-
21 s'agiter
1) двигаться; колебаться, колыхаться -
22 s'émotionner
-
23 s'émouvoir
1) волноваться, взволноваться; смутиться2) уст. приходить в движениеune discussion s'émeut — поднимается спор -
24 s'irriter
1) раздражаться, сердиться2) волноваться ( о море)3) усиливаться ( о чувствах)4) мед. раздражаться; становиться болезненным -
25 se frapper
3) разг. удивляться4) разг. волноваться; предаваться мрачным мыслям -
26 se monter
1) (en) обзаводиться чем-либо2) ( contre qn) рассердиться на...; разгорячиться, повысить тон3)se monter la tête — 1) беспокоиться; волноваться, возмущаться 2) ( также se monter le coup) вбить себе в голову; строить иллюзии4) (à) доходить до..., составлять ( о сумме) -
27 se soulever
1) приподниматься, привставать2) волноваться, возмущаться; взбунтоваться; восставать -
28 se tourmenter
-
29 se tracasser
беспокоиться, волноваться -
30 souci
I mзабота, попечение, хлопоты; тревога, беспокойствоse faire (des) souci(s) [du souci] — беспокоиться, волноватьсяc'est (là) le moindre [le cadet, le dernier] de mes soucis — это меня меньше всего беспокоитtenir en souci — не давать покояII m бот.souci d'eau, souci des marais — калужница болотная -
31 trac
I m уст.••tout à trac — 1) не раздумывая, внезапно, вдруг 2) начисто2) след зверяII m разг.avoir le trac — робеть, трусить, волноваться (перед выходом на сцену, перед публичным выступлением)III m спорт -
32 беспокоиться
1) (волноваться о ком-либо, о чем-либо) s'inquiéter de qn, de qch, être en peine de qn, de qch2) ( утруждать себя) se déranger, se donner la peine de; se mettre en peine deне беспокойся! — n'aie pas d'inquiétude!; ne t'en fais pas! -
33 глупо
1) нареч. sottement, bêtement, stupidement; niaisement ( глуповато)2) предик. безл. il est bête de, il est stupide deглупо так волноваться из-за пустяков — il est stupide de se faire du mauvais sang pour un rien -
34 заволноваться
см. волноваться -
35 переживать
1) см. пережить2) ( волноваться) разг. être ému; se tourmenter( pour qch); s'inquiéter( pour qn) -
36 разволноваться
см. волноваться -
37 à faux
loc. adv.1) неправильно, ошибочноD'ailleurs il était admis alors que les vrais prophètes pouvaient prophétiser parfois à faux. (A. France, Vie de Jeanne d'Arc.) — Впрочем тогда считалось, что истинные пророки иногда могут ошибаться в пророчествах.
2) неловко, неуклюжеUn jour, en descendant l'escalier - le tien - l'oncle posa le pied à faux. Il dégringola bruyamment. (G. Courteline, Vie de ménage.) — Однажды, когда дядюшка спускался с лестницы - по твоей лестнице! - у него подвернулась нога и он с грохотом покатился вниз.
3) неуместно, некстатиSi l'un d'entre nous, par hasard, essayait de se confier..., la réponse qu'il recevait, quelle qu'elle fût, le blessait la plupart du temps... Bienveillante ou hostile, la réponse tombait toujours à faux. (A. Camus, La Peste.) — Если случалось, что кто-то из нас пытался излить душу..., то полученный ответ, какой бы он ни был, чаще обижал... Дружеский или враждебный, но он всегда был не к месту.
4) без оснований, напрасно- frapper à fauxC'est s'alarmer à faux que s'émouvoir des inévitables lenteurs... d'une négociation. (J. Jaurès, La Paix menacée.) — Волноваться из-за неизбежных при переговорах проволочек... значит тревожиться по пустякам.
- porter à faux
- en porte à faux
- tomber à faux
- tourner à faux -
38 avoir de l'argent à gauche
- Avec une entreprise comme celle-là, vous devez avoir pas mal d'argent à gauche. - Vous pouvez dire que je ne suis pas de ceux qui tremblent quand ils voient arriver le terme. Puisque je suis mon propriétaire. (R. Queneau, Pierrot mon ami.) — - Имея такое предприятие, вы, должно быть, отложили кругленькую сумму на черный день. - Можете мне поверить, что я не из тех, кому приходится волноваться перед сроком платежа. Ведь я сам себе хозяин.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir de l'argent à gauche
-
39 avoir le trac
разг.пугаться, робеть, трусить; волноватьсяMargot. -... Il devait, cette nuit, à minuit, vous avouer qu'il était la "Machine à écrire" et que nous étions des complices. Et comme il a le trac, il est devenu blanc comme neige! (J. Cocteau, La Machine à écrire.) — Марго. -... Он должен был сегодня в полночь сознаться, что "пишущая машинка" - это он и что мы с ним сообщники. Но он перетрусил и сделался белым как снег.
