-
1 обмыть
2) разг.обмыть покупку — arroser un achat -
2 arroser
vtarroser de larmes — оросить слезамиse faire arroser разг. — попасть под дождь, промокнутьarroser la terre de sang — обагрить землю кровьюarroser qch d'une vive lumière — заливать что-либо ярким светом2) забрасывать (бомбами и т. п.), обстреливать; поливать ( из орудия)arroser d'obus — засыпать снарядами4) пить с вином и т. п.arroser son café — подлить коньяка в кофеcela s'arrose — это надо спрыснуть6) разг. подмаслить, подмазывать; подкупать; дать в лапу8) широко распространять ( информацию)• -
3 обмывать
см. обмыть -
4 обмываться
-
5 arroser ses galons
разг.обмыть погоны, (в)спрыснуть повышение в чинеEh! bien, Kermadec, dit-il, on va les arroser ces galons? (P. Loti, Mon frère Yves.) — Ну так что, Кермадек? - спросил он. - Погончики вспрыснуть надо.
Dictionnaire français-russe des idiomes > arroser ses galons
-
6 arroser une affaire
разг.спрыснуть, обмыть дело, сделкуOn trinqua pour arroser l'affaire conclue. (G. de Maupassant, Une Vie.) — И они выпили, чтобы спрыснуть законченную сделку.
Dictionnaire français-russe des idiomes > arroser une affaire
-
7 prendre une prune
разг.Mais arrivés devant la Petite-Civette qui ouvrait ils entrèrent prendre une prune, rien qu'une, dans le seul but d'arroser ensemble la ferme résolution d'une bonne conduite. (É. Zola, L'Assommoir.) — Но дойдя до ресторанчика Петит-Сивет, двери которого только что открылись, они вошли пропустить стаканчик, один-единственный и только для того, чтобы обмыть вместе свое твердое решение вести себя примерно.
-
8 arroser
гл.1) общ. обстреливать, делать массовую рассылку (например, рассылать резюме при поиске работы), поливать (из орудия), поливать (тж перен.), орошать, забрасывать (бомбами и т.п.), пить с вином (и т.п.), широко распространять (информацию), протекать через (о реке)2) разг. обмыть, подмазывать, "отблагодарить" (т.е. дать взятку), дать на лапу, отметить, подмазать, дать в лапу, подкупать, подмаслить, раздавать деньги направо и налево, спрыснуть
См. также в других словарях:
ОБМЫТЬ — ОБМЫТЬ, обмою, обмоешь, совер. (к обмывать), кого что. 1. Обмывая, моя со всех сторон, сделать чистым. Обмыть рану. Обмыть яблоко. 2. То же, что обстирать (прост.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
обмыть — обворовать, отмыть, взбрызнуть, обократь, смыть грязь, сполоскать, вспрыснуть, вымыть, помыть, сплеснуть, сполоснуть, справить, отпраздновать, ополоснуть, ополоскать, отметить, омыть, спрыснуть Словарь русских синонимов. обмыть 1. см. вымыть. 2.… … Словарь синонимов
ОБМЫТЬ — ОБМЫТЬ, мою, моешь; ытый; совер. 1. кого (что). Моя со всех сторон, сделать чистым. О. кожу вокруг раны. 2. что. То же, что вспрыснуть (во 2 знач.) (прост.). О. премию. | несовер. обмывать, аю, аешь. | возвр. обмыться, моюсь, моешься (к 1 знач.); … Толковый словарь Ожегова
обмыть — ОБМЫВАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. ОБМЫТЬ, мою, моешь), что. Обкрадывать, обворовывать. Магазин обмыть. Из уг … Словарь русского арго
Обмыть копыта — (иноск.) выпить литки, могарычи по случаю покупки (коня). См. Магарычи выпить, брать. См. Вспрыснуть … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Обмыть копыта. — (выпить магарычи за лошадь). См. ТОРГОВЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
обмыть копыта — выпить могарычи по продаже лошади (Даль, копыто) См … Словарь синонимов
Обмыть — сов. перех. см. обмывать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
обмыть — обмыть, обмою, обмоем, обмоешь, обмоете, обмоет, обмоют, обмоя, обмыл, обмыла, обмыло, обмыли, обмой, обмойте, обмывший, обмывшая, обмывшее, обмывшие, обмывшего, обмывшей, обмывшего, обмывших, обмывшему, обмывшей, обмывшему, обмывшим, обмывший,… … Формы слов
обмыть — обм ыть, обм ою, обм оет … Русский орфографический словарь
обмыть — (I), обмо/ю(сь), мо/ешь(ся), мо/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка