-
1 coma
ae f. (греч.) тж. pl.1) волосы на голове, кудри (longa H; cana Tib; crispa Sil)pectĕre (componĕre, ponere) comam O — причёсывать волосы2) ( у животных) грива (comae cervīcum, sc. leonis AG; c. densa, sc. equi Pall); шерсть, руно (agnus aureā clarus comā Acc. ap. C)3) конский хвост, султан ( на шлеме) ( galeae tremunt horrore comarum St)4) растительность (листва, колосья, травянистый покров и т. п.) Ctl, V, H etc.5) пушок (на пергаменте или папирусе) Tib6) лучи света, сияние ( faces splendidas quatiunt comas Ctl) -
2 concrispo
con-crīspo, —, ātum, āre1) завивать, делать кудрявым, волнистым ( concrispati cincinni Vtr); клубиться (в виде барашков) ( umores se concrispantes Vtr) -
3 converto
con-verto (vorto), vertī (vortī), versum (vorsum), ere1) поворачивать, оборачивать, вращать (manum Q; cuspidem V)2)а) менять направление, поворачивать, сворачиватьfugam c. V и gressūs c. Sil — возвращаться обратноб) направлять (naves in eam partem, quo ventus fert Cs)c. se — повернуться, оборачиватьсяgladium in se c. VM — обратить меч на себя (т. е. заколоться)c. signa ad hostem Cs — давать отпор врагуc. aciem L — опрокинуть (неприятельский) стройc. terga и c. se Cs — повернуть тыл, обратиться в бегство, бежатьconverti или c. se domum Pl, Ter — вернуться домойc. aliquem — заставить кого-л. обернуться ( illa vox Herculem convertit L)3)а) обращать, устремлять (oculos V etc.)c. animos hominum in aliquem (in se) C etc., тж. omnium oculos ad и in se c. Nep, QC — обращать внимание людей на кого-л. (на себя)in se odia c. C — навлечь на себя ненавистьspelunca conversa ad aquilonem C — пещера, обращённая на северc. se ad philosophiam C — обратиться к философииc. aliquem Su — внушать кому-л. другой образ мыслейconverti ad aliquem C etc. — обратиться к кому-л.c. copias ad patriae salutem C — использовать войска для спасения родиныc. pecuniam publicam domum suam C — растратить (присвоить) общественные суммыc. tempora in laborem Q — использовать время для работыc. aliquid in culpam C — вменить что-л. в винуc. se in hirundinem Pl — превратиться в ласточкуin eundem colorem se c. C — принять тот же цвет5) переводить (orationes e Graeco C; aliquid in Latinum C)6) перемещатьc. castra castris Cs — менять один лагерь на другой (т. е. переходить с места на место)7)а) изменять ( animum vultumque T)conversi casūs грам. C (= casūs obliqui) — косвенные падежиб) переменять ( odium in amorem VM); перестраивать ( rem publicam C)8) возвращаться (eodem Lcr; in regnum suum Sl)ad sapientiora c. T — образумитьсяin amicitiam c. Pl — восстановить дружеские отношения9) превращаться (num in vitium virtus possit c.? C); обращаться ( ad pedites Sl)10) меняться, кончаться, заканчиваться ( imperium regium — v. l. se — convertit in superbiam Sl)11) ритор. переставлять ( verba C)12) завивать ( crines calamistro Pt) -
4 crispo
crīspo, āvī, ātum, āre [ crispus ]1) закручивать, кудрявить, курчавить, завивать (capillum PM; cincinnos Sen; comas calamistro Hier)2) подёргивать зыбью, волновать ( pelagus VF)3) приводить в колебательное движение, махать ( hastilia V) -
5 flecto
