Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

остановка

  • 1 villamosmegálló

    * * *
    остановка трамвая; трамвайная остановка;

    a \villamosmegállónál — на остановке трамвая

    Magyar-orosz szótár > villamosmegálló

  • 2 megállóhely

    остановка место рейсового транспорта
    стоянка рейсового транспорта
    * * *
    остановка*; остановочный пункт; vasút. полустанок, стоянка;

    feltételes \megállóhely — остановка no требованию

    Magyar-orosz szótár > megállóhely

  • 3 megállás

    * * *
    формы: megállása, megállások, megállást
    остано́вка ж ( действие)

    megállás nélkül beszélni — говори́ть без у́молку

    * * *
    [\megállást, \megállásа] 1. остановка; (rövid időre) приостановка;

    a vonat \megállás nélkül halad át az állomáson — поезд минует станцию без остановки;

    2.

    \megállás nélkül (szakadatlanul) — непрерывно, беспрерывно, безостановочно; без остановки; без умолку; не переставая;

    \megállás nélkül beszél — говорить без умолку; \megállás nélkül énekel — петь без умолку; éjjel-nappal \megállás nélkül — день и ночь напролёт;

    nélküli беспрестанный, беспрерывный, безостановочный

    Magyar-orosz szótár > megállás

  • 4 villamosállomás

    остановка трамвая; трамвайная остановка

    Magyar-orosz szótár > villamosállomás

  • 5 vérzéscsillapítás

    Magyar-orosz szótár > vérzéscsillapítás

  • 6 vérzéselállítás

    Magyar-orosz szótár > vérzéselállítás

  • 7 autóbuszmegálló

    остановка автобуса

    Magyar-orosz szótár > autóbuszmegálló

  • 8 buszmegálló

    остановка автобуса

    Magyar-orosz szótár > buszmegálló

  • 9 leállítás

    (műsz. is) остановка, приостановка, приостановление;

    a forgalom \leállítása — остановка/ приостановка движения;

    sp. a labda \leállítása — остановка мяча; a munka \leállítása — приостановление работы

    Magyar-orosz szótár > leállítás

  • 10 fennakadás

    задержка в работе
    * * *
    формы: fennakadása, fennakadások, fennakadást
    заде́ржка ж

    fennakadás nélkül — без заде́ржки

    * * *
    1. (megrekedés) застревание; (munkában) задержка; (megállás) приостановка, остановка, простой; (megszakítás) перебой; (késedelem) запоздание; (pl. az ellátásban) заминка;

    a vonatforgalom \fennakadása — задержка движения поездов;

    \fennakadás az ügymenetben — остановка в делах; \fennakadás nélkül — без задержки; безотказно; \fennakadás nélküli — безотказный;

    2. (vmibe belekötés; gáncsoskodás) придирка

    Magyar-orosz szótár > fennakadás

  • 11 megszállás

    * * *
    формы: megszállása, megszállások, megszállást
    1) vhol остано́вка ж (на ночлег и т.п.)
    2) воен оккупа́ция ж
    * * *
    1. (vhol) остановка, ночёвка, biz. ночлег;

    szállodában való \megszállás — остановка в гостинице;

    2. kat. занятие, захват, оккупация;

    katonai \megszállás — военная оккупация;

    3. átv. (megszállottság) охват; (vmi által) овладение чём-л.

    Magyar-orosz szótár > megszállás

  • 12 szünet

    пауза перерыв
    перемена перерыв
    * * *
    формы: szünete, szünetek, szünetet
    1) переры́в м

    szünetet tartani — де́лать/сде́лать переры́в

    2) переме́на ж

    a szünetben — на переме́не

    3) театр антра́кт м, па́уза ж
    * * *
    [\szünetet, \szünete, \szünetek] 1. перерыв, пауза, остановка, biz. антракт; (időköz) промежуток; (intervallum) интервал;

    kat.- hadműveleti \szünet — оперативная пауза;

    hosszú \szünet — длинный перерыв; pillanatnyi \szünet — мгновенный перерыв; tíz perces \szünet — перерыв на десять минут; \szünet nélkül — без перерыва/остановки; не покладая рук; \szünet nélküli — безостановочный; pihen — а \szünetben отдохнуть во время перерыва; \szünetet tart — сделать перерыв;

