-
21 сударыня
n1) gener. Fräulein (обращение к незамужней женщине), Miss, Senhora, Senora -
22 эрудит
n1) gener. Gelehrte, Polyhistor2) educ. Mensch mit vielseitigem Wissen, Universalgebildete (о женщине), Universalgebildeter, Universalgelehrte (о женщине), Universalgelehrter, vielseitig Gebildeter -
23 полимат
neduc. Mensch mit vielseitigem Wissen, Polyhistor (устаревш), Universalgebildete (о женщине), Universalgebildeter, Universalgelehrte (о женщине), Universalgelehrter, vielseitig Gebildeter -
24 эрудированный человек
adjeduc. Mensch mit vielseitigem Wissen, Polyhistor, Universalgebildete (о женщине), Universalgebildeter, Universalgelehrte (о женщине), Universalgelehrter, vielseitig GebildeterУниверсальный русско-немецкий словарь > эрудированный человек
-
25 депутат
в России о мужчине der Deputíerte грам. формы см. родственник, о женщине die Deputíerte грам. формы см. родственница; в ФРГ der Ábgeordnete, о женщине die ÁbgeordneteОн депута́т Госду́мы. — Er ist Deputíerter der Stáatsduma.
Она́ депута́т бундеста́га. — Sie ist Búndestagsabgeordnete.
Его́ вы́брали депута́том. — Er wúrde als Deputíerter [als Ábgeordneter] / zum Deputíerten [Ábgeordneten] gewählt.
-
26 автор
m Autor(in f ), Verfasser(in f ); Urheber(in f ); Lit. auktorial* * *а́втор m Autor(in f), Verfasser(in f); Urheber(in f); LIT auktorial* * *а́втор<-а>м1. (созда́тель) Autor, in m, fи́стинный а́втор Ghostwriter mа́втор сцена́рия Drehbuchautor m2. ЮР Urheber m* * *n1) gener. Anreger (предложения), Erfinder (выдумки), Erfinderin (выдумки), Konzipient, Konzipist, Schreiber (письма, книги), Schöpfer, Schöpferin (о женщине), (какого-л. документа) Veranlasser, Verfasser, Verfasserin, Literat, Autor2) geol. Urheber (напр. таксона)3) law. Werkschöpfer, Urheber4) scorn. Schreiber -
27 адвокат
m Rechtsanwalt; Fürsprecher* * *адвока́т m Rechtsanwalt; Fürsprecher* * *адвока́т<-а>м1. ЮР Anwalt m, Anwältin f2. (защи́тник на суде́) Verteidiger, in m, fнаня́ть адвока́та sich einen Anwalt nehmen3. перен (засту́пник, хода́тай) Fürsprecher m* * *n1) gener. Anwältin (о женщине), Anwalt, Rechtsanwalt2) sl. Mietmaul3) law. Beistand, RA (Rechtsanwalt), Rechtsbeistand, Verteidiger, Syndikus4) swiss. Fürsprecher, Advokat, Fürsprech -
28 администратор
m Verwalter; Empfangschef* * *администра́тор m Verwalter; Empfangschef* * *администра́тор<-а>м1. (руководи́тель) Verwalter m, verantwortlicher Leiter m, Geschäftsführer m2. (в гости́нице) Empfangschef m, Rezeptionist m* * *n1) gener. Administratorin (о женщине), Verwalter, Verwalterin, Empfangschef (в гостинице и т. п.), Empfangsdame (женщина), Geschäftsführer2) eng. Verwaltungsprogramm3) law. Bevollmächtigter, (verantwortlicher) Leiter, Mitarbeiter im Staatsapparat, Verwalter (íàïð. eines Vermögens), Verwaltungsfunktionär, (verantwortlicher) leitende Kraft4) commer. Unternehmensadministrator5) econ. Manager, Betreiber, Administrator6) Internet. Manager (Website-Manager), Website-Betreiber, Website-Manager, (сайта) Betreiber (Website-Betreiber)7) cinema.equip. Produktionsassistent (киносъёмочной группы) -
29 азартный игрок
adjfr. Hasardeur, Hasardeuse (о женщине) -
30 бабушка
f (33; шек) Großmutter, Oma; F Alte; бабушка надвое сказала Spr. das wird sich noch zeigen!; вот тебе, бабушка, и Юрьев день! Spr. da haben wir die Bescherung!* * *ба́бушка f (- шек) Großmutter, Oma; fam Alte;ба́бушка на́двое сказа́ла Spr. das wird sich noch zeigen!;вот тебе́, ба́бушка, и Ю́рьев день! Spr. da haben wir die Bescherung!* * *ба́бушк|а<-и>* * *n1) gener. Muttersmutter (мать матери), ein altes Mütterchen, Großmutter2) colloq. Großmutter (о пожилой женщине), Oma3) dial. Beste4) obs. Großmama5) S.-Germ. Elter6) avunc. Altsche7) low.germ. Mümmel -
31 бегать за мужчинами
-
32 бригадир
