-
81 увиваться
разг.2) ( добиваться расположения) cercare dientrare nelle grazie> di qd, cercare di farsi buono qd 3) ( ухаживать) fare il cascamorto, fare la ruota ( intorno a), correre dietro (a) -
82 fregare
fregare (-égo) vt 1) слегка потирать, растирать; натирать; протирать fregare le pentole -- начищать <чистить> кастрюли 2) слегка (при) касаться fregare un fiammifero -- чиркнуть спичкой stai attento a non fregarti al muro! -- осторожно, не прислоняйся к стене! 3) fregare via non com -- вычеркивать, зачеркивать 4) fig fam надувать 5) fig fam увести, спереть ieri m'hanno fregato il portafoglio -- вчера у меня свистнули кошелек 6) triv obs отодрать, трахнуть fregarsi 1) тереться fregarsi (intorno) a qd -- тереться <вертеться> около кого-л 2) тереть себе fregarsi gli occhi -- тереть себе глаза fregarsi le mani -- потирать руки (тж перен) fregarsene fam плевать, чихать, относиться наплевательски e chi se ne frega? -- а кому какое дело? che te ne frega? -- а тебе какое дело?, а ты тут при чем?, не твоя печаль! -
83 fregare
fregare (-égo) vt 1) слегка потирать, растирать; натирать; протирать fregare le pentole — начищать <чистить> кастрюли 2) слегка (при) касаться fregare un fiammifero — чиркнуть спичкой stai attento a non fregarti al muro! — осторожно, не прислоняйся к стене! 3): fregare via non com — вычёркивать, зачёркивать 4) fig fam надувать 5) fig fam увести, спереть ieri m'hanno fregato il portafoglio — вчера у меня свистнули кошелёк 6) triv obs отодрать, трахнуть fregarsi 1) тереться fregarsi ( intorno) a qd — тереться <вертеться> около кого-л 2) тереть себе fregarsi gli occhi — тереть себе глаза fregarsi le mani — потирать руки (тж перен) fregarsene fam плевать, чихать, относиться наплевательски e chi se ne frega? — а кому какое дело? che te ne frega? — а тебе какое дело?, а ты тут при чём?, не твоя печаль! -
84 mielitellä
yks.nom. mielitellä; yks.gen. mielittelen; yks.part. mielitteli; yks.ill. mielittelisi; mon.gen. mielitelköön; mon.part. mielitellyt; mon.ill. mieliteltiinmielitellä, mielistellä заискивать, угодничать pokkuroida: pokkuroida, mielistellä увиваться (около кого-л.), расшаркиваться (с кем-л.), заискивать (перед кем-л.), выслуживаться (перед кем-л.), низкопоклонничать (перед кем-л.)
mielitellä, mielistellä заискивать, угодничать -
85 pokkuroida
yks.nom. pokkuroida; yks.gen. pokkuroin pokkuroitsen; yks.part. pokkuroi pokkuroitsi; yks.ill. pokkuroisi pokkuroitsisi; mon.gen. pokkuroikoon; mon.part. pokkuroinut; mon.ill. pokkuroitiinpokkuroida, kumarrella кланяться (кому-л.), раскланиваться, раскланяться, расшаркиваться, расшаркаться (с кем-л.) pokkuroida, mielistellä увиваться (около кого-л.), расшаркиваться (с кем-л.), заискивать (перед кем-л.), выслуживаться (перед кем-л.), низкопоклонничать (перед кем-л.) -
86 pokkuroida, kumarrella
кланяться (кому-л.), раскланиваться, раскланяться, расшаркиваться, расшаркаться (с кем-л.) ~, mielistellä увиваться (около кого-л.), расшаркиваться (с кем-л.), заискивать (перед кем-л.), выслуживаться (перед кем-л.), низкопоклонничать (перед кем-л.) -
87 sit by
1) Общая лексика: сидеть рядом (с кем-л., около кого-л.)2) Разговорное выражение: опускать, оставлять без внимания -
88 deptać
глаг.• попирать• растоптать• топтать• топтаться* * *dep|tać\deptaćcze/\deptaćce, \deptaćtany несов. 1. топтать;\deptać po nogach наступать на ноги;
2. перен. попирать, топтать;\deptać godność ludzką попирать человеческое достоинство;
● \deptać koło kogoś, czegoś, za czymś а) хлопотать о чём-л.;б) увиваться около кого-л.; \deptać po piętach komuś а) ходить по пятам за кем-л.; б) гнаться по пятам за кем-л.; в) наступать на пятки кому-л.* * *depcze / depce, deptany несов.1) топта́тьdeptać po nogach — наступа́ть на́ ноги
2) перен. попира́ть, топта́тьdeptać godność ludzką — попира́ть челове́ческое досто́инство
•- deptać po piętach komuś -
89 tańczyć
глаг.• плясать• поплясать• потанцевать• станцевать• танцевать* * *tańcz|yć\tańczyćony несов. танцевать, плясать;\tańczyć walca танцевать вальс;
● \tańczyć jak zagrają плясать под чью-л. дудку;\tańczyć koło kogoś, przed kimś увиваться около кого-л., угождать кому-л.; coś \tańczyćy przed oczami что-л. прыгает перед глазами* * *tańczony несов.танцева́ть, пляса́ть- coś tańczy przed oczamitańczyć walca — танцева́ть вальс
-
90 болгану
неперех.пароходта төрле төстәге яулыклар болгана башлады — заколыха́лись разноцве́тные платки́ на парохо́де
2) мутне́ть, помутне́ть, мути́ться, замути́ться || помутне́ние ( о воде)яңгырдан соң елгада су болганды — по́сле дождя́ помутне́ла вода́ в реке́
3) меша́ться/размеша́ться, переме́шиваться/перемеша́ться, сме́шиваться (с чем-л.)4) разг.а) меша́ться, пу́таться, болта́ться, крути́ться (перед кем-л., около кого, чего); см. тж. буталунәрсә син бу тирәдә (аяк астында) болганасың? — что ты тут (под нога́ми) пу́таешься?