    2. isk. (óraközi) перемена, перерыв, rég. рекреация;

    tíz órai \szünet — большая перемена;

    3. isk. (szünidő) каникулы n., tsz.;

    karácsonyi \szünet — рождественские каникулы;

    nyári \szünet — летние каникулы;

    4. (színházban) антракт; (pl. moziban) перерыв;

    a (műsor) számok közötti \szünetben — в перерыве между номерами;

    5. (beszéd közben) пауза, остановка;

    kis \szünet után — выдержав паузу;

    \szünetet tart — делать паузу; (kis) \szünetet tart выдерживать/выдержать паузу; hosszú \szüneteket tartva beszel — говорить с длинными паузами;

    6. ir., zene. пауза;

    negyed \szünet — четверть паузы;

    nyolcad \szünet — восьмая пауза; \szünetet tart — делать паузу

    Magyar-orosz szótár > szünet

  • 13 elállítás

    1. остановка, прекращение, приостановление, приостановка;

    a vérzés \elállítása — остановка кровотечения;

    2. {áthelyezés}, перестановка, перемещение

    Magyar-orosz szótár > elállítás

  • 14 leállás

    1. остановка;
    2. (pl. gépé elromlás miatt) отказ;

    önműködő \leállás — автоматическая остановка; самоостановка

    Magyar-orosz szótár > leállás

  • 15 múlik

    [\múlikott, \múlikjék, \múliknék]
    I
    tn. 1. (szűnik) проходить/пройти, миновать/минуть;

    a betegség lassan \múlikik — болезнь медленно проходит;

    \múlikik a vihar — проходит буря;

    2. (időről) идти/ пойти, бежать/побежать, течь;

    gyorsan \múlikik — легеть/полететь;

    \múliknak az évek — годы бегут; \múliktak az évek — годы шли; az idő \múlikik — время бежит; az idő gyorsan \múlikik — время идёт быстро; egymás után \múliknak a napok — текут дни за днями észrevétlenül \múliktak az órák незаметно текли часы; gyorsan \múliknak az órák — часы летит;

    3. (elmúlik) проходить/пройти;

    hét óra \múlikt ( — уже) восьмой час;

    öt perccel \múlikt nyolc óra — уже пять минут девягого;

    4. (életkorról) исполниться/исполниться;

    tíz éves \múlikt — ему исполнилось v. минуло (уже) десять лет;

    5. vkin, vmin зависеть от кого-л., от чего-л.; дело/остановка за кем-л., за чём-л.;

    csak az engedélyen \múlikik — остановка только за разрешением;

    átv. egy hajszálon \múlikik — висеть на волоске/на ниточке; на волосок не достаёт; rajtam nem fog \múlikni — за мной дело не станет; ez nem rajtunk \múlikik — это не зависит от нас; min \múlikt a dolog? — за чем дело стало? nem sokon \múlikt за немногим дело стало;

    II

    is divatját \múlikta — это вышло нз моды

    Magyar-orosz szótár > múlik

  • 16 stáció

    [\stációt, \stációja, \stációk] 1. rég. (állomás) станция, стойнка, остановка;
    2. átv., rég. (szakasz) стадия, фаза, этап; 3. vall. остановка

    Magyar-orosz szótár > stáció

  • 17 egyes

    единица товара
    * * *
    1. формы прилагательного: egyesek, egyeset
    1) пе́рвый, оди́н (о числе, цифре)

    az egyes szám — число́ оди́н

    2) пе́рвый ( помеченный цифрой один), но́мер оди́н, под но́мером оди́н

    egyes számú szoba — ко́мната но́мер оди́н

    3) отде́льный

    minden egyes ember — ка́ждый отде́льный челове́к, ка́ждый челове́к ( в отдельности)

    4) одино́чный, для одного́ челове́ка

    egyes zárka — одино́чная ка́мера

    5)

    egyes szám прил, грам — еди́нственное число́ с

    2. формы существительного: egyese, egyesek, egyest
    1) едини́ца ( об оценке)
    2) не́которые мн, ины́е мн ( люди)

    egyesek azt gondolják, hogy... — не́которые ду́мают, что...

