-
41 repaso
m2) пересмотр, проверка3) повторение ( урока)5) разг. см. repasata6) Арг. объездка лошади ( под седлом) -
42 respingo
-
43 retejo
-
44 ropero
-
45 segrí
m уст. -
46 sobrevestir
-
47 solapar
1. vt3) ( тж vr) запахивать(ся) ( о полах одежды)2. viсоединяться внахлёстку; перекрываться, накладываться -
48 taller
I m1) мастерская, цех2) pl завод, мастерскиеtalleres de fundición — литейный завод3) ательеII m -
49 tambache
m Мекс.связка, узел (одежды, белья) -
50 tambachi
m Мекс.связка, узел (одежды, белья) -
51 tambacho
m Мекс.связка, узел (одежды, белья) -
52 tienda
f1) палатка, шатёрbatir tiendas воен. — убрать палатки, свёртывать лагерьhacer tienda — натянуть тентabatir tienda — спустить (снять) тент3) навес, козырёк ( экипажа)4) лавка, магазинtienda de coloniales (comestibles, ultramarinos) — бакалейный магазинla tienda de los cojos — ближайший магазинabrir tienda — открыть магазин6) Ам. магазин тканей7) Сал. распространение, распространённость -
53 trazo
mdibujar al trazo — делать контурный набросок3) Вен. допустимая ошибка4) складка одежды (на картине, портрете) -
54 uniforme
1. adj1) единообразный, однородный; схожий2) однообразный, одинаковый3) сообразный, согласный4) физ. равномерный ( о движении)5) тех. постоянный, неизменный2. m -
55 vestuario
m1) см. vestido2) собир. театральный гардероб; костюмы ( для спектакля)3) денежное пособие (на приобретение одежды; тж церк.)4) церк. ризница5) ( чаще pl) раздевальня, гардероб (на пляже, стадионе и т.п.)6) театр. костюмерная8) воен. обмундирование -
56 vuelta
f1) поворотvuelta en redondo — поворот на 180°3) оборот, виток ( вокруг чего-либо)4) виток (проволоки и т.п.), кольцо5) возвращение7) возмещение, компенсация8) сдачаquedarse con la vuelta — не вернуть сдачу ( о продавце)9) повторение (действия, урока)10) оборот, оборотная сторона11) изменение, перемена12) побои, взбучка15) край плаща, закрывающий лицо16) ряд петель ( в вязании)17) резкое изменение, поворот ( событий)19) пахота, вспашка20) карт. ход, объявляющий козырь22) архит. свод23) блеск серебра ( после промывки)24) муз. ритурнель- media vuelta - vuelta de carnero - a la vuelta - a la vuelta de la esquina - a vueltas de - a vuelta de - a vuelta de correo - dar una vuelta - dar vueltas - estar de vuelta••a vuelta de dado loc. adv. — рискованно, с неопределённым исходомa vuelta de ojo(s) loc. adv. — в миг, в мгновение окаde vuelta loc. adv. — на обратном пути; возвращаясьla vuelta (de) — на пути к..., по дороге к...andar a uno a las vueltas — преследовать кого-либо, шпионить за кем-либоandar en vueltas — прибегать к увёрткам; вилятьbuscarle a uno las vueltas — стараться воспользоваться чьей-либо оплошностью (неосторожностью); придираться к кому-либоcoger la(s) vuelta(s) — хитрить, изворачиваться, искать увёрткиcogerle a uno las vueltas — раскусить кого-либо; угадать чьи-либо намеренияdar cien vueltas — дать сто очков вперёд ( кому-либо)darse una vuelta a la redonda — оглянуться на себя, прежде чем упрекать другогоtener vueltas — быть непостоянным, менять мнениеno hay que darle vueltas — как ни верти, лучше не придумаешь -
57 борт
м. (мн. борта́)1) ( судна) borda f, bordo mпра́вый борт — estribor mле́вый борт — babor mна борту́ — a bordoвы́бросить за́ борт — tirar por la borda (тж. перен.)оста́ться за бортом перен. — quedarse al margenчелове́к за бортом! — ¡hombre al agua!2) ( грузовика) adral m ( решетчатый)3) ( одежды) orilla f -
58 в
(во)1) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении направления или места) en, a, para (употребление того или иного предлога связано с управлением глагола)войти́ в ко́мнату — entrar en la habitaciónбыть в ко́мнате — estar en la habitaciónе́хать, уе́хать в Москву́, в Испа́нию — ir a, partir a (para) Moscú, ir a, partir a (para) Españaжить в Москве́, в Испа́нии — vivir en Moscú, en Españaидти́ в библиоте́ку — ir a la bibliotecaкни́га лежи́т в столе́ — el libro está dentro de la mesa2) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении вступления или пребывания в какой-либо организации, в каком-либо учреждении) enвступи́ть в па́ртию — ingresar en el partidoбыть (состоя́ть) в па́ртии — estar en el (ser miembro del) partidoпоступи́ть в университе́т — ingresar en la universidadучи́ться в университе́те — estudiar en la universidad3) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении перехода в какое-либо состояние или пребывания в нем) en, aпреврати́ть в разва́лины — convertir en ruinasлежа́ть в разва́линах — estar en ruinasдере́вья в цвету́ — árboles en flor4) + вин. п., + предл. п. (употр. при определении вида, формы, одежды, оболочки и т.п.)а) de, conв ви́де (в фо́рме) ко́нуса — en conoв тра́уре, в бе́лом — de luto, de blancoв пальто́, в шля́пе — con abrigo, con sombreroчита́ть в очка́х — leer con gafasзаверну́ть в бума́гу — envolver en (el) papelдра́ма в стиха́х — drama en versoрису́нок в кра́сках — dibujo en coloresб) в ряде случаев перев. прилагательнымбума́га в кле́тку — papel cuadriculado5) + вин. п., + предл. п. (употр. при указании размеров, веса, цены и т.