m Kolonnenführer, Leiter einer Arbeitskolonne; Mil. ehm. Brigadier* * *бригади́р m Kolonnenführer, Leiter einer Arbeitskolonne; MIL ehm. Brigadier* * *бригади́р<-а>м* * *n1) gener. Rottenführer (на дорожностроительных работах), Rottmeister, Brigadeleiter, Brigadier (тж. о женщине)2) construct. Palier, Parlier, Polier, Vorarbeiter3) railw. Brigadevorsteher, Gruppenleiter, Truppführer (путевой бригады)4) law. Kolonnenführer5) mining. Aufseher, Vormann6) forestr. Hegemeister -
33 бургомистр
бургоми́стр<-а>м Bürgermeister, in m, f* * *n1) gener. Buergermeister, Gemeindevorsteher, Stadtdirektor, Bürgermeister, Bürgermeisterin (о женщине)2) zool. Eismöwe (Larus hyperboreus Gunn.)3) fr. Maire4) brit.engl. Bailiff5) swiss. Gemeindepräsident6) ornit. Eismöwe (Larus hyperboreus) -
34 буржуа
-
35 бухгалтер
* * *бухга́лтер [buʹha-] m Buchhalter;бухга́лтер-ревизо́р m Bücherrevisor* * *бухга́лтер<-а>м Buchhalter m* * *n1) gener. Buchhalterin (женщина), Rechnungsführer, Buchhalter, Buchhalterin (о женщине)2) account. Buchführer -
36 быть бесплодной
vbible.term. einen verschlossenen Leib häben (о женщине) -
37 быть дерзким на язык
v1) colloq. Haare auf den Zähnen haben (б. ч. о женщине), ein böses Mundwerk häben2) avunc. ein freches Mundwerk haben, mit dem Mund vorn seinУниверсальный русско-немецкий словарь > быть дерзким на язык
-
38 варвар
m Barbar* * *ва́рвар m Barbar* * *ва́рвар<-а>мва́рварк|а<-и>ж2. перен (неве́жда) Ungebildeter m* * *ngener. Barbar, Barbarin (о женщине) -
39 ведьма
f Hexe; Zauberin* * *ве́дьма f Hexe; Zauberin* * *ве́дьм|а<-ы>ж1. (зла́я волше́бница) Hexe f2. презрит разг (сварли́вая же́нщина) Drachen m, zänkisches Weib nt* * *n1) gener. Bisgurn, Drude, Teufelin, Trude, giftige Kröte, Hexe, Sibylle2) colloq. (злая) Teufelsweib, Xanthippe, alter Drachen (zaenkische alte Frau), die böse Sieben, eine nose Sieben, Drache3) liter. Furie (о злой, сварливой женщине)4) rude.expr. Tussi5) Austrian. Bisgur, Bißgurre6) swiss. Mom, Muhme7) avunc. Teufelsweib, Besen -
40 верховодить в семье
v
См. также в других словарях:
женщине дорогу! — (иноск.) о поднятии престижа женщины как члена общества Ср. Женщине дорогу! B. С. Лихачев. (Начало и конец его стихотворения.) Ср. Ты из тьмы стремилась к свету понемногу, Ты весь век служила правде и добру, И настало время. Женщине дорогу, И… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Женщине дорогу! — Женщинѣ дорогу! (иноск.) о поднятіи престижа женщины, какъ члена общества. Ср. Женщинѣ дорогу! В. С. Лихачевъ. (Начало и конецъ его стихотворенія.) Ср. Ты изъ тьмы стремилась къ свѣту понемногу, Ты весь вѣкъ служила правдѣ и добру, И настало… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Памятник женщине-матери — Памятник женщине матери: Памятник женщине матери (Донецк) Памятник женщине матери (Тюмень) («Люблюмама») Памятник женщине матери (Новосибирск) Памятник женщине матери (Чебоксары) Памятник женщине матери (Видное) Памятник женщине матери (Задалеск) … Википедия
Памятник женщине-матери (Донецк) — У этого термина существуют и другие значения, см. Памятник женщине матери. Памятник Памятник женщине матери … Википедия
Слово женщине — Жанр мелодрама Создатель Валентина Шевяхова В главных ролях Лариса Саванкова Александр Песков Анна Лутцева Страна … Википедия
Женщина – женщине (фильм) — Женщина – женщине Woman to Woman Жанр мелодрама Режиссёр Грэм Кате Продюсер Альфред Хичкок … Википедия
Не прикасайся к белой женщине (фильм) — Не прикасайся к белой женщине Touche Pas A La Femme Blanche Жанр драма … Википедия
Пришёл мужчина к женщине (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Пришёл мужчина к женщине. Пришел мужчина к женщине Жанр комедия, мелодрама Режиссёр Иосиф Райхельгауз … Википедия
Любовь к женщине — «O» de Amor … Википедия
Пришел мужчина к женщине (фильм) — Пришел мужчина к женщине Жанр комедия, мелодрама Режиссёр Иосиф Райхельгауз Автор сценария Семен Злотников В главных ролях Любовь Полищук, Альберт Филозов Оператор … Википедия
Не прикасайся к белой женщине — Touche Pas A La Femme Blanche Жанр драма Режиссёр Марко Феррери Продюсер Жан Пьерр … Википедия