flexī, flexum, ere1) гнуть, сгибать ( ramum O); перегибать ( cervīces post terga Pt); искривлять ( membra C); завивать ( comas Ap); преклонить ( genu O)f. arcum O — натянуть лукmare flexum T — морская бухта, лукоморье, залив2)а) направлять (cursus in laevum O; se f. sinistrorsus Cs; iter ad urbem L; in Capitolium Su); обращать (vultum ad aliquem O; iram in aliquem L; oculos huc V)ad neutram partem assentationem f. Pt — не принимать ни того, ни другого решенияб) med.-pass.flecti или f. se — обращаться, поворачиваться ( in omnem partem Pt)flecti in gyrum O — вращаться, кружить3) поворачивать, (пере)менять направление (f. equum Cs)f. iter (viam) Nep, L — пойти, поехать по другой дороге4) давать другое направление, менять, изменять (vocem, vitam C); отвращать, отводить ( fata V); совращать ( aliquem in vitium H)5) отклонять ( aliquem a proposito L); склонять, смягчать, трогать (aliquem precibus L, V; animum oratione C); умилостивлять (supĕros V; flectitur voce rogante deus O)6) облегчать ( labores St)7) обходить, объезжать, огибать, плыть вокруг (f. promunturium C)8) грам. образовывать, производить ( verba de Graeco AG)9) произносить протяжно или обозначать знаком долготы (f. syllăbam Q)11) отправляться, направляться ( ex Gabino in colles Tusculanos L)перен. обращаться ( ad sapientiam T) -
6 inuro
in-ūro, ussī, ustum, ere1) выжигать (энкаустическим способом) ( picturam PM); прожигать, (неровно) просверливать ( foramen Col)2) опалять, обжигать, сжигать ( loca inusta Lcr); высушивать (ros inustus sole PM)3) завивать щипцами ( comas Q)4) разукрашивать (aliquid calamistris C, Su)5) налагать клеймо, клеймить (i. notam turpitudinis vitae alicujus C)i. alicui ignominiam C — клеймить кого-л. позором6) запечатлевать, укоренять ( odium inustum animis hominum C) -
7 orno
ōrno, avī, ātum, āre [из ordino ]1) снабжать (aliquem aliquā re Enn, C, Nep etc.)2) одевать, наряжать Tero. se и ornari Pl, Ter — одеваться, наряжаться3) снаряжать ( exercitum L); оснащать (classem C; navem L); устраивать, подготовлять ( convivium C)o. armis V — вооружатьo. provinciam C — послать в провинцию всё необходимое для управления ею (служебный персонал, войска, деньги)4) украшать (domum suam C; orationem C); убирать ( sepulcrum floribus C); причёсывать, завивать ( capillos O)5) хвалить, превозносить, прославлять (aliquid verbis, laudibus C); чтить (egressum alicujus frequentiā C; aliquem beneficiis C) -
8 retorqueo
re-torqueo, torsī, tortum, ēreповорачивать назад (oculos ad urbem C; retortae undae H); откидывать назад ( pantherae terga V); делать поворот ( agmen retorquetur addextram Cs); скручивать назад ( manūs H); завивать ( crinem M); обращать, направлять (animum ad praeterita Sen); изменять ( mentem V) -
9 torqueo
torsī, tortum, torquēre1) поворачивать ( alicui collum L); направлять, обращать (oculos ad aliquid V)naturam suam huc et illuc t. ac flectere C — всячески приспособляться к любым обстоятельствамmedios cursūs t. V — находиться в середине пути (о ночи)ora equi t. O — управлять конёмab sermone serio t. ad liberalem jocum C — переходить от серьёзной речи к благопристойной шуткеt. sonum rhH. — менять тон2) заворачивать, обёртывать ( vestem circum bracchia T)3)se t. — вращаться ( circum axem C)б) ворочать, катить ( saxa V)5)а) крутить, скручивать, прясть (stamĭna pollĭce O; aurea pensa Pt — см. pensum 2.)t. orbes O — извиваться кольцами, клубиться (о змее), но тж.t. orbem V — описывать кругб) завивать ( capillos ferro O); вить, свивать6) сгибать, гнуть ( taxos in arcūs V); кривить, искривлять ( ora V)7) скручивать члены, истязать, пытать, мучить (aliquem eculeo C; corpus suum Sen)8) терзать, мучить, беспокоить ( memoriā malorum torqueri C)et ventūro torquetur et praeterĭto Sen — его тревожит как будущее, так и прошлое9)а) подвергать испытанию, испытывать ( aliquem mero H)aquas remis t. O — пенить, т. е. рассекать вёслами водыt. pulvĕrem Lcn — поднимать пыль11) искажать, извращать ( jus omne C)12) метать, бросать с размаху (jaculum in hostem V, O; fulmĭna V). — см. тж. tortus I -