    * * *
    I
    mn. [\egyeset] 1. \egyes (l-es) szám номер один, номер первый; (számjegy) цифра один;

    \egyes számú — номер первый;

    tedd meg az \egyes számot — поставь номер первый; az \egyes autóbusz — первый автобус; \egyes ceruza — карандаш номер первый; \egyes horgolótű — крючок номер первый; az \egyes számú tétel — тезис номер один;

    2.

    isk. \egyes bizonyítvány

    a) — табель с единицами;
    b) rég. табель с отличными отметками;
    \egyes jegy/ osztályzat — единица; rég. отлично;
    \egyes tanuló — ученик на единицах;

    3. (magányos) одиночный;

    \egyes cella/zárka — одиночка; одиночная камера;

    \egyes fogat — одиночка; \egyes játék — одиночная/единичная игра; \egyes repülés — одиночный полёт;

    4. (különálló) отдельный; одни (csak tsz.);

    \egyes betűk nagyobbak voltak, mint a többiek — одни буквы были больше, чем другие;

    \egyes napokon — в отдельные дни; \egyes személyek — отдельные лица; \egyes szám ára húsz kopek — цена отдельного номера двадцать копеек;

    5. (nem kettős, pl. újság v. folyóirat száma) одинарный;
    6. (szórványos) единичный;

    \egyes megbetegedések — единичные случаи заболевания;

    7. (bizonyos) некоторый;

    \egyes emberek — некоторые люди;

    \egyes esetekben — в некоторых случаях; \egyes fák — некоторые деревья;

    8.

    nyelv. \egyes szám — единственное число;

    átv., tréf. beszélj csak \egyes számban! — говори только от своего имени;

    II

    fn. [\egyest, \egyese, \egyesek] 1. (szám) — номер один; единица; (számjegy) цифра один;

    írjon egy \egyest — пишите единицу; az \egyes páratlan szám — единица—нечётное число;

    2. (osztályzat) единица, rég. отлично;

    \egyesre felelt — он ответил на единицу;

    \egyest kapott — он получил единицу;

    3.

    mat. \egyesek — единицы;

    4.

    (l-es számmal jelölt) itt van az \egyes (pl. autóbusz) végállomása — здесь конечная остановка номера первого;

    az \egyesből csöngettek — звонили из комнаты первой; az \egyes utolsónak futott be a célba — первый прибежал последним к цели;

    5.

    kat. az \egyeseknél szolgált — он служил в первом полку;

    6. kat. (zárka) одиночка;

    bezárták az \egyesbe — его заключили в одиночку;

    az \egyesben ül — сидеть в одиночке;

    7. orv. (különszoba ragályos betegeknél) изолятор;
    8. sp. (академическая) одиночка; 9.

    \egyesről az általánosra való következtetés — заключение от частного к общему;

    10.

    \egyesek (némely ember) — некоторые, одни, единицы, vál. иные;

    \egyesek közülük — некоторые из них; \egyesek félnek a vihartói — некоторые боится грозы; \egyesek így gondolják — некоторые думают так; \egyesek (azt) mondják, hogy — … иные говорят, что … \egyesek fekve szeretnek olvasni — некоторые любят читать лбжа; a tervet csak \egyesek nem teljesítik — только единицы не выполняют плана; \egyesek — …, mások … кто …, кто …; одни …, другие …; которые …, которые …; иные …, иные…; \egyesek Így vélekednek, mások úgy — некоторые так считают, другие иначе; \egyesek itt vannak, mások ott — иные здесь, иные там;

    11. isk., biz. единственное число;
    12.

    \egyesével haladnak az ösvényen — они идут гуськом по тропинке;

    \egyesével számol — считать по одному

    Magyar-orosz szótár > egyes

  • 18 erre

    * * *
    1) сюда́
    2) в э́том направле́нии, в э́той стороне́
    3) тут, вслед за э́тим

    erre ő azt mondta... — тут он сказа́л...

    * * *
    (rágós nm.)
    I
    (önállóan) 1. (vmire) на этот; на эту; на это;

    Melyik asztalra tetted a pénzt? \erre ! — На который стол ты положил деньги? — На этот !;

    2.

