-
121 выстаивать
несовер. - выстаивать;
совер. - выстоять без доп.
1) stand;
remain standing дом долго не выстоит ≈ the house will not remain standing much longer
2) (против кого-л./чего-л.;
выдерживать) hold out (against), withstand;
stand up (to) они выстояли под огнем неприятеля ≈ they held out against the fire of the enemy, they stood up to the fire of the enemyБольшой англо-русский и русско-английский словарь > выстаивать
-
122 выстоять
несовер. - выстаивать;
совер. - выстоять без доп.
1) stand;
remain standing дом долго не выстоит ≈ the house will not remain standing much longer
2) (против кого-л./чего-л.;
выдерживать) hold out (against), withstand;
stand up (to) они выстояли под огнем неприятеля ≈ they held out against the fire of the enemy, they stood up to the fire of the enemyБольшой англо-русский и русско-английский словарь > выстоять
-
123 против
1. предл.;
(кого-л./чего-л.)
1) against против течения ≈ against the current он ничего не имеет против этого ≈ he has nothing against it, he does not mind
2) (напротив) opposite;
facing друг против друга ≈ facing one another
3) (вопреки) contrary to, against против наших ожиданий ≈ contrary to our expectations
4) (по сравнению) against, compared to десять шансов против одного ≈ ten to one
2. предик. against быть/иметь против ≈ to (have) object( ion;
to), to mindпредлог (рд.)
1. (напротив) opposite, facing;
сидеть друг ~ друга sit* opposite/facing one another;
2. (навстречу движению чего-л.) against;
плыть ~ течения swim* against the current;
~ ветра against the wind, with a headwind;
3. (вопреки) contrary to, against;
~ всех ожиданий contrary to expectation;
поступать ~ правил act contrary to the rules;
делать что-л. ~ своего желания do* smth. against one`s will;
поступить ~ совести go* against one`s conscience;
4. (враждебно по отношению к кому-л., чему-л.) against;
действовать ~ неприятеля operate against the enemy;
он настроен ~ меня he has something against me;
5. (для борьбы с кем-л., чем-л.) against;
лекарство ~ гриппа remedy for influenza;
средство ~ моли moth-killer;
6. (по отношению к чему-л.) to;
десять шансов ~ одного, что вы выиграете партию ten to one you`ll win the game;
7. (по сравнению) (as) compared with, as against;
рост продукции ~ прошлого года growth of output as against the previous year;
8. в знач. сказ. (не в пользу кого-л., чего-л.) against;
и совсем я не ~ I`m not against it by any means;
9. в знач. сущ. с. разг. con;
знать все за и ~ know* all the pros and cons;
ничего не иметь ~ чего-л. have* nothing against smth. ;
я ничего не имею ~ этого I have nothing against it, I have no objection, I don`t mind;
кто не со мною, тот ~ меня библ. е he that is not with me is against me;
~ лома нет приёма разг. е there is no arguing with a large fist. -
124 укрываться
I несовер. - укрываться;
совер. - укрыться возвр.
1) (укутываться) cover/wrap oneself
2) (прятаться) seek shelter;
только совер. find/take shelter/cover;
(от неприятеля) take cover
3) (оставаться незамеченным) escape от него ничего не укроется ≈ nothing escapes him II страд. от укрыватьукрываться: vr. to take coverБольшой англо-русский и русско-английский словарь > укрываться
-
125 укрыться
I несовер. - укрываться;
совер. - укрыться возвр.
1) (укутываться) cover/wrap oneself
2) (прятаться) seek shelter;
только совер. find/take shelter/cover;
(от неприятеля) take cover
3) (оставаться незамеченным) escape от него ничего не укроется ≈ nothing escapes him II страд. от укрытьсяБольшой англо-русский и русско-английский словарь > укрыться
-
126 attack
əˈtæk
1. сущ.
