-
21 paulo
adv.немного, немногим, несколько♦ paulo post немного позже, несколько позже, спустя некоторое время -
22 ELEMENTUM
element - элемент, составная часть, основа, стихия; согласно Фоме Аквинскому (In lib. Y Met. lect. 4, 795-798): "В определении элемента выделяются четыре вещи. Первая из которых - причина - то из чего происходит вещь [causa sicut ex quo]; от чего становится ясно, что элемент относится к роду материальных причин. Вторая вещь - это принцип, по которому все впервые создается; для скульптора - это то, из чего создается статуя, хотя оно и не является элементом, так как имеет несколько иную природу. Третья вещь имеет отношение к внутреннему содержанию, благодаря чему один элемент отличается от того, из чего он сотворен как нечто превращенное, это может быть недостаток, или противоположность, или суть противоречияю, или субъект отсутствия чего-то, что является преходящим, мимолетным. Например, когда мы говорим, что музыкант создан из не музыканта, или музыкальный из не музыкального. Элементы должны находиться в вещах, элементами которых они являются. Четвертая вещь - это то, что элемент имеет различные виды, которые в свою очередь не разделяются на подвиды, благодаря чему элемент отличается от первоматерии, которая не имеет видов, а также от всех других веществ, которые могут делиться на различные виды, например, кровь и др. Поэтому говорят, что элемент (как первый) есть то, из чего нечто состоит; (как второй)первичен; (как третий) - существенен; (как четвертый)неделим в видах на подвиды". Элемент отличается от принципа и причины. По Фоме Аквинскому (In lib. I Phys. lect. 1): "Причина является более содержательной, чем элемент. Поскольку элемент является перво-составляющей вещи (то, из чего вещь составляется), и сам элемент содержится в ней, как утверждается в пятой книге "Метафизики" (1014a26), подобно тому как буквы являются элементами речи, а слоги нет. Такие вещи называются причинами, от которых все зависит, как с точки зрения бытия, так и с точки зрения становления. Вот от чего такие вещи, которые находятся вовне, или те, что внутри вещи, но из которых вещь не была первоначально составлена, могут быть названы причинами, а не элементами. Принцип всегда устанавливает определенный порядок некого процесса, каким образом нечто может быть принципом, не являясь причиной, например, то из чего начинается движение является принципом линии, а не причиной, так же как точка является принципом движения, а не причиной. Итак, с помощью принципов Аристотель обозначает движущую и действующую причины, в которых указывается порядок протекания процессов. Под причинами он понимает формальную и конечную, от которых зависит бытие и становление большинства вещей. Наконец, под элементами он подразумевает только материальные причины". Сравн. CAUSA, PRINCIPIUM. -
23 acriculus
ācriculus, a, um [demin. к acer II \]довольно пылкий, несколько горячий C -
24 affero
af-fero, attulī, allātum, afferre1) приносить, доставлять (pacem ad aliquem Pl; alicui auxilium Lcn; litteras ad aliquem a. C; ager segetes affert Col; bruma nives affert Lcr)consilium a. L, QC — подать советdentes in aliquem a. Vr — вонзить зубы в кого-л.vim alicui a. C etc. — применить насилие к кому-л. (силой заставить кого-л.)manus a. alicui C — броситься (напасть) на кого-л.manus sibi a. C — наложить на себя рукиmanus alicui rei a. C — разграбить (украсть) что-л., но тж. Sen испортить (исказить, извратить или обесценить) что-л.pro se manūs a. C — защищать самого себяa. mortem Pl, C — причинить смертьa. delectationem C — доставить удовольствиеa. spem C — внушить (подать) надеждуmultum (тж. multam utilitatem) a. C — быть весьма полезнымnihil a. ad aliquid C — быть бесполезным для чего-л.ad bene vivendum a. C — способствовать (содействовать) хорошей жизниaliquid ad rem publicam a. C — оказать кое-какие услуги государствуdetrimentum a. Cs — нанести ущербalicui laetitiam a. C — доставлять кому-л. радостьin re militari nova a. Nep — ввести новшества (внести новое) в военное делоalicui magnam cladem a. C — послужить причиной чьего-л. большого пораженияconsolationem a. C — давать утешение2) добавлять, вносить (addere atque a. multa C)in rebus aliquid certius allaturi L — (историки), надеющиеся внести в историю несколько большую достоверность3) уведомлять, сообщать (aliquid novi C; rumores crebri ad eum afferebantur Cs)4) возвр.se a. и pass. afferri — приходить, отправляться, появляться ( ad aliquem locum L)haud auspicato huc me attuli Ter — не в добрый час пришёл я сюда5) приводить ( exemplum PM); представлять ( argumentum QC); ссылаться, возражатьad ea, quae dixi, affer, si quid habes C — возрази, если можешь, на то, что я сказалquid enim poterit dicere? an aetatem afferet? C — что же он мог бы сказать? сослаться на свой возраст?cur credam, afferre possum C — могу обосновать, почему я так думаю -
25 aliquantorsum
adv. [aliquanto-versum\] -
26 amphitheatrum
amphitheātrum, ī n. (греч.)амфитеатр (здание для зрелищ в форме круга, с смольной ареной посредине и с уступообразно расположенными в несколько ярусов местами для зрителей) PM, T, Su -
27 animula
ae f. [demin. к anima ]1) душонка, душенька Spart, Aug2) некоторое оживление, немножко жизниtuae litterae, quae mihi quidquam quasi animulae instillarunt C — твоё письмо, которое меня несколько как бы оживило -
28 commotus
I 1. commōtus, a, umpart. pf. к commoveo2. adj.1) возбуждённый, раздражённый, разгорячённый (senatus c. perturbatusque discessit C)c. majorem in modum T — чрезвычайно растроганный2) шаткий, непостоянный, сомнительный, ненадежный (aes alienum T)3) (тж. mente c. PM) помешанный, душевнобольнойmens commota H, PM — помешательствоII commōtus, ūs m. [ commoveo ]движение Vr, CA -
29 contortulus
a, um [demin. к contortus ]несколько натянутый, запутанный ( conclusiunculae C) -
30 deinde
(часто, а в поэзии всегда ei — дифтонг) [из de + inde]1) пространство: отсюда, далееvia perangusta d. paulo latior patescit campus L — дорога крайне узкая, далее местность несколько расширяется2) время: потом, вслед за тем, после тогоplebs Montem Sacrum prius, d. Aventinum occupavit C — плебеи заняли сначала Священную гору, а потом Авентинский холм3) даже, наконецveniam dedimus precantibus, pacem cum victis fecimus, tutelae d. nostrae duximus L — мы дали им пощаду, о которой они просили, заключили с ними, побеждёнными, мир и даже приняли их под своё покровительство4) при перечислении: потом, затем, далее (primum... d.... item... postremo Cs, C etc.)d. tum (tunc) — Vr, L, Send. post (postea, posthaec) — Ter, Sen, C etc.d. porro Pl; d. rursus — Lact -
31 delibo
dē-libo, āvī, ātum, āre1) зачерпнуть ( parvam partem ab aequore Lcr); отведать, брать немного, попробовать (d. paululum carnis Pt)summa oscula d. V — коснуться беглыми поцелуями2) задевать ( truncum summo jugo Col — о быке)3) извлекать, выбирать, заимствовать ( flosculos ex oratione C)ex universa mente delibati animi C — души, составляющие частицы мирового разума4) перен. хлебнуть, вкусить ( novum honorem L)6) уменьшать, суживать, умалять ( de aliquā re или aliquam rem)d. aliquid de laude alicujus C — несколько умалить чью-л. славу -
32 devoro
I dē-voro, āvī, ātum, āre1) съедать, проглатывать, пожирать (aliquid Cato, C etc.)d. aliquid oculis Just — пожирать что-л. глазамиd. librum C — с жадностью читать книгуd. orationem Pl — слушать с жадностью (не пропускать ни одного слова) (ср. 5.)d. verba Q — проглатывать (неясно произносить) словаd. pudorem Ap — откинуть стыд2) поглощать (terra ab aqua devorata Vtr, Sen etc.)3)б) скрывать, подавлять, сдерживать (lacrimas O; gemitūs Sen)devorari aliqua re PM — стушеваться перед чём-л.4) проедать, проматывать, расточать ( patrimonium C)d. aliquem Pl — промотать чье-л. имение5)а) не разжевав, проглотить, перен. плохо понятьoratio a multitudine devorabatur C — ораторское искусство (Кальва) прошло незамеченным для толпы (было плохо усвоено ею) (ср. 1.)б) плохо запомнить, забыть ( alicujus nomen Pl)II dēvōro Acc ( = devovero) fut. II к devoveo -
