-
41 считать
-
42 считать
считать годнымassess as fit to -
43 считать
assume глагол: -
44 считать
165a Г несов.сов.счесть 1. (без сов.) кого-что, без доп. (arve) lugema, loendama, arvutama, arvestama; \считать до десяти kümneni lugema, \считать деньги raha lugema, уметь \считать arvutada oskama, \считать на счётах arvelauaga arvutama, \считать в уме peast arvutama, \считать на пальцах sõrmedel arvutama, считая с осени sügisest peale v saadik, не считая чего välja arvatud, kaasa arvamata, arvesse võtmata;2. кого-что, кем-чем, за кого-что pidama, arvama, lugema; \считать своим долгом oma kohuseks pidama, \считать нужным v за нужное vajalikuks pidama, \считать возможным võimalikuks pidama, \считать за честь auks pidama v lugema, \считать погибшим langenuks pidama, \считать за счастье vedamiseks pidama, он считает себя оскорблённым ta peab end solvatuks, жена его ни во что не считает naine ei pea temast midagi, ta on naise jaoks paljas õhk, считаю, что ты неправ arvan, et sul pole õigus;3. считай(те) повел. накл. в функции вводн. сл. muide; он, считай, всю жизнь прожил в деревне ta on muide terve oma elu maal elanud; ‚\считать ворон vгалок vмух kõnek. ammuli sui v ringi vahtima, molutama, (2) muidu v niisama vahtima, laest kärbseid lugema, aega surnuks lööma;\считать звёзды (1) pilvedes hõljuma, (2) lakke vahtima;цыплят по осени считают vanas. tibusid loetakse sügisel -
45 считать
I1) ( называть числа) contare, fare il conto2) ( определять точное количество) calcolare, contare3) ( принимать в расчёт) tener conto, considerareесли не считать погоду, поездка вполне удалась — a parte il tempo, il viaggio è pienamente riuscito
4) (признавать, полагать) credere, ritenere, considerareII( показания прибора) leggere* * *I несов. В1) тж. без доп. contare vt, fare di / il contoсчитая от / с — a cominciare / partire da
2) разг. ( насчитывать) contare vt, contenere vt, avere vt3) тж. без доп. ( измерять) misurare vt, calcolare vt4) ( принимать в расчёт) considerare vt, prendere in considerazione5) (+ Т) (полагать, расценивать) ritenere vt, credere vt, pensare vt, giudicare vt, valutare vtсчитать нужным — ritenere / considerare necessario
считать кого-л. наивным — guidicare ingenuo
••считать ворон / галок — contar le travi del soffitto; andare a caccia di farfalle
II сов. Всчитать дни / часы / минуты — non veder l'ora di...; contare i giorni / le ore / i minuti
(проверять, читая) confrontare vt ( con l'originale); verificare vt ( leggendo)* * *v1) gener. (per, a, di) contare (+I, çà +A), estimare, numerare, riguardare (+I), avvisare, considerare, contare, conteggiare, credere, ritenere, calcolare, computare, dare (+I), declarare, dichiarare, enumerare, essere d'avviso, fare, noverare, parere, pensarsi, pigliare (+I), prendere (+I), reputare, sentire, stimare, tenere 11) (a, in, per), trovare, vedere2) obs. putare3) law. giudicare4) econ. fare il conto -
46 СЧИТАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > СЧИТАТЬ
-
47 считать
I несов. В1) тж. без доп. contare vt, fare di / il contoсчитая от / с — a cominciare / partire da2) разг. ( насчитывать) contare vt, contenere vt, avere vtсчитать в килограммах — calcolare in chili4) ( принимать в расчет) considerare vt, prendere in considerazioneсчитать нужным — ritenere / considerare necessarioсчитать кого-л. наивным — guidicare ingenuo••считать ворон / галок — contar le travi del soffitto; andare a caccia di farfalleсчитать дни / часы / минуты — non veder l'ora di...; contare i giorni / le ore / i minutiII сов. В(проверять, читая) confrontare vt ( con l'originale); verificare vt ( leggendo)считать показания счетчика — leggere il contatore -
