-
41 заиграть
I сов., вин. п.2) (пьесу, мелодию) hacer manidoII сов.1) ( начать играть) comenzar (empezar) a jugar, ponerse a jugar; empezar (comenzar) a tocar, ponerse a tocar ( на музыкальном инструменте)му́зыка заигра́ла — comenzó a sonar la música( a tocar la orquesta)2) (засверкать, заискриться) comenzar a centellear (a brillar); comenzar a burbujar (a espumear) ( о вине)••кровь заигра́ла в жи́лах — le empezó a hervir (a bullir) la sangre en las venas -
42 играть
несов.1) jugar vt, vi (тж. перен.)игра́ть в ша́хматы — jugar al ajedrezигра́ть в ка́рты — jugar a las cartasигра́ть в лотере́ю — jugar a la loteríaигра́ть по ма́ленькой карт. — jugar (poner) pocoигра́ть по большо́й карт. — jugar a lo grandeигра́ть в пря́тки — jugar al escondite (тж. перен.)игра́ть как ко́шка с мы́шкой — jugar como el gato con el ratónигра́ть свое́й жи́знью — jugarse su (la) vidaигра́ть с огнем — jugar con fuego2) ( на музыкальном инструменте) tocar vt, tañer vtигра́ть на роя́ле, на скри́пке — tocar el piano, el violínигра́ть в четы́ре руки́ — tocar a cuatro manos3) ( об актере) representar vt, interpretar vt ( el papel)игра́ть Лауре́нсию — representar el papel de Laurencia4) (переливаться, сверкать) centellear vi, brillar vi; burbujar vi, espumear vi ( о вине); hacer visos ( о драгоценных камнях)••игра́ть слова́ми — hacer juegos de palabrasигра́ть на чьих-либо не́рвах — sacar de sus casillas a alguien; poner los nervios de punta a alguienигра́ть на чьем-либо самолю́бии — jugar a herir el amor propio de alguienигра́ть кому́-либо на́ руку — hacerle a alguien el juego, hacerle a uno el caldo gordoигра́ть коме́дию — hacer una comediaигра́ть глу́пую роль — desempeñar un papel estúpidoигра́ть пе́рвую скри́пку — ser el primer violínигра́ть на пониже́ние, на повыше́ние ( на бирже) — jugar a la baja, al alzaигра́ть в откры́тую — jugar con las cartas boca arriba (con las cartas descubiertas)игра́ть сва́дьбу — celebrar la(s) boda(s)э́то не игра́ет ро́ли — ésto no juega ningún papel (no tiene importancia)игра́ть по-кру́пному — jugar fuerte (grueso)игра́ть че́стно — jugar limpioигра́ть нече́стно — jugar sucio -
43 надставной
-
44 наиграть
сов., вин. п.1) тж. род. п., разг. ( на музыкальном инструменте) tocar vt2) ( сыграть для звукозаписи) tocar vt ( para grabar)наигра́ть пласти́нку — grabar un discoнаигра́ть ку́чу де́нег — ganar un montón de dinero -
45 наиграться
2) ( на музыкальном инструменте) hartarse de tocar -
46 настроиться
1) ( о музыкальном инструменте) estar afinado (templado)2) ( по отношению к кому-либо) disponerse (непр.), acomodarseнастро́иться на ми́рный лад — tener intenciones pacíficas3) ( намереваться) disponerse (непр.) (a)настро́иться про́тив кого́-либо — indisponer( volver) contra alguienнастро́иться е́хать — disponerse a marchar -
47 поиграть
-
48 расстроенный
1) прич. от расстроить2) прил. ( о здоровье) arruinado3) прил. ( о музыкальном инструменте) destemplado, desafinado4) прил. ( огорченный) triste, desoladoрасстро́енное лицо́ — cara tristeрасстро́енный вид — aspecto desolado -
49 расстроиться
1) ( прийти в беспорядок) desordenarseряды́ расстро́ились — las filas se han desordenado( se han deshecho)2) (нарушиться, не осуществиться) desbaratarse; fracasar vi ( потерпеть неудачу)3) (о здоровье и т.п.) quebrantarse, arruinarse4) ( о музыкальном инструменте) desacordarse (непр.), destemplarse5) ( огорчиться) amargarse, apesadumbrarse, apenarse -
50 сыграть
сов.сыгра́ть па́ртию в ша́хматы — jugar una partida de ajedrezсыгра́ть пе́шкой, конем — poner en juego un peón, un caballoсыгра́ть вничью́ — empatar vt; hacer tablas (в шахматах, шашках)2) ( исполнить) tocar vt, tañer (непр.) vt ( на музыкальном инструменте); representar vt, interpretar vt ( на сцене)сыгра́ть на роя́ле — tocar el pianoсыгра́ть роль — interpretar el papelсыгра́ть пье́су — representar una obraсыгра́ть на чье́й-либо открове́нности — sacar partido de la franqueza de alguien••сыгра́ть сва́дьбу — celebrar la bodaсыгра́ть шу́тку (шту́ку) ( с кем-либо) — pegársela (dar un chasco) a alguien; jugar una mala pasada (con); tomar el pelo (a) ( подшутить)сыгра́ть в я́щик груб. — liar el petate, medirse la caja, hincar el picoсыгра́ть кому́-либо на́ руку — hacerle a alguien el juego, hacerle a alguien el caldo gordoсыгра́ть коме́дию — hacer una comediaсыгра́ть глу́пую роль — desempeñar un papel estúpidoего́ игра́ (роль) сы́грана — ya ha interpretado su papel -
51 acabado
