будь я и бо́лен, я всё равно́ приду́ — aunque esté enfermo, vendré

    9) (для выражения приказания, пожелания - "пусть") que

    да здра́вствует 1 Ма́я — ¡(que) viva el 1 de Mayo!

    да бу́дет вам изве́стно — (que) sepan ustedes

    ••

    ну да! разг. ( con énfasis)

    (вот) э́то да! разг. — ¡vaya!, ¡(eso) sí!

    II союз
    1) соед. y

    вокру́г была́ степь да степь — entorno había sólo estepa y estepa

    и ещё..., и вдоба́вок... — (y) además..., (y) por añadidura..., (y) también...

    2) противит. (но, однако) pero, más

    он охо́тно сде́лал бы э́то, да у него́ нет вре́мени — lo haría muy a gusto, pero no tiene tiempo

    да зато́... — no obstante...

    да всё-таки... — sin embargo...

    * * *
    I частица
    1) утверд. sí; no (при подтверждении отрицания = нет)

    тебе́ ве́село? - Да — ¿estás alegre? - Sí

    ты э́того не зна́ешь? - Да, не зна́ю (= нет, не зна́ю) — ¿tú no sabes esto? - No, no lo sé

    2) (в повествовательной речи - "в самом деле") sí, en realidad

    да, нет ничего́ трудне́е как... — sí (en realidad) no hay nada más difícil que...

    да! чуть бы́ло не забы́ла! — ¡a propósito!, ¡por poco me olvido!

    4) (для выражения недоверия, неудовольствия и т.п. - "как же")

    я тебе́ куплю́ другу́ю кни́гу. - Да, ку́пишь! — te compraré otro libro. - Sí ¡me lo comprarás!

    5) вопр.
    а) (разве?, неужели?) ¿sí?, ¿es posible?, ¿no es verdad?

    я получи́л письмо́ от сы́на. - Да? — he recibido carta de mi hijo. - ¿Sí? (¿es posible?)

    вы меня́ о́чень лю́бите, да? Vd. — me quiere mucho, ¿sí? (¿no es verdad?)

    да неуже́ли?, да ну? — ¿es posible?

    б) (отклик на обращение - "что") ¿qué?; ¿di?

    - Оте́ц! - Да? — ¡Padre! - ¿Qué?

    6) усил.

    да что с тобо́й спо́рить! — ¡pero para qué discutir contigo!

    да он же прав! — ¡pero si tiene razón!

    да входи́ же! — ¡pero entra!

    б) перед сказ. sí, también

    э́то что́-нибудь да зна́чит — esto sí que vale algo (sí que importa)

    да поскре́е же!, да ну, поскоре́е! — ¡vamos, de prisa!

    8) (с повелительным наклонением - в знач. сосл. накл.) aunque

    да будь я и бо́лен, я всё равно́ приду́ — aunque esté enfermo, vendré

    9) (для выражения приказания, пожелания - "пусть") que

    да здра́вствует 1 Ма́я — ¡(que) viva el 1 de Mayo!

    да бу́дет вам изве́стно — (que) sepan ustedes

    ••

    ну да! разг. ( con énfasis)

    (вот) э́то да! разг. — ¡vaya!, ¡(eso) sí!

    II союз
    1) соед. y

    вокру́г была́ степь да степь — entorno había sólo estepa y estepa

    и ещё..., и вдоба́вок... — (y) además..., (y) por añadidura..., (y) también...

    2) противит. (но, однако) pero, más

    он охо́тно сде́лал бы э́то, да у него́ нет вре́мени — lo haría muy a gusto, pero no tiene tiempo

    да зато́... — no obstante...

    да всё-таки... — sin embargo...