п.) a, deдом в 9 этаже́й — casa de nueve pisosпье́са в трех де́йствиях — pieza de (en) tres actosв пять раз бо́льший, ме́ньший — cinco veces más grande, más pequeño6) + вин. п., + предл. п. (употр. при указании времени совершения действия, даты) a; en (опускается перед названиями дней, а тж. перед словами: день, ме́сяц, год, если им предшествуют слова э́тот, тот, друго́й)в семь часо́в утра́ — a las siete de la mañanaв 2001 году́ — en 2001в ма́е — en mayoв э́том году́ — (en) este (ese) añoв э́тот день — (en) este (ese) día7) + вин. п. (употр. при указании срока, периода) enсде́лать упражне́ние в полчаса́ — hacer el ejercicio en media horaдва́жды в день, в ме́сяц, в неде́лю — dos veces al día, al mes, a la (por) semanaсто́лько-то в час — tanto por hora8) + вин. п. (употр. при указании сходства)9) + предл. п. (употр. при обозначении расстояния) aв двух киломе́трах от го́рода — a dos kilómetros de la ciudad10) + предл. п. (употр. при указании на область проявления какого-либо действия) enзатрудне́ния, по́мощь в рабо́те — dificultades, ayuda en el trabajo11) + вин. п., + предл. п. входит в состав наречных оборотовв шу́тку — en bromaв са́мом де́ле — de verdadв о́бщем — en generalсло́во в сло́во — palabra por palabra -
59 ворот
I м.( одежды) cuello mкосо́й во́рот — cuello de tirillaсхвати́ть за во́рот — agarrar por el cuelloII м. тех.molinete m ( горизонтальный); cabrestante m ( вертикальный) -
60 голый
прил.совсе́м го́лый — completamente desnudo; como Dios le mandó al mundo (fam.)го́лая ше́я — cuello abierto (descubierto)с го́лыми нога́ми — descalzo2) (лишенный воло́с, листвы и т.п.; тж. о местности) desnudo; pelado, desplumado ( без перьев)го́лая голова́ ( без волос) — cabeza pelada (calva)го́лые ска́лы — rocas desnudas (peladas)го́лая степь — estepa peladaго́лые дере́вья — árboles desnudos3) ( ничем непокрытый) descubierto, sin cubrirго́лые сте́ны — paredes desnudas (desmanteladas)на го́лом полу́ — en el suelo (sin cubrir)спать на го́лой земле́ — dormir sobre el santo suelo4) разг. ( без примесей) puroго́лая соль ( о пересоленной пище) — nada más que sal5) разг. ( без пояснений) puro, crudoго́лые фа́кты — hechos en sí (por sí); hechos sin comentariosго́лые ци́фры — números desnudosго́лая и́стина — verdad pura (cruda), la verdad a secasго́лое отрица́ние — negación pura y simple (llana y lisa)••го́лый про́вод — cable desnudoна го́лом ме́сте — partiendo de ceroго́лыми рука́ми — a mano limpiaгол как соко́л — pobre como una rata
См. также в других словарях:
одежды — см. одежда Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. одежды сущ., кол во синонимов: 3 • … Словарь синонимов
одежды — А. Предназначение и использование одежды 1. Повседневное использование для прикрытия наготы: Быт 3:7,21 для обогревания: Притч 31:21 для продажи: Притч 31:24; Деян 16:14 2. Одежды для религиозных целей одежды для богослужений: Исх 28:1 5 как… … Библия: Тематический словарь
Одежды в Каббале — Одеждами (Левушим. Ивр.) в каббале называется третий из четырёх духовных уровней, которые облачаются друг на друга и существуют в любой мельчайшей частице творения: говорящий уровень, называемый «нэшамот» – душа человека; животный уровень,… … Википедия
Одежды Жертвенника — См. Жертвенник … Православие. Словарь-справочник
Одежды престола — См. Облачение престола … Православие. Словарь-справочник
Историческое описание одежды и вооружения российских войск — Историческое описание одежды и вооружения российских войск … Википедия
Стиль одежды — В данной статье имеется список источников или внешних ссылок, но источники отдельных утверждений остаются неясными из за отсутствия сносок. Вы мож … Википедия
Размеры одежды — Бирка с размером, выполненным по стандарту EN 13402 1 (Великобритания). Размеры одежды некоторый буквенный либо цифровой код, соответствующий определённым линейным параметрам человеческого тела либо его час … Википедия
Дефекты (пороки) одежды — дефекты внешнего вида одежды; возникают на разных этапах ее изготовления и соответственно называются: дефекты моделирования, конструктивные и технологические дефекты. Дефекты моделирования возникают на самом первом этапе изготовления одежды … Энциклопедия моды и одежды
Крой одежды (изделия) — название деталей и их частей, полученных в результате раскроя ткани, кожи, трикотажных и нетканых полотен. Из истории одежды известно, что в древние времена одежду не кроили, а обертывали прямоугольный кусок ткани вокруг тела (так, например,… … Энциклопедия моды и одежды
Правила ношения военной формы одежды — военнослужащими Советской Армии и Военно Морского Флота (на мирное время), 1959 года. Официальное издание. В Викитеке есть тексты по теме … Википедия