1) атака, наступление;
наступательный бой;
нападение (against, on) under attack ≈ в наступлении to blunt attack ≈ сдерживать натиск to break up, repel, repulse an attack ≈ отражать атаку (нападение) to carry out attack, to make an attack ≈ наступать, идти в наступление to launch an attack, mount an attack ≈ идти в атаку, начинать атаку, предпринимать атаку to lead an attack, spearhead an attack ≈ вести, возглавлять атаку to press an attack ≈ наседать, атаковать to provoke an attack ≈ спровоцировать наступательные действия bitter, blistering, savage, scathing, sharp, violent attack ≈ яростная, бешеная, жестокая атака air attack ≈ воздушная атака all-out attack ≈ решительное наступление attack plane авиац. ≈ штурмовик coordinated attack ≈ скоординированное наступление, согласованное наступление concerted attack ≈ спланированное наступление enemy attack ≈ наступление противника flank attack ≈ наступление с фланга frontal attack ≈ фронтальное наступление full-scale attack ≈ всеобъемлющее наступление, наступление по всем направлениям mock attack ≈ ложное наступление pre-emptive attack ≈ упреждающее нападение surprise attack ≈ внезапная атака torpedo attack ≈ торпедная атака wanton attack ≈ предательское, неспровоцированное нападение Our forces launched an all-out attack against the enemy. ≈ Наши войска начали решительное наступление на позиции врага. Syn: assault
1., aggression
2) "наступление" (энергичное начало какой-л. деятельности) They made a new attack on the problem. ≈ Они вновь энергично приступили к решению этой проблемы.
3) нападки, резкая критика scurrilous attack, vicious attack ≈ грубая, непристойная брань He made a blistering attack on his opponent. ≈ Он яростно набросился на своего оппонента.
4) приступ болезни, припадок;
криз to have an attack ≈ испытывать приступ болезни She had an attack of hiccups. ≈ На нее напала икота. acute attack ≈ острый приступ fatal attack ≈ смертельный приступ febrile attack ≈ приступ лихорадки heart attack ≈ сердечный приступ light attack, slight attack ≈ незначительное недомогание small attack ≈ легкий приступ major attack, severe attack ≈ сильный приступ recurrent attack ≈ повторяющиеся приступы sudden attack ≈ внезапный приступ
5) разрушение, коррозия( вызываемые какими-л. химическими элементами, окружающей средой и т. п.)
5) спорт нападение;
нападающие They won the game with an eight-hit attack. ≈ Они выиграли встречу, проведя восемь успешных атак.
2. гл.
1) атаковать, нападать, штурмовать The enemy attacked treacherously. ≈ Враг напал вероломно. Our troops attacked the enemy. ≈ Наши войска атаковали неприятеля. Syn: assail, assault, besiege, bombard, charge, storm Ant: aid, protect, uphold
2) критиковать, нападать to attack а speaker (а government, а theory, etc.) ≈ нападать на оратора (правительство, теорию и т. п.) to attack him for his behaviour ≈ критиковать его за его поведение Syn: criticize, carp
3) предпринимать;
браться энергично за что-л., набрасываться( на еду и т. п.) to attack the work ≈ набрасываться на работу to attack a problem ≈ энергично приниматься за решение задачи
4) поражать( о болезни) to attack right-brain ≈ поражать правое полушарие мозга
5) разрушать, разъедать Acid attacks metals. ≈ Кислота разъедает металлы. Syn: corrode, eat awayнападение - sudden /surprise/ * внезапное нападение - armed * вооруженное нападение наступление, наступательный бой;
атака - composed (direct) * сложная (прямая) атака (фехтование) - * position( военное) исходное положение для наступления - * formation( военное) боевой порядок в наступлении - * against an organized position наступление на заранее подготовленную оборону противника - * in force атака крупными силами - to make * (on) атаковать, наступать (на) - to open an * начать наступление - to carry /to deliver/ an * атаковать, наносить удар нападки, враждебная критика - * against the policy of government in the House of Commons критика политики правительства в палате общин (медицина) приступ, вспышка( болезни) ;
припадок;