10 ustulo
āvī, ātum, āre [demin. к uro ]1) обжигать, опалять ( palos alneos Vtr)u. caput ferventi ferro Priap — завивать волосы горячими щипцами2) сжигать ( scripta lignis Ctl)3) заморозить, побить морозом (frigoris aura ustulavit gemmas, sc. arborum Priap) -
11 vexo
āvī, ātum, āre [intens. к veho ]1) швырять, кидать (navigia in periculum Lcr)2) разгонять, гнать ( nubila caeli O)3) сотрясать, колебать ( montes supremos Lcr)4) тревожить нападениями ( hostes C); беспокоить, раздражать ( tussis vexāt fauces M); возбуждать ( inertes H)5) угнетать, оскорблять ( aliquem contumeliis C)6) потрясать, терзать, мучить ( rem publicam omni scelere C)7) опустошать ( agros Cs); разорять ( urbes bello C); грабить ( fana C); разрушать, расстраивать ( fortunas aratorum C)8) развращать, портить ( mores Sl)9) расточать ( pecuniam Sl) -
12 vibro
āvī, ātum, āre1) приводить в движение, шевелить, качать, колебать, извивать2) med.-pass. дрожать, трепетать ( vibrantur membra O)3) встряхивать, трясти, сотрясать ( viscera T); потрясать, размахивать ( hastas C); бросать, метать, кидать с размаху (jaculum O; fulmina Cld)vibrātus ab aethĕre fulgor V — молния, пущенная из эфираv. truces iambos Ctl — бросать жестокие ямбыoratio incitata et vibrans C — взволнованная, пламенная речьsententia vibrans Q, Pt — яркая мысль4) завивать5) дрожать, отдаваться (эхом) ( in auribus alicujus Sen)ejusmodi fabulae vibrabant, quum... Pt — вот какие слышались разговоры, как вдруг...6)а) извиваться, быстро шевелитьсяб) мелькать, быстро перелетать ( pilae inter manūs vibrabant Pt)7) искриться, отливать, переливаться, сверкать, мерцатьmare, quā a sole collucet, albescit et vibrāt C — море там, где оно озаряется солнцем, ослепительно блестит и искритсяtela lato vibrantia ferro O — копья, сверкающие широкими железными наконечниками
См. также в других словарях:
ЗАВИВАТЬ — ЗАВИВАТЬ, завить что, начинать, или | оканчивать вить. Пора завивать венки. Изредка и ныне еще волоса завивают. В семик завивают, на троицу развивают венки, березку. Девки ходят в лес завивать березку, кумиться или сестриться, что называют также… … Толковый словарь Даля
завивать — см. обвивать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. завивать гл. несов. • обвивать • увивать … Словарь синонимов
ЗАВИВАТЬ — ЗАВИВАТЬ, завиваю, завиваешь. несовер. к завить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
завивать — ЗАВИВАТЬ(СЯ) см. завить, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЗАВИВАТЬ, ЦСЯ — ЗАВИВАТЬ, СЯ см. завить, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Завивать горе верёвочкой — ЗАВИВАТЬ ГОРЕ ВЕРЁВОЧКОЙ. ЗАВИТЬ ГОРЕ ВЕРЁВОЧКОЙ. Прост. Экспрес. Забывать печаль; переставать горевать, страдать. Знать мне, матушка, Алёна Игнатьевна, нечего: коли по миру идти пойду, мне ничего! Э! Не такая моя голова, завивай горе верёвочкой … Фразеологический словарь русского литературного языка
Завивать, завивка — ■ Не подобает мужчине … Лексикон прописных истин
Завивать/ завить бороду Иисусу (Илье, Христу) — Курск., Яросл. То же, что завивать бороду 1. БотСан, 97; ЯОС, 58 … Большой словарь русских поговорок