48 считать
1. гл. count2. гл. consider, regard, treatСинонимический ряд:1. думаемый (прил.) думаемый; мнимый; полагаемый; чаемый2. находимый (прил.) находимый; почитаемый -
49 считать
I1. несов. кого-чтоһанау2. несов. кого-чтоһанау, иҫәпләү, хисаплау3. несов. кого-чтоиҫәпләү4. несов. кого-чтоһанай (иҫәпләй) башлау, һанаудва года, считая с осени — көҙҙән башлап һанағанда, ике йыл
5. несов. кого-чтотип уйлау (иҫәпләү, һанау, табыу)IIсов. чтосағыштырып уҡыу (уҡып сығыу) -
50 считать
Iнесов.1. кого-что ҳисоб кардан, шумурдан; счита ть деньги пул шумурдан; считать в уме дар дил шумурдан; считать по пальцам бо ангушт шумурдан; считать до десяти то дах шумурдан; считать обиды ранҷро фаромӯш накардан2. сар кардан; считая с начала месяца аз аввали мох сар карда; считать с весны аз баҳор сар карда3. кого-что ҳисоб кардан, шумурдан, пиндоштан; я считаю это дело вполне реальным ман ин корро тамоман иҷропазир ҳисоб мекунам; мы считаем его хорошим товарищем мо вайро рафиқи хуб ҳисоб мекунем; считать своим долгом қарзи (вазифаи) худ донистан; не считаю это необходимым инро ман зарур намедонам; считать себя правым худро ҳақ ҳисоб кардан (донистан) // с придат. доп. ҳисоб кардан; ба фикри…; вы считаете, что он прав? ба фикри шумо, вай ҳақ аст?4. что ба назар (ба эътибор) гирифтаи <> считая в том числе аз он ҷумла; не считая нас моро ҳисоб иакарда, ба ғайр аз мо; считать ворон (галок) 1) даханяла будан; фурсат аз даст додан 2) бекор гаштан, танбалӣ кардан; \считатьть звезды бекорхӯҷа (даҳаняла) буданIIсов. что с чем и без доп. (сличить) хонда муқоиса (татбиқ) кардан; считать копию с оригиналом нусхаро бо матни асосиаш хонда муқоиса кардан -
51 считать
I несов.1) (кого-что и без доп.) санау2) (что) и без доп. (производить расчёты) санау, хисаплау3) ( что) исәпләү4) ( что) (принимать за начало отсчёта) санау, саный башлау, исәпли башлаучерез год, считая с этого дня — бүгеннән [саный] башлап бер елдан
5) ( кого-что) исәпләү, хисаплау, санау, уйлаусчитаю, что ты не прав — син хаклы түгел дип исәплим
•••II сов.считать дни (часы, минуты и т. п.) — көннәрне (сәгатен, минутын) исәпләү ( түземсезлек белән көтү)
( что) чагыштырып уку, чагыштырып укып чыгу -
52 считать
I несовер. - считать; совер. - счесть, сосчитатьcount, compute, reckonне считая — not counting, but for, excluding, exclusive of; less, minus
II (кого-л./что-л. кем-л./чем-л.; за кого-л./что-л.)считать в уме — to do mental arithmetic; to do sums in one's head
несовер. - считать; совер. - счестьconsider, regard (as), hold, thinkэто больше, чем принято считать — it is more than is considered to be the case
III несовер. - считывать; совер. - считатьБудем считать, что данное решение верно — Given solution will be considered to be true
compare (with), check (against) -
53 считать
лічыць; рахаваць; счытаць* * *I несовер. в разн. знач. лічыць II несовер. лічыцьIII совер. (сличить путём чтения) счытацьсчитаю, что прав
— лічу, што мая праўда -
54 считать
I несов.; сов. - счесть1) лічи́ти, -чу́, -чиш, полічи́ти, рахува́ти (раху́ю, раху́єш), порахува́ти; несов. диал. чи́слитине \считать та́ть де́нег — не лічи́ти (не рахува́ти) гро́шей
\считать та́ть дни, мину́ты — лічи́ти (рахува́ти) дні, хвили́ни
\считатьта́ть по па́льцам — см. палец
\считать та́ть по поря́дку — лічи́ти (рахува́ти) по поря́дку