криз, атака - * of fever приступ лихорадки - * of flu вспышка гриппа (музыкальное) атака коррозия, агрессивное действие среды (собирательнле) спорт нападающие, нападение (хоккей) нападать, атаковать - to * a town напасть на город - to * an enemy напасть на противника, атаковать противника нападать, критиковать - to * smb.'s conduct подвергать критике /критиковать/ чье-л. поведение - the candidate angrily *ed his opponent кандидат подверг своего соперника ожесточенным нападкам энергично браться за работу;
приступать, подступиться - to * a task (a problem) энергично взяться за выполнение задания( за разрешение проблемы) - she *ed housecleaning она с жаром принялась за (генеральную) уборку - he *ed his dinner at once он сразу набросился на обед поражать (о болезни) - a disease that *s children болезнь, поражающая детей разрушать - the damp is *ing the wall сырость разрушает стену поражать, причинять ущерб - crops were *ed by locusts посевы были уничтожены саранчой (техническое) разъедать, корродировать - acid *s metals кислота разъедает металлы травить( химическое) вступать в реакцию~ разрушать, разъедать;
acid attacks metals кислота разъедает металлыattack атака, наступление;
наступательный бой;
нападение ~ атаковать, нападать ~ критиковать ~ нападать, критиковать ~ нападать ~ нападение ~ pl нападки ~ нападки ~ наступление ~ оспаривание ~ оспаривать ~ вчт. попытка нарушения защиты ~ поражать (о болезни) ~ предпринимать;
браться энергично (за что-л.), набрасываться (на работу и т. п.) ~ приступ болезни, припадок ~ разрушать, разъедать;
acid attacks metals кислота разъедает металлыto ~ a problem подходить к решению задачи~ attr. воен. штурмовой;
attack plane ав. штурмовикgas ~ химическое нападениеheart ~ сердечный приступ -
127 barter for
1) менять, обменивать The women in the market are bartering hens for milk. ≈ На рынке женщины обменивают кур на молоко.
2) давать взамен;
договариваться об обмене The captain went to the enemy camp to barter for the prisoner's life. ≈ Капитан отправился в лагерь неприятеля, чтобы договориться о выкупе за жизнь пленника.Большой англо-русский и русско-английский словарь > barter for
-
128 behind
bɪˈhaɪnd
1. нареч.
1) сзади, позади;
после to be behind ≈ запаздывать to fall behind ≈ отставать
2) назад
3) позже, после
2. предл.
1) за, сзади, позади;
после
2) за, назад за
3) ниже( по качеству и т. п.)
4) после
3. сущ.;
разг.
1) зад Syn: buttocks
2) задняя сторона, спина, спинка(просторечие) задняя сторона;
задний фасад, спина;
спинка зад сзади, позади;
- to walk * идти позади;
- to leave * оставить после себя;
оставить позади, перегнать;
- to leave smth. * оставлять что-л., забывать что-л.;
- the girl he left * девушка, которая осталась у него на родине назад;
- don't look * не оглядывайся в запасе;
- but stronger evidence is * в запасе есть еще более веские доказательства употребляется с рядом глаголов, придавая им значение отставать, не успевать и т. п.;
- to be * отставать;
- to be * in one's studies отставать в учебе;
- special classes for children who are * специальные занятия с отстающими детьми;
- to be * with one's payments запаздывать с уплатой;
- to be * in the score( спортивное) отставать в счете;
- to fall * отставать;
- the clock runs * часы отстают;
- the train runs * поезд опаздывает указывает на положение непосредственно за каким-л. предметом или движение вслед за ним за, позади, сзади;
- look * the door посмотри за дверью;
- the house is * those trees дом находится за теми деревьями;
- the sun went * the clouds солнце зашло за тучи;
- he walked with his hands * his back он шел, заложив руки за спину;
- he shut the door * him он закрыл за собой дверь;
- he walked * me он шел следом за мной указывает на чью-л. поддержку за;
- he has smb. * him его кто-то поддерживает, за ним кто-то стоит указывает на запаздывание, отставание позади;
- * time поздно;
- * the times отсталый, устарелый;
- to be * smb. in knowledge уступать кому-л. в знаниях;
- the train was * schedule поезд опоздал;
- he is * other boys of his age он отстает от своих ровесников;
- a country far * its neighbours страна, сильно отстающая от соседних стран указывает на оставление чего-л. после ухода, отъезда, смерти и т. п. после;
- the enemy left nothing but ruin * him после отхода неприятеля остались одни лишь развалины;
- he left three children * him после себя он оставил троих детей указывает на что-л. еще не известное или скрытое за;
- there is smth. strange * that remark это замечание сделано неспроста;