33 dies
1. diēs, ēī (арх. gen. diē P, Sl, V и diī V) m., f. (в pl. тк. m.)m.1) деньpostero die C, postera die Sl, altero die и postridie ejus diei Cs на — другой деньdiem ex die expectare C и diem de die prospectare L — со дня на день ожидатьhesterno (hodierno) die C etc. — вчера (сегодня)multo die Cs (ad multum diem C или ad multum diei L) — до позднего дневного часаad diem secundo vel tertio Treb — два-три раза в деньbis in die C и bis die CC — дважды в деньdiem noctemque Cs, dies noctesque C и nocte dieque M — день и ночь (круглые сутки, беспрерывно); d. ( или d. natalis C и d. natalicius M) день рождения (d. meus C)plurium dierum hiems PJ — буря, длившаяся (длящаяся) ряд днейd. supremus O, Nep etc. — день смерти (смертный час)obire diem supremum Nep (suum C), obire diem Nep или diem fungi Just — умереть2) время (d. levat luctum C; тж. d. adĭmit aegritudinem Ter)ante (suam) diem V — прежде времени, безвременно или O до срокаpaucis illis diebus C — на этих днях, несколько дней тому назадdie aliquid vendere Cato — продать что-л. вовремя3) погода (d. tranquillus PM); климатические условия (sub quocumque die Lcn)4) свет ( non cernitur dies PM)5) дневной путьdierum plus triginta in longitudinem patere L — простираться на тридцать дней пути с лишком6) дата, число ( epistulae C)2. f. преим. (у C всегда)1) срокdiem dare (dicere) C, Cs — назначить день, срокemere aliquid in diem Nep или die caecā Pl — покупать что-л. в кредитd. pecuniae C, L и d. solutionis Dig — срок платежаd. annua C — годичный срок (платежа)aliquā die Pt — в какой-л. день, когда-нибудь2) отсрочка, передышка ( postulare perexiguam diem C) -
34 eminulus
ēminulus, a, um [ emineo ]немного выступающий вперёд, несколько выдающийся (genua boum Vr; dens LM, Vr)angulis eminula Ap — угловатые выступы, перен. угловатости, шероховатости -
35 feroculus
ferōculus, a, um [demin. к ferox ]несколько необузданный, неистовствующий ( miles tiro bAfr) -
36 flacculus
a, umнесколько вялый Treb -
37 frigidiusculus
frīgidiusculus, a, um [demin. к frigidus ]несколько вялый, немного утомлённый AG -
38 infra
I īnfrā adv. (compar. inferius) [из infera, sc. parte]1) низко, внизу (partes, quae i. sunt C)i. descendere Q — низко опуститьсяi. esse H — находиться ( возлежать на пиру) справа2) в подземном царстве (non seges est i., sed audax Cerberus Tib)3) ниже, дальше (i. scribere, dicere C)earum exemplum i. scriptum est Sl — их копия приводится ниже4) хуже, слабееaliquem, ut multum i., despectare T — считать кого-л. значительно ниже (хуже себя)5) (тж. i. magnitudine PM) меньше, менее (i., quam decet, laudare Amm)6) позже, позднееCiceronis temporibus paulumque i. Q — во времена Цицерона и несколько позднееII īnfrā praep. cum acc.1) под (i. caelum T)2) ниже (i. Ephĕsum navigare C)i. aliquem cubare QC — возлежать ниже (т. е. справа от кого-л.) за столомvestis i. genua descendit QC — одежда спускается ниже колен3) хуже, слабее, меньшеeum i. homines infimos esse puto Ter — я считаю его хуже наихудших (ставлю ниже всех)non i. speciem alicui esse Prp — не уступать кому-л. в красотеmagnitudine i. elephantos Cs — величиной меньше слоновi. duo jugera PM — менее двух югеров4) позже, позднееHomerus non i. Lycurgum fuit C — Гомер жил не позднее Ликурга -
39 interpono
