-
1 castrensis
castrēnsis, e [ castra ]1) относящийся (принадлежащий) к лагерю, лагерныйcorona c. AG — венок, служивший наградой тому, кто первый вторгался в неприятельский лагерьexsilium castrense ирон. Just — лагерная ссылка, т. е. длительная военная служба2) [ castrum 7\] придворный, императорский ( ministri Lampr) -
2 castrum
I 1. ī n. 2. pl.1) военный лагерь (castra aestiva Su, T; castra hiberna L)castra metari Cs, Sl, L — отметить место для лагеряcaslra facere C (ponere L, munire Cs, locare, collocare C) — разбить лагерь, расположиться лагеремcastra movere C, L — снять лагерь, выступить в поход, отправитьсяin castris esse cum aliquo Nep — сопровождать кого-л. в походах2) казармы (c. praetoriana Su и praetoria Capit)4) военная служба, военное дело или военный режим5) сторона, стан, сектаnil cupientium castra peto H я — устремляюсь в лагерь тех, кто ничего не желает (из богатств)6) поэт. улей ( cerea V)7) императорская резиденция, двор J, Spart8) стоянка ( stabulariorum Col)II Castrum, ī n.название ряда городов, возникших из укреплённых лагерей1) C. Inui, город рутулов на побережье Латия, близ Ardea V, O etc.2) C. Album, город в Hispania Tarraconensis L3) C. Novum, город в Этрурии (ныне Marinello или Torre di Chiaruccia) L5) C. Vergium, пород в Hispania Tarraconensis L -
3 circumdo
circum-do, dedī, datum, dare1) ставить (располагать, размещать, раскладывать) кругом ( ligna et sarmenta C)turres toto opere c. Cs — окружить всё сооружение кольцом башенc. murum urbi L — обнести город стенойтж. c. aliquid muro V, QC — обнести (окружить) что-л. стенойc. exercitum hostium castris L — оцепить неприятельский лагерь войскамиc. urbem tumulo PM — построить город вокруг холма(hostes) equitatu c. Cs — окружить врагов конницей2) обматывать, окутывать ( corpus amictu O); обвязывать ( vincula collo O); обвивать ( brachia collo O)c. tempora vittis O — повязать голову лентамиalicui rei secretum c. T — окружить что-л. тайнойegregiam famam paci c. T — окружить мир ореолом славыexiguis finibus aliquid c. C — ввести что-л. в тесные рамки -
4 classicus
a, um [ classis ]1) относящийся (принадлежащий) к первому классу римских граждан (см. classici I), перен. первоклассный, образцовый ( scriptor AG)2) принадлежащий к флоту, флотский, морской ( miles L)corona classica (или navalis) VP — морской венок (награждение тем, кто первым вступал на неприятельский корабль) -
5 converto
con-verto (vorto), vertī (vortī), versum (vorsum), ere1) поворачивать, оборачивать, вращать (manum Q; cuspidem V)2)а) менять направление, поворачивать, сворачиватьfugam c. V и gressūs c. Sil — возвращаться обратноб) направлять (naves in eam partem, quo ventus fert Cs)c. se — повернуться, оборачиватьсяgladium in se c. VM — обратить меч на себя (т. е. заколоться)c. signa ad hostem Cs — давать отпор врагуc. aciem L — опрокинуть (неприятельский) стройc. terga и c. se Cs — повернуть тыл, обратиться в бегство, бежатьconverti или c. se domum Pl, Ter — вернуться домойc. aliquem — заставить кого-л. обернуться ( illa vox Herculem convertit L)3)а) обращать, устремлять (oculos V etc.)c. animos hominum in aliquem (in se) C etc., тж. omnium oculos ad и in se c. Nep, QC — обращать внимание людей на кого-л. (на себя)in se odia c. C — навлечь на себя ненавистьspelunca conversa ad aquilonem C — пещера, обращённая на северc. se ad philosophiam C — обратиться к философииc. aliquem Su — внушать кому-л. другой образ мыслейconverti ad aliquem C etc. — обратиться к кому-л.c. copias ad patriae salutem C — использовать войска для спасения родиныc. pecuniam publicam domum suam C — растратить (присвоить) общественные суммыc. tempora in laborem Q — использовать время для работыc. aliquid in culpam C — вменить что-л. в винуc. se in hirundinem Pl — превратиться в ласточкуin eundem colorem se c. C — принять тот