күз алдында күпме болганырсың? — до́лго ли бу́дешь крути́ться пе́ред глаза́ми?
б) вме́шиваться (во что-л.)болганма син алар бәхәсләшкәндә! — не вме́шивайся ты в их спор!
5) перен. суети́ться, верте́ться, копоши́ться ( о многих)6) перен.; разг. бунтова́ть, поднима́ть (подня́ть) бунт; волнова́ться, приходи́ть в смяте́ние ( о многих) || беспоря́дки, волне́ния, сму́та -
91 буталдыру
перех.1) сбива́ть/сбить, запу́тывать/запу́тать (в речи, мыслях, при счёте и т. п.) || запу́тываниетыңлап кына тор бала сөйләгәндә, буталдырма — когда́ ребёнок говори́т, то́лько слу́шай, не сбива́й
2) пу́тать, напу́тывать/напу́тать, запу́тывать/запу́тать, усложня́ть/усложни́ть || напу́тываниеэшләрне буталдыру — запу́тать дела́
нишләп ул егетне яныңда буталдырасың? — почему́ позволя́ешь тому́ па́рню крути́ться о́коло себя́?
-
92 буталу
1) страд. от бутау I 1)-4), 6)2) возвр. запу́тываться/запу́таться, оказа́ться опу́танным, свя́занным в движе́нияхаяклар толып чабуларына буталды — но́ги запу́тались в по́лах тулу́па
3) меша́ться, спу́тываться/спу́таться; переме́шиваться/перемеша́ться, сме́шиватьсябашымда бөтен нәрсә буталды — в голове́ всё спу́талось
фикерләрем бөтенләй буталды, мин бернәрсә дә аңламыйм — мы́сли у меня́ спу́тались (смеша́лись, перемеша́лись), ничего́ не понима́ю
4) пу́таться (между кем-л.), верте́ться, крути́ться (около кого-л.), блужда́ть, болта́ться разг.карт көннәр буена балыкчылар янында бутала иде — стари́к це́лыми дня́ми крути́лся во́зле рыбако́в
балалар әниләре янында бутала — де́ти кру́тятся о́коло ма́тери
5) сме́шиваться/смеша́ться, переме́шиваться/перемеша́тьсябөтен әйберләр буталган — все ве́щи перемеша́лись
юллар, хәрефләр, сүзләр бергә бутала башладылар — стро́ки, бу́квы, слова́ на́чали сме́шиваться
6) спу́тываться/спу́таться, запу́тываться/запу́таться, сбива́ться/сби́ться (в речи, мыслях и т. п.), прийти́ в расте́рянность, замеша́тельствоҗавап биргәндә буталу — запу́таться при отве́те
шаһит буталып бетте — свиде́тель соверше́нно запу́тался
биегәндә буталу — сбива́ться в та́нце
акча санаганда буталу — спу́таться при счёте де́нег
7) плута́ть, спу́тываться/спу́таться, сбива́ться/сби́ться ( с пути)уңга китәсе урында, сулга киткәнбез, бөтенләй буталдык — вме́сто того́, что́бы идти́ напра́во, пошли́ нале́во, совсе́м сби́лись
8) разг. запу́тываться/запу́таться; ока́зываться/оказа́ться в безвы́ходном положе́ниитормыш ваклыкларында буталу — запу́таться в ме́лоча́х жи́зни
9) разг. пу́таться, спу́тываться/спу́таться, якша́тьсяначар кешеләр белән буталу — пу́таться с плохи́ми людьми́
хатыннар белән буталу — спу́таться с же́нщинми
•- буталып йөрү
- буталып калу -
93 буталышу
возвр. от буталу1) переме́шиваться/перемеша́ться, перепу́тываться/перепу́таться ( о многих) || переме́шивание, перепу́тывание; пу́таница, су́толокаурамдагы буталышу — у́личный переполо́х (су́толока)
2) пу́таться (между кем-л.), верте́ться, крути́ться (около кого-л.), болта́ться ( о многих)аяк астында буталышу — пу́таться (крути́ться) под нога́ми ( о многих)
балалар укытучылары янында буталышалар — де́ти ве́ртятся (кру́тятся) о́коло свое́й учи́тельницы
3) пу́таться, спу́тываться/спу́таться, запу́тываться/запу́таться, сбива́ться/сби́ться ( о многих) || спу́тывание, запу́тываниешаһитлар сорау алганда буталыштылар — свиде́тели при допро́се запу́тались
4) перен.; разг. не ла́дить ( между собой)• -
94 калкыну
возвр. от калку I1) приподнима́ться/приподня́ться, поднима́ться/подня́ться ( немного); привстава́ть/привста́тьяралы калкынып куйды — ра́неный приподня́лся
учак янындагылар калкындылар — находя́щиеся у костра́ привста́ли
2) перен. расти́, вы́расти, станови́ться/стать бо́льше ро́стом, стать вы́ше, длинне́е и т. п. (о человеке, растении)3) перен.; разг. верте́ться, крути́ться (около кого-л.) -
95 очып йөрү
1) лета́ть, кружи́ться (продолжительное время вокруг, около кого-л., чего-л.; над кем-л., чем-л.)2) прям.; перен. порха́ть -
96 тапкыр
I сущ.1)а) преимущ. в сочет. с числ. раз; ра́заике тапкыр — два ра́за
ничә тапкыр? — ско́лько раз?
күп тапкыр — мно́го раз
тәүге (беренче) тапкыр — (в) пе́рвый раз
бишенче тапкыр — (в) пя́тый раз
б) в ф. тапкырларкүп тапкырлар — мно́го, мно́го раз
2) -жды, -крат; -кратно || -кра́тныйөч тапкыр герой — три́жды геро́й
ике тапкыр дөнья чемпионы — двукра́тный чемпио́н ми́ра
дүрт тапкыр кабатлау — четы́режды повторя́ть
3) в ф. притяж. и косв. п. зае́зд, захо́дутауның өченче тапкыры — тре́тья пропо́лка; тре́тий захо́д пропо́лки
II прил.беренче тапкыр(ын)да — в пе́рвый (его́) захо́д
(-га тапкыр) прису́щий, соотве́тствующий || соотве́тствует ( чему)заманага тапкыр — соотве́тствующий || соотве́тствует вре́мени (эпо́хе)
III сущ.; употр. с мест. личн.; указ.геройга тапкыр сыйфатлар — ка́чества, прису́щие геро́ю
1) определённое ме́сто; ме́сто в ряду́шул тапкырда — в том ме́сте
2) в притяж. ф.; в знач. послеслога ме́сто ря́дом (с чем-л.; около кого-л.; чего-л.)өй тапкырында — о́коло до́ма
IV 1. прил.минем тапкырымда — о́коло меня́
1) нахо́дчивый, остроу́мный; изобрета́тельныйтапкыр кеше — остроу́мный челове́к
телгә тапкыр — востёр на язы́к; остроу́мный
2) остроу́мный отве́т2. нареч.тапкыр кушамат — остроу́мное и то́чное про́звище
остроу́мно, то́чнотапкыр әйтте — остроу́мно вы́разился
-
97 угалану
1) возвр. от угалау натира́ться/натере́ться, растира́ться/растере́тьсякамфара мае белән угалану — у натира́ться ка́мфарным ма́слом
2) перен. увива́ться, верте́тьсямәче баласы аяк арасынды угалана — котёнок увива́ется под нога́ми
аның кырыенда миннән башка да угаланып йөрүчеләр күп — и без меня́ о́коло неё мно́гие увива́ются
3) перен. горева́ть, убива́тьсяшуның өчен угаланмасаң соң — сто́ит ли убива́ться из-за него́
4) проявля́ть/прояви́ть нетерпе́ниеюкка-барга угалану — убива́ться из-за пустяко́в
5) перен.; разг. заи́скивать, уго́дничать ( перед кем); ви́ться вьюно́м ( около кого) || заи́скиваниетүрәләр каршында угаланып йөрү — заи́скивать пе́ред нача́льством
-
98 уралу
1)а) страд.-возвр. от урау; мота́ться, нама́тываться/намота́ться; навора́чиваться/навёртываться, обма́тываться/обмота́ться ( само собой) || нама́тывание, обма́тывание ( чем)башы бинт белән уралган — голова́ у него́ обмо́тана бинто́м
канат барабанга уралган — кана́т намота́лся на бараба́н
б) навива́ться/нави́ться; накру́чиваться/накрути́ться || накру́чиваниев) обвива́ться/обви́ться; сплета́ться/сплести́сьг) завора́чиваться, обвёртываться, упако́вываться || за́воротэчәкләр уралу — за́ворот кишо́к
д) оку́тываться/оку́татьсятузан белән уралу — оку́тываться пы́лью
2) запу́тываться/запу́таться ( в чём)бозау арканга уралган — телёнок запу́тался в арка́не