inter-pōno, posuī, positum, ere1) ставить, расставлять между (aliquem или aliquid alicui или inter aliquos)i. auxilia equitatui Hirt — расставить вспомогательные войска среди конницы2) вставлять, вводить (menses intercalarios L; verba C)i. moram C, Cs — сделать остановку (помедлить)i. spatium ad recreandos animos Cs — дать время для отдыха3) пускать в ход, выставлять, выдвигать, противопоставлять, употреблять, приводитьpactiones i. Just — заключать соглашенияjus jurandum i. L — приносить клятвуi. fidem in aliquid (in aliquā re) Cs etc. — давать слово (обещание) в чём-л.4) привлекать, допускать (aliquem convivio Su; judices, testes C)se i. in aliquid (alicui rei) — вмешиваться во что-л. (i. se bello L)i. se in pacificationem C — выступить посредником в заключении мираi. se scriptis Caesaris Hirt — продолжить сочинение Цезаряi. se audaciae alicujus C — воспротивиться чьей-л. дерзости5) подделывать, фальсифицировать (i. rationes populorum C) -
40 iterum
adv.1) ещё раз, вторично, снова, опять (C. Flaminius consul i. C)numquam i. Pl — никогда большеsemel iterumque (atque i., iterumve) C, Cs, CC etc. — раз-другой, несколько раз, неоднократноi. atque i. H (i. et saepius C; iterumque iterumque V; i. iterumque PJ, M) — ещё и ешё раз, многократноsemel (primo)... i.... tertio (tertium) Nep, L, VP — в первый раз... вторично... в третий раз2) с другой стороны, напротив, жеpares iterum accusandi causae erant T — (были улики против Мессалины и Силия), но, с другой стороны, были столь же веские причины для обвинения (Агриппины)
См. также в других словарях:
несколько — несколько … Орфографический словарь-справочник
несколько — Изрядно, порядочно, порядком, сколько нибудь, мало мальски, до некоторой степени.. Он бывал в нескольких сражениях. Он одарил меня несколькими книгами. Кто мало мальски знаком с законами природы, тот не боится грома... . Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
НЕСКОЛЬКО — 1. НЕСКОЛЬКО1, нескольких, числ. Некоторое, неопределенное, весьма ограниченное количество. Рассказать в нескольких словах. За несколько минут до отхода поезда. «Прошептал несколько невнятных слов.» А.Тургенев. 2. НЕСКОЛЬКО2, нареч. (книжн.). В… … Толковый словарь Ушакова
НЕСКОЛЬКО — 1. НЕСКОЛЬКО1, нескольких, числ. Некоторое, неопределенное, весьма ограниченное количество. Рассказать в нескольких словах. За несколько минут до отхода поезда. «Прошептал несколько невнятных слов.» А.Тургенев. 2. НЕСКОЛЬКО2, нареч. (книжн.). В… … Толковый словарь Ушакова
НЕСКОЛЬКО — нареч. неколико, не Бог весть сколько, немного, не очень много, мало. Ведь я несколько взял, и всего то одно беремя. Из этого, кажется, сделано несколько, и народ говорят правильнее. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
НЕСКОЛЬКО — 1. их, числ. неопред. Некоторое, небольшое количество. Н. лет. Рассказать в нескольких словах (кратко). 2. нареч. Немного, отчасти. Сделать н. больше. Н. отвлечься от основной темы. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
несколько — 1. НЕСКОЛЬКО, нескольких, по нескольку; местоим. числ. Некоторое, неопределённое (обычно небольшое) количество. Н. раз. В нескольких местах. Выпить н. глотков. Она прочла н. строк. Уехать на н. недель. Погибло н. сот дельфинов. Можно вас на н.… … Энциклопедический словарь
несколько — [небольшое количество] числ. Вы используете слово несколько, когда говорите о небольшом количестве кого либо или чего либо. За это время из фирмы уволились несколько сотрудников. | На протяжении двух лет группа записала несколько альбомов. | Он… … Толковый словарь Дмитриева
несколько — 1. по нескольку и (разг.) по несколько. Разместить по нескольку (по несколько) человек в палатках. Еще раз запрещаю вам находиться в цехе неотлучно по нескольку дней (Ажаев). 2. несколько нескольких (вин. падеж в сочетании с существительными… … Словарь управления
несколько — I Р. не/скольких, Д. не/скольким, Тв. не/сколькими, Пр. о не/скольких, числит. Несколько яблок. II нареч. Несколько странный … Орфографический словарь русского языка
несколько — ▲ в количестве ↑ более, один (только) несколько в количестве более одного; два, три или больше; сколько л. объектов; неопределенное число чего л. (в комнате # окон. # слоев. # раз повторить) … Идеографический словарь русского языка