Il ne semble pas que les comédiens avaient le trac depuis très longtemps. [...] Le trac semble dater de la première moitié du XIX siècle, mais Littré l'ignore ce qui indique qu'il n'était pas en usage courant avant la fin du siècle. (C. Duneton, La Puce à l'oreille.) — Представляется, что актеры с давних пор испытывали страх перед выступлением. Но само выражение датируется лишь первой половиной XIX века. Тот факт, что его не регистрирует Литтре, говорит о том, что оно получило распространение лишь в конце века.
... chaque soir j'ai le trac, comme si j'abordais le rôle pour la première fois. (D. Bourdet, Visages d'aujourd'hui. Marie Bell.) — Каждый вечер я трясусь от страха, словно впервые соприкасаюсь с ролью.
-
40 avoir le tracassin
беспокоиться, волноватьсяJamais les ouvriers n'ont vu tant de bourgeois leur envier leurs gains, leurs divertissements, leurs bombances. Mais il paraît qu'ils ont le tracassin. À mesure que leurs vieux besoins sont satisfaits, ils s'en découvrent de nouveaux. (J. Romains, Les Hommes de bonne volonté.) — Никогда рабочим не приходилось видеть такое количество буржуа, завидующих их заработкам, развлечениям, пирушкам. Но похоже, что буржуа не знают покоя. По мере того как их прежние потребности удовлетворяются, у них появляются новые.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir le tracassin
См. также в других словарях:
волноваться — См. бунтовать … Словарь синонимов
ВОЛНОВАТЬСЯ — ВОЛНОВАТЬСЯ, волнуюсь, волнуешься, несовер. (к взволноваться). 1. Приходить в колебательное движение. Море сильно волнуется. «Волнуется желтеющая нива.» Лермонтов. || перен. Быть в движении. «Улица волнуется, шумит, гремит она.» Груздев. 2.… … Толковый словарь Ушакова
Волноваться — (иноск.) приходить въ смятеніе, безпокойство, шумѣть, горячиться. Волненіе (намекъ на взволнованное море). Ср. Матушка моя вела печальную жизнь: безпрестанно волновалась, ревновала, сердилась... Тургеневъ. Первая любовь. 1. Ср. Какъ море шумное… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ВОЛНОВАТЬСЯ — ВОЛНОВАТЬСЯ, нуюсь, нуешься; несовер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Приходить в волнение (в 1 знач.). Море волнуется. 2. Приходить в волнение (во 2 знач.), в тревожно беспокойное состояние. В. перед экзаменом. В. о детях. 3. (1 ое лицо и 2 … Толковый словарь Ожегова
волноваться — (беспокоиться) за кого что и о ком чем. Волноваться за исход дела. Волноваться о судьбе книги … Словарь управления
волноваться — • очень волноваться • страшно волноваться … Словарь русской идиоматики
волноваться — (иноск.) приходить в смятение, беспокойство; шуметь, горячиться Волнение (намек на взволнованное море) Ср. Матушка моя вела печальную жизнь: беспрестанно волновалась, ревновала, сердилась... Тургенев. Первая любовь. 1. Ср. Как море шумное,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Волноваться — I несов. неперех. 1. Находиться в колебательном состоянии, покрываться волнами [волны I 1.] (о водной поверхности). 2. Мерно, волнообразно двигаться из стороны в сторону, взад и вперёд или сверху вниз; колебаться. II несов. неперех. 1. Находиться … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
волноваться — волноваться, волнуюсь, волнуемся, волнуешься, волнуетесь, волнуется, волнуются, волнуясь, волновался, волновалась, волновалось, волновались, волнуйся, волнуйтесь, волнующийся, волнующаяся, волнующееся, волнующиеся, волнующегося, волнующейся,… … Формы слов
волноваться — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я волнуюсь, ты волнуешься, он/она/оно волнуется, мы волнуемся, вы волнуетесь, они волнуются, волнуйся, волнуйтесь, волновался, волновалась, волновалось, волновались, волнующийся, волновавшийся, волнуясь Когда … Толковый словарь Дмитриева
волноваться — успокаиваться … Словарь антонимов