    átv. \erre nem tudok válaszolni — на это не могу ответить;

    \erre nincs bizonyíték — для этого нет доказательств; \erre vonatkozó — относящийся к этому;

    3. (errefelé) в эту сторону; в этом направлении; сюда;

    \erre tessék/kérem — пожалуйста сюда;

    \erre menjünk — пойдёмте сюда; \erre van a megálló — остановка находится в этом направлении; szól. ki \erre, ki arra — кто в лес, кто по дрова; szól. \erre mifelénk — у нас;

    4. (ezután, elbeszélésben) затем; вслед за этим; после этого; в ответ на это;

    \erre otthagyott minket — после этого он бросил нас;

    II
    (jelzőként) 1. (hely) на этот; на эту; на это;

    \erre az asztalra — на этот стол;

    \erre az útra ő vezetett — он вывел меня на этот путь v. на эту дорогу;

    2.

    (idő) \erre az évre — на этот год; для этого года;

    \erre a kis időre elég lesz (pénz, élelem stby.)на это время хватит v. будет достаточно

    Magyar-orosz szótár > erre

  • 19 feltételes

    * * *
    формы: feltételesek, feltételes(e)t, feltételesen
    усло́вный

    feltételes mód грам — усло́вное наклоне́ние с

    * * *
    [\feltételeset] 1. условный;

    \feltételes beleegyezés — условное согласие;

    \feltételes megálló — остановка по требованию; nyelv. \feltételes mód — условное наклонение; \feltételes mondat — условное предложение; él. \feltételes reflex — условный рефлекс; \feltételes szabadlábra helyezés — условное досрочное освобождение;

    2. (ideiglenes) провизорный

    Magyar-orosz szótár > feltételes

  • 20 hármas

    тройка напр: трамвай, или оценка в школе
    * * *
    1. формы прилагательного: hármasok, hármas(a)t, hármasan
    1) тре́тий, три (о числе, цифре, номере)

    a hármas szám — число́ три

    2) тре́тий ( помеченный цифрой три), но́мер три, под но́мером три

    hármas villamos — трамва́й но́мер три

    3) тре́тьего разме́ра
    4) (состоя́щий) из трёх (единиц, человек, элементов)

    hármas bizottság — коми́ссия из трёх челове́к

    5) трёх- ( при членении), по три (при упаковке и т.п.)

    hármas csomagolás — упако́вка по три шту́ки

    2. формы существительного: hármasa, hármasok, hármast
    1) (число, номер, цифра) три, тро́йка
    2) разг предме́т, поме́ченный ци́фрой три

    a hármasra felszállni — сади́ться/сесть на тро́йку

    3) тро́йка ( об оценке)

    hármasra felelni — отвеча́ть/-е́тить на тро́йку

    4) спорт тро́йка

    belső hármas — центра́льная тро́йка

    5) муз терце́т, три́о
    * * *
    I
    mn. [\hármasat] 1. \hármas szám номер три; номер третий; (számjegy) цифра три;

    \hármas számú — номер третий;

    a \hármas számú tétel — тезис номер три; a \hármas számú villamos — трамвай номер три; третий номер трамвая; тройка; tedd meg — а \hármas számot поставь номер третий; a \hármas autóbusz — третий автобус; \hármas ceruza — карандаш номер третий; \hármas horgolótű — крючок номер третий; \hármas versenyző — номер три;

    2.

    \hármas bizonyítvány — посредственный аттестат;

    \hármas jegy/ osztályzat — тройка; \hármas tanuló — троечник, (leány) троечница;

    3. (3 részből álló) триединый, тройной;

    \hármas ajtó — тройная дверь;

    \hármas feladat — триединая задача; \hármas határ — встречный пункт границ трёх стран; pol. а lenini \hármas jelszó — ленинская триединая формула; müv. \hármas kép (esetleg oltárkép) — триптих; \hármas ünnep — трёхдневный праздник;

    4. (3 személyből/tagból álló) тройной;

    \hármas bizottság — тройка;

    tört. а \hármas egyezmény államai — Тройственное согласие; \hármas fogat — тройка; \hármas ikrek — тройни; \hármas küldöttség — делегация из трёх человек; \hármas sorokban — тройными рядами; tört. а \hármas szövetség államai — Тройственный союз;

    5.

    zene. \hármas ütem — трёхдольный такт;

    6.

    mgazd. \hármas vetésforgó — трёхполье;

    7.

    ir. а \hármas egység — тройное единство;

    \hármas jambus — трёхстопный ямб;

    8.

    biz. a \hármas ( — а 3 órakor induló) hajóval megy он едет трёхчасовым пароходом;

    a \hármas előadásra még van jegy — на трёхчасовой сеанс,ещё есть билеты;

    II

    fn. [\hármast, \hármasa, \hármasok] 1. (szám) — число/номер три; тройка; (számjegy) цифра три; тройка;

    a \hármas páratlan szám — тройка — нечётное число; írjon egy \hármast — пишите тройку;

    2. isk. (érdemjegy) тройка;

    \hármasra felelt — он ответил на тройку;

    \hármast kapott — он получил тройку;

    3.