2) (несов.: исчислять, иметь в каком-л. количестве) лічи́ти, рахува́ти; ( насчитывать) нарахо́вувати, -хо́вую, -хо́вуєш, налі́чувати, -чую, -чуєш3) (кем-чем, каким - признавать) вважа́ти несов. (ким-чим, яким, за кого-що, за якого), визнава́ти, ви́знати (ким-чим, яким, за кого-що); несов. диал. чи́слити (за кого-що, ким-чим, яким); (несов.: расценивать) ста́вити, -влю, -виш (за кого-що)\считатьть свои́м до́лгом — вважа́ти свої́м обо́в'язком (за свій обо́в'язок)
\считатьть возмо́жным (за возмо́жное) что — вважа́ти (визнава́ти) можли́вим (за можли́ве) що
\считатьть э́то наруше́нием зако́на — вважа́ти (визнава́ти) це пору́шенням (за пору́шення) зако́ну, диви́тися на це як на пору́шення зако́ну
4) (несов.: полагать) вважа́тион \считать та́ет, что — він вважа́є, що
он та́ет себя́ впра́ве — він вважа́є, що ма́є пра́во
5)II см. считывать\считать та́й, \считать та́йте в знач. — вводн. сл. вважа́й, вважа́йте; ( можно сказать) мо́жна сказа́ти
-
55 считать
[sčitát'] v.t. impf.1.1) (pf. сосчитать - сосчитаю, сосчитаешь) contare, fare il conto2) (+ strum., pf. счесть - сочту, сочтёшь; pass. счёл, сочла, сочло, сочли) considerare, credere, pensare, ritenereони считают, что он гений (они считают его гением) — lo considerano un genio
они сочли, что он не прав — gli hanno dato torto
2.◆их можно сосчитать по пальцам — sono pochissimi, si contano sulle dita di una mano
-
56 считать
count, compute, add up, reckon, consider, regard, assume, believe, regard, suggest, look upon, think (of)• Большое число ученых теперь считают, что... - A large number of scientists now believe that...• В общем случае мы считаем наилучшим (вычислить и т. п.)... - In general, we find it best to...• В противоположность этому Смит [1] считал, что... - In opposition to this, Smith [1] held that...• Имеется основание считать, что... - There is reason to believe that...• Многие эксперты считают, что... - It is believed by many observers that...• Мы считаем, что... —It is our opinion that...• Мы считаем, что из всех книг, написанных о..., данная книга является наилучшей. - Of all the books written on the subject of..., we believe this one to be the best.• Мы считаем, что метод... можно применять к/в... - We believe that the method of... is applicable to...• Некоторые авторы не соглашаются с этим. Они считают, что... - Some authorities disagree; they believe that...• Нет оснований считать, что... - There is no reason to believe that...• Обычно считают, что... - It is generally believed that...• Обычно считают, что Смит [1) положил начало этому методу. - Smith [1] is usually credited with originating this method.• Однако некоторые эксперты не считают, что... - Some authorities, however, do not believe that...• С другой стороны, это не должно вынуждать считать, что... - On the other hand, this should not lead one to believe that...• Следовательно, мы считаем, что... - We therefore believe that...• Существует много причин считать, что... - There is every reason to believe that...• Читатель может считать очевидным, что... - The reader may consider it as obvious that... -
57 считать
1. счесть (вн.)считать в уме (без доп.) — do mental arithmetic; ( о школьнике) do sums in one's head
2. счесть (вн. тв.; вн. за вн.)не считая — not counting (d.)
consider (d. d.), think* (d. d.)он считает его честным человеком, за честного человека — he considers / thinks him an honest man*
его считают умным человеком — he is reputed to be a man* of sense
он считает, что — he holds that
считать своим долгом (+ инф.) — consider it to be one's duty (+ to inf.), consider oneself in duty bound (+ to inf.)