    * * *
    prepos.
    1) gener. (при неожиданном воспоминании) a propюsito, (с повелительным наклонением - в знач. сосл. накл.) aunque, en realidad, más, no (при подтверждении отрицания = нет), pero (si), pues si, sì por cierto, y, щ(с усилительно-побудительным значением) vamos!, que (ñ subjuntivo), sì
    2) colloq. monì (÷à¡å monìs)

    Diccionario universal ruso-español > да

  • 17 дискутировать

    несов., вин. п. (тж. о + предл. п.)
    discutir vt, debatir vt
    * * *
    v
    1) gener. debatir, discutir, razonar, tratar (de, sobre, acerca de)
    2) law. argumentar, disputar

    Diccionario universal ruso-español > дискутировать

  • 18 диспут

    ди́спут
    disputo.
    * * *
    м.
    disputa f, discusión f

    вести́ ди́спут — disputar vt, vi, discutir vt

    * * *
    м.
    disputa f, discusión f

    вести́ ди́спут — disputar vt, vi, discutir vt

    * * *
    n
    gener. discusión, disputa, lid

    Diccionario universal ruso-español > диспут

  • 19 диспутировать

    несов.
    disputar vt, vi; discutir vt ( спорить)
    * * *
    v
    gener. discutir (спорить), disputar

    Diccionario universal ruso-español > диспутировать

  • 20 заспорить

    сов.
    entrar en discusión, comenzar a discutir (a disputar)
    * * *
    v
    gener. comenzar a discutir (a disputar), entrar en discusión

    Diccionario universal ruso-español > заспорить

См. также в других словарях:

  • discutir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: discutir discutiendo discutido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. discuto discutes discute… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • discutir — (de, sobre) discutir (de, sobre) política …   Dicionario dos verbos portugueses

  • discutir — verbo transitivo,intr. 1. Examinar (varias personas) los distintos aspectos de [una cosa] exponiendo y defendiendo cada una su punto de vista: Esta mañana los diputados discutirán los presupuestos. Tienen que discutir el plan de jardines. Llevan… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • discutir — ‘Contraponer opiniones sobre algo’. Puede ser transitivo: «Discutieron la conveniencia de comprar algunos libros de ocultismo» (Paso Palinuro [Méx. 1977]); o intransitivo, caso en el que lleva un complemento con sobre, de o acerca de:… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • discutir — v. tr. 1. Debater (um assunto) por meio de discussão. 2. Impugnar, negar. 3.  [Jurídico, Jurisprudência] Excutir. • v. intr. 4. Tomar parte numa discussão. 5. Questionar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • discutir — (Del lat. discutĕre, disipar, resolver). 1. tr. Dicho de dos o más personas: Examinar atenta y particularmente una materia. 2. Contender y alegar razones contra el parecer de alguien. Todos discutían sus decisiones. U. m. c. intr. [m6]Discutieron …   Diccionario de la lengua española

  • discutir — v tr (Se conjuga como subir) 1 Examinar entre dos o más personas un tema, con cuidado y profundidad, proponiendo argumentos y defendiendo sus razonamientos para tener un mejor conocimiento de él o para llegar a un acuerdo: discutir la figura de… …   Español en México

  • discutir — (Del lat. discutere, decidir.) ► verbo transitivo 1 Examinar varias personas una cuestión detalladamente y exponer cada una su opinión: ■ hay que discutir este tema en la próxima reunión. SINÓNIMO argumentar deliberar razonar tratar 2 Manifestar… …   Enciclopedia Universal

  • discutir — {{#}}{{LM D13627}}{{〓}} {{ConjD13627}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD13947}} {{[}}discutir{{]}} ‹dis·cu·tir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Sostener y defender opiniones o puntos de vista opuestos: • No quiero discutir sobre este asunto.{{○}} {{<}}2{{>}} …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • discutir — (v) (Básico) enfrentar y defender opiniones opuestas en una conversación sin poder llegar a un acuerdo Ejemplos: No quiero discutir con vosotros sobre esto, no vamos a llegar a un acuerdo nunca. Todos los especialistas coinciden en que nunca hay… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • discutir si son churras o merinas — Discutir sobre un motivo sin importancia …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»