3) перен. пу́таться между (кем, чем), крути́ться, верте́ться около (кого-л.) пу́таться под нога́ми, меша́тьбала әнисе янында урала — ребёнок ве́ртится во́зле ма́тери
•- уралып үсү -
99 ышкылу
возвр.-страд. от ышку1) тере́ться ||а) тре́ниеб) тех. сцепно́йышкылу көче — си́ла тре́ния
ышкылу авырлыгы — сцепно́й вес
2) обтере́ться (об одежде, обуви)3) перен.; неодобр. тере́ться (около кого-л.)4) страд.; см. ышкылану•- ышкылып алу
- ышкылып бетү
- ышкылып өзелү
- ышкылып тишелү
- ышкылып тузу -
100 ышкыну
возвр. от ышку 1)1) тере́ться, потере́ться, чеса́ться, почёсываться/почеса́ться (обо что-л.)сыер ышкынса, читән аудара — посл. поче́шется коро́ва - пова́лит плете́нь
2) натира́ться/натере́ться ( мазью)кар белән ышкыну — натира́ться сне́гом
3) перен.; неодобр. тере́ться (около кого-л.; чего-л.)•
См. также в других словарях:
около — 1. нареч. Возле, рядом. Поставил стог, лёг о/коло. О/коло никого не было. 2. предлог. см. тж. вокруг да около, кругом да около кого чего 1) Возле, вблизи кого , чего л … Словарь многих выражений
ОКОЛО — ОКОЛО. 1. предлог с род. Вокруг, кругом кого чего нибудь. «Мятежники съезжались около своего предводителя.» Пушкин. «Около тех мест голодный рыскал волк.» Крылов. || Рядом с кем чем нибудь, близко от кого чего нибудь, подле, возле кого чего… … Толковый словарь Ушакова
ОКОЛО — предл. с род. или нареч. Околь, околе, возле, подле, под, при, у; близ, близко; | Приблизительно числом, мерою, количеством; | вокруг, кругом, обапол; значенье коренное, и самое верное: около, от коло, колесо. Вокруг да около, как ни попало,… … Толковый словарь Даля
Около полуночи — Round Midnight/Autour de minuit … Википедия
Около полуночи (фильм) — Около полуночи Round Midnight/Autour de minuit Жанр драма … Википедия
Около Спрингфилда — Эпизод Симпсонов « Round Springfield» № эпизода 125 Код эпизода 2F32 Первый эфир 30 апреля 1995 года Сценарист Эл Джин (Al Jean) и Майк Рейсс (Mike Reiss) идея сюжета, Джош … Википедия
около — I. нареч. Возле, рядом. Поставил стог, лёг о. О. никого не было. II. предлог. кого чего. 1. Возле, вблизи кого , чего л. Огород о. леса. Работать о. дома. Сидеть о. постели больного. Встать о. учеников. 2. Вокруг кого , чего л., у чего л. О. него … Энциклопедический словарь
Около — I нареч. обстоят. места Возле, поблизости, рядом. II предл. с род. 1. Соответствует по значению сл.: возле или вблизи кого либо или чего либо. 2. Соответствует по значению сл.: вокруг кого либо или чего либо. III предл. с род. Соответствует по… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Около — I нареч. обстоят. места Возле, поблизости, рядом. II предл. с род. 1. Соответствует по значению сл.: возле или вблизи кого либо или чего либо. 2. Соответствует по значению сл.: вокруг кого либо или чего либо. III предл. с род. Соответствует по… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
стоять близко около — кого 1) Иметь тесные связи, частое общение с кем л. 2) Быть приближённым к кому л … Словарь многих выражений
Те, кого следует оберегать — (англ. Those Who Must Be Kept) прародители всех вампиров в цикле «Вампирские хроники» Энн Райс, король и королева вампиров. Изначально король Энкил и королева Акаша из Кемета (ныне Египет) около 4000 до нашей эры, они стали первыми… … Википедия