он считает своим долгом сказать — he considers / deems it his duty to tell
считать возможным — see* fit
3. сов. см. считыватьсчитать себя — consider / believe oneself (to be)
-
58 считать
счита||тьнесов1. μετρώ, λογαριάζω:\считать по пальцам μετρώ στά δάκτυλα· \считать в уме́ λογαριάζω μέ τόν νοῦ·2. (полагать) θεωρῶ, νομίζω, κρίνω:\считать крайне необходимым θεωρώ ἐντελώς ἀπαραίτητο· его \считатьют у́мным человеком τόν θε-ωροῦν ἔξυπνο ἄνθρωπο· \считать своим долгом, своей обязанностью θεωρώ καθήκον μου, ὑποχρέωση μου· \считать веройтным θεωρώ πιθανόν. -
59 считать за
-
60 считать
be considered (refl.); consider; count
См. также в других словарях:
СЧИТАТЬ — (1) СЧИТАТЬ (1) считаю, считаешь, несов. 1. (сов. счесть и сосчитать) кого что. Определять сумму, количество, число кого чего н. посредством счета, счисления. «Быстро принялся считать строки.» Мамин Сибиряк. «Здесь отроду людей не считали.»… … Толковый словарь Ушакова
СЧИТАТЬ — (1) СЧИТАТЬ (1) считаю, считаешь, несов. 1. (сов. счесть и сосчитать) кого что. Определять сумму, количество, число кого чего н. посредством счета, счисления. «Быстро принялся считать строки.» Мамин Сибиряк. «Здесь отроду людей не считали.»… … Толковый словарь Ушакова
считать — Счислять, вычислять, исчислять, расчислять, сводить счеты, делать расчет, подсчет, выкладку; почитать чем, принимать за что, оценивать; приписывать, вменять, относить. Считать что важным, придавать чему важное значение. Раскинь, почем на брата… … Словарь синонимов
Считать погибшей (фильм) — Считать погибшей Presumed Dead Жанр триллер, детектив … Википедия
считать звезды — витать в эмпиреях, считать галок, разевать рот, фантазировать, мечтать, быть в эмпиреях, витать в облаках, витать между небом и землей, зевать, считать мух, грезить, парить в облаках, парить между небом и землей, уноситься в облака, уноситься в… … Словарь синонимов
Считать погибшей — Presumed Dead Жанр … Википедия
считать — время • оценка, измерение считать дни • оценка, измерение считать стоимость • оценка, измерение считать шаги • оценка, измерение … Глагольной сочетаемости непредметных имён
считать копейки — урезывать себя, считать каждую копейку, отказывать себе во всем, соблюдать экономию, экономить, затягивать потуже ремень, выгадывать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Считать рёбра — у кого. ПОСЧИТАТЬ РЁБРА у кого. Прост. Экспрес. Жестоко бить, избивать кого либо. Есть русских множество семей, Они как будто добры. Но им у крепостных людей Считать не стыдно рёбры (Некрасов. Прекрасная партия) … Фразеологический словарь русского литературного языка
считать — 1. СЧИТАТЬ, аю, аешь; считанный; тан, а, о; нсв. 1. Называть числа в последовательном порядке. С. до десяти. // Отмерять такт, указывать ритм (в музыке, танце, ходьбе и т.п.), мерно называя повторяющиеся числа. Отбивая такт рукой (ногой), учитель … Энциклопедический словарь
считать — СЧИТАТЬ, находить, почитать … Словарь-тезаурус синонимов русской речи