1. прил.1) общ. (сделанный, законченный) готовый, законченный, чистый (завершённый), целостный (законченный), цельный (законченный), расшатанный (о здоровье), изношенный (о платье) разрушенный, совершенный2) разг. (неисправимый) пропащий, конченый, потасканный, форменный3) перен. поношенный4) тех. обработанный начисто, отделанный, чистый (напр. болт), готовый (напр. о продукте, изделии), изношенный (напр. об инструменте)5) прост. готово2. сущ.1) общ. (действие) отделка, (отделка) отработка, доделка (действие), законченность, окончательная отделка (платья)2) тех. законченный обработкой, обработка начисто, покрытие, доводка (обработка), внешнее покрытие, доделка, окончательная обработка, текстура, нанесение последнего слоя, облицовка, отделка -
52 afinado
сущ.1) общ. окончательно отделанный, настроенный (о музыкальном инструменте)2) тех. доводка, полировка, рафинирование, окончательная обработка (поверхности) -
53 arañar
гл.1) общ. (êîãî-ë.) перецарапать (a todos, a muchos), (надпись, изображение) выцарапать, (надпись, изображение) выцарапывать,исцарапывать,
оцарапывать, исцарапать, накопить, нацарапывать, начертить, оцарапать, поцарапать, процарапать, процарапывать, расцарапать, расцарапывать, собрать понемногу, ссадить ссаживать, наскрести, нацарапать, царапать
2) разг. (кожу, ноготь) задирать, (кожу, ноготь) задрать, поскрестись (un tiempo; ligeramente), расковыривать (расцарапывать), расковырять (расцарапывать), бренчать (на струнном инструменте) -
54 aruñar
гл.1) общ. накопить, начертить, расцарапывать, собрать понемногу, наскрести, нацарапать, царапать2) разг. бренчать (на струнном инструменте) -
55 atrancarse
1. прил.1) общ. загородить, заклиниться, застревать, застрять2) разг. заедать, заесть3) тех. заклиниваться2. гл.1) общ. заедать (о машине, инструменте)2) мекс. упереться, заупрямиться -
56 cencerrear
гл.общ. скрипеть (о дверных петлях и т.п.), визжать, дребезжать (о музыкальном инструменте), бренчать (о музыканте), звенеть колокольчиками (о скоте) -
57 de viola
сущ.муз. (об инструменте) альтовый -
58 desacordado
сущ.общ. негармоничный, несогласованный, расстроенный (о музыкальном инструменте) -
59 desacordarse
-
60 desafinar
гл.1) общ. говорить некстати, говорить невпопад, расстраиваться (о музыкальном инструменте) фальшивить (о голосе)2) муз. детонировать, фальшивить (об инструментах)
См. также в других словарях:
СОГЛАШЕНИЕ О КРЕДИТНОМ ДЕРИВАТИВНОМ ИНСТРУМЕНТЕ — сделка, в рамках которой одна сторона единовременно или периодически осуществляет выплаты, а другая сторона осуществляет либо фиксированные выплаты, либо выплаты, сумма которых определяется с привязкой к стоимости одного или нескольких займов,… … Словарь бизнес-терминов
не знать, на каком инструменте играть — (иноск.) не знать, как действовать, каким инструментом (музыкальным), вообще орудием, средством пользоваться Ср. Не знаешь, на каком инструменте играть? сколько помню, здравый смысл у тебя всегда был; вот тебе и инструмент. Маркевич. Бездна. 3,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
быть захваченным [прихваченным] в скважине (об инструменте) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN get stuck … Справочник технического переводчика
застрявший (о трубах, инструменте) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN frozen … Справочник технического переводчика
засыпанный обвалившейся породой (об инструменте) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN sanded in … Справочник технического переводчика
приподнятый (об инструменте, колонне) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN picked up … Справочник технического переводчика
прихваченный (о буровом инструменте) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN gummed in … Справочник технического переводчика
сверло для просверливания отверстия в оставшемся в скважине инструменте — (для последующего захвата ловильным метчиком) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN tap drill … Справочник технического переводчика
Не знать, на каком инструменте играть — Не знать, на какомъ инструментѣ играть (иноск.) не знать, какъ дѣйствовать, какимъ инструментомъ (музыкальнымъ) вообще орудіемъ, средствомъ пользоваться. Ср. «Не знаешь, на какомъ инструментѣ играть? сколько помню, здравый смыслъ у тебя всегда… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
играть на музыкальном инструменте — ▲ изобразить ↑ посредством, музыкальный инструмент взять какую ноту. наигрыш. наигрывать. музицировать. играть с листа. детонирование. трубить. дудеть. разг: бреньчать. тренькать. пиликать. пилить. барабанить. скрипка рыдает. ↓ … Идеографический словарь русского языка
Кларнет — Классификация язычковый деревянный духовой музыкальный инструмент с одинарной тростью Диапазон … Википедия