    (3-as számmal jelölt) itt van a \hármas (pl. autóbusz) végállomása — здесь конечная остановка номера третьего;

    a \hármas utolsónak futott be a célba — третий прибежал последним к цели; a \hármasból (szobából) csöngettek — звонили из третьего номера/третьей комнаты;

    4.

    rég., kat. а \hármasoknál szolgált — он служил в третьем полку;

    5. kártya. тройка;

    kör \hármas — тройка червей;

    pikk \hármas — тройка пик;

    6. sp. (labdajátékban) тройка;

    belső \hármas — тройка центровая/центральная;

    7. sp. /evezős) номер три;
    8. zene., biz. (hármashangzat) трезвучие;

    dúr \hármas — мажорное трезвучие;

    9. zene. {három énekhangra írt zenemű) терцет, трио;
    10.

    {ragos alakok) \hármasban — втроём;

    \hármasban sétáltak — они гулили втроём; \hármasával — по три, по трое; \hármasával sorba állít — троить/утроить ряды; \hármasával számol — считать по три

    Magyar-orosz szótár > hármas

См. также в других словарях:

  • остановка — Приостановка, задержка, замедление, заминка, застой, затишье, пауза, передышка, перерыв, антракт, проволочка, отсрочка, запятая, точка; затор; привал, стоянка, дневка, ночевка, этап, бивуак. Временное затишье. Застой в торговле.. Ср. . См …   Словарь синонимов

  • ОСТАНОВКА — ОСТАНОВКА, остановки, жен. 1. Действие по гл. остановить и остановиться. Остановка поезда. Сделать в пути две остановки. || Временный перерыв, прекращение. Непредвиденная остановка в работе. 2. Место, где останавливаются для посадки публики… …   Толковый словарь Ушакова

  • ОСТАНОВКА — ОСТАНОВКА, и, жен. 1. см. остановить, ся. 2. Перерыв (в речи, в действиях). Говорить без остановки. 3. Временная стоянка в пути. Сделать остановку в ближайшем городе. 4. Место, где останавливается городской, рейсовый пассажирский транспорт.… …   Толковый словарь Ожегова

  • ОСТАНОВКА — в животе. Кар. Несварение желудка. СРГК 4, 254. Техническая остановка. Жарг. тур. Посещение туалета. Максимов, 290 …   Большой словарь русских поговорок

  • остановка —     ОСТАНОВКА, запинка, разг. заминка     ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ/ОСТАНОВИТЬСЯ, разг. заикаться/заикнуться, разг. заминаться/замяться, разг. запинаться/запнуться, разг. осекаться/осечься, разг., сов. поперхнуться, разг. спотыкаться/разг. споткнуться и… …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • Остановка за — ОСТАНОВКА, и, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • остановка — – преднамеренное прекращение движения транспортного средства на время до 5 мин, а также на большее, если это необходимо для посадки или высадки пассажиров, либо загрузки или разгрузки транспортного средства (из ПДД). EdwART. Словарь… …   Автомобильный словарь

  • остановка — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999] Тематики электротехника, основные понятия EN stopstandstillshutdown …   Справочник технического переводчика

  • ОСТАНОВКА — прекращение движения, одно из манежных упражнений, при к ром л. стоит неподвижно и ровно на всех ногах, спокойно отжевывая железо. Л. при этом должна быть остановлена точно на предусмотр. программой месте …   Справочник по коневодству

  • Остановка — Остановка: В Викисловаре есть статья «остановка» Остановка общественного транспорта  специально отвед …   Википедия

  • остановка — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? остановки, чему? остановке, (вижу) что? остановку, чем? остановкой, о чём? об остановке; мн. что? остановки, (нет) чего? остановок, чему? остановкам, (вижу) что? остановки, чем? остановками, о …   Толковый словарь Дмитриева

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»