же цвет5) переводить (orationes e Graeco C; aliquid in Latinum C)6) перемещатьc. castra castris Cs — менять один лагерь на другой (т. е. переходить с места на место)7)а) изменять ( animum vultumque T)conversi casūs грам. C (= casūs obliqui) — косвенные падежиб) переменять ( odium in amorem VM); перестраивать ( rem publicam C)8) возвращаться (eodem Lcr; in regnum suum Sl)ad sapientiora c. T — образумитьсяin amicitiam c. Pl — восстановить дружеские отношения9) превращаться (num in vitium virtus possit c.? C); обращаться ( ad pedites Sl)10) меняться, кончаться, заканчиваться ( imperium regium — v. l. se — convertit in superbiam Sl)11) ритор. переставлять ( verba C)12) завивать ( crines calamistro Pt) -
6 hosticus
a, um [ hostis ]1) иноземный, чужой (hosticum hoc mihi domicilium est Pl)2) неприятельский (ager L; adventus Fl; tellus O; manus Pl) -
7 hostilis
hostīlis, e [ hostis ]1) неприятельский, вражеский (terra C; navis H)metus h. Sl — страх перед врагамиh. pars (sc. jecoris) Lcn — часть печени (жертвенного животного), касающаяся врага ( в гаруспициях)2) враждебный, неприязненный -
8 inhaeresco
inhaerēsco, haesī, haesum, ere [inchoat. к inhaereo ]1) зацепиться, прилипнуть, пристать ( lamquam in visco C)ubi ignis hostium inhaeresceret Cs — (там), где был бы возможен неприятельский поджог3) укорениться, утвердиться, глубоко проникать, запечатлеваться ( penitus in mentibus C) -
9 inimicus
I in-imīcus, a, um [ amicus ]1) враждебный, неприязненный (consilia Nep; i. alicui C); вредоносный, вредный (odor nervis i. H)2) вражеский, неприятельский ( terra V)3) ненавистный (alicui T; saevis inimica virgo belluis H = Diana)II inimīcus, ī m.недруг, враг, противник (i. meus, alicujus C) -
10 hostilis
hostilis hostilis, e неприятельский -
11 inimicus
inimicus inimicus, a, um неприятельский -
12 hostis
1) чужой - иностранец (XII tab. adversus hostem aeterna auctoritas (tab. III. 7.);2) неприятель: а) внешний враг (1. 24 D. 49, 15. 1. 118 D. 50, 16);status dies cum hoste (1 c. II. 2), qui hostem concitaverit (1. c. IX. 4).
hostilis, неприятельский, incursio host. (1. 1 C. 4, 23. 1. 51 § 1 D. 41, 1);
hosticum, hosticolum (subst.) неприят. область (1. 1 pr. D. 37, 13. cf. 1. 44 D. 29, 1);
b) тот, кто питает вражду к Римскому государству (внутренний враг) (1. 5 § 1 D. 4, 5. 1. 8 § 2 D. 48, 19).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > hostis
См. также в других словарях:
неприятельский — См … Словарь синонимов
НЕПРИЯТЕЛЬСКИЙ — НЕПРИЯТЕЛЬСКИЙ, неприятельская, неприятельское. прил. к неприятель во 2 знач. Неприятельские войска, позиции. Неприятельский город. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
неприятельский — НЕПРИЯТЕЛЬ, я, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
неприятельский — неприя/тельский (вражеский) Неприятельский лазутчик … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Неприятельский — прил. 1. соотн. с сущ. неприятель 1., связанный с ним 2. Свойственный неприятелю [неприятель 1.], характерный для него. 3. Принадлежащий неприятелю [неприятель 1.]. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
неприятельский — неприятельский, неприятельская, неприятельское, неприятельские, неприятельского, неприятельской, неприятельского, неприятельских, неприятельскому, неприятельской, неприятельскому, неприятельским, неприятельский, неприятельскую, неприятельское,… … Формы слов
неприятельский — дружеский дружественный … Словарь антонимов
неприятельский — непри ятельский (вражеский) … Русский орфографический словарь
неприятельский — … Орфографический словарь русского языка
неприятельский — Syn: вражеский, вражий (уст., фол.) Ant: дружеский, товарищеский … Тезаурус русской деловой лексики
неприятельский — см. неприятель 1); ая, ое Неприя/тельский флот. Н ая армия. Н ие позиции … Словарь многих выражений