- what is * all this? что за всем этим кроется?;
- what was * his interest in your welfare? чем объяснить его интерес к твоим делам?to be ~ запаздывать;
to fall behind отставатьbehind prep за, сзади, позади;
после;
behind the house за домом, позади дома;
behind the back за спиной, тайком;
behind the scenes за кулисами ~ разг. зад ~ prep ниже (по качеству и т. п.) ;
he is behind other boys of his class он отстает от своих одноклассников (по успехам, развитию) ~ сзади, позади;
послеbehind prep за, сзади, позади;
после;
behind the house за домом, позади дома;
behind the back за спиной, тайком;
behind the scenes за кулисамиbehind prep за, сзади, позади;
после;
behind the house за домом, позади дома;
behind the back за спиной, тайком;
behind the scenes за кулисамиbehind prep за, сзади, позади;
после;
behind the house за домом, позади дома;
behind the back за спиной, тайком;
behind the scenes за кулисами scene: ~ декорация;
behind the scenes за кулисами (тж. перен.)~ time с опозданием;
behind the times отсталый;
устарелый;
there is more behind it тут что-то еще кроется~ time с опозданием;
behind the times отсталый;
устарелый;
there is more behind it тут что-то еще кроетсяto be ~ запаздывать;
to fall behind отставать fall ~ отставать fall: ~ behind опаздывать с уплатой ~ behind отставать, оставаться позади~ prep ниже (по качеству и т. п.) ;
he is behind other boys of his class он отстает от своих одноклассников (по успехам, развитию)to leave ~ оставить позади, превзойти to leave ~ оставить после себя to leave ~ оставлять, забывать;
I've left the magazines behind я забыл (принести) журналы leave: ~ behind забывать (где-л.) ~ behind оставлять позади;
опережать ~ behind превосходить~ time с опозданием;
behind the times отсталый;
устарелый;
there is more behind it тут что-то еще кроется
См. также в других словарях:
Корабли, взятые у неприятеля — Во время боевых действий русские моряки взяли в плен немало судов различных классов, в том числе и кораблей. Некоторые корабли после ремонта и перевооружения продолжали служить под Андреевским флагом, причем большинству из них были сохранены… … Военная энциклопедия
Фрегаты, взятые у неприятеля — За свою полуторавековую историю Российский парусный флот участвовал во многих сражениях, большинство из которых закончились победой русского оружия. При этом русскими моряками было взято в плен большое количество судов противника, в том числе и… … Военная энциклопедия
Шебеки, взятые у неприятеля — Биорн Эрнсида [Медведь броненосец (шв.).]. Бывшая шведская турума, взятая в плен 13.8.1789 во время первого Роченсальмского сражения. Вошла в состав БФ. 36,6x9,2x2,7 м; 48 орудий; 3 мачты; 38 весел; 240 человек. Участвовала в войне со Швецией… … Военная энциклопедия
Принести неприятеля на плечах. — (на себе). См. ДРАКА ВОЙНА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Разбить неприятеля наголову. — Разбить неприятеля наголову. См. ДРАКА ВОЙНА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Кто в пяток на страстной постится, от неприятеля сохранен будет. — Кто в пяток на страстной постится, от неприятеля сохранен будет. См. ИЗУВЕРСТВО РАСКОЛ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Не ставь неприятеля овцою, ставь его волком. — Не ставь неприятеля овцою, ставь его волком. См. ОСТОРОЖНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Заманивай неприятеля, заманивай. — (говорится в шутку, если кто побежит; слова эти приписывают Суворову). См. ТРУСОСТЬ БЕГСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
захваченный у неприятеля — прил., кол во синонимов: 1 • трофейный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Бриги взятые у неприятеля — Святой Александр Бывший французский бриг, взятый в плен 2.3.1799 у о ва Бриндизи ФР «Счастливый». Шел из Аконы в Александрию с депешами Наполеону Бонапарту. Перед пленением французские моряки успели выбросить за борт депеши и 4 орудия.… … Военная энциклопедия
Корветы, взятые у неприятеля — Шагин Гирей [Шагин Гирей последний крымский хан, который в 1783 отрекся от престола, и Крымское ханство было присоединено к России.]. Бывший турецкий корвет, взятый в плен 24.7.1811 у Пендераклии отрядом капитана 1 ранга М. Т. Быченского.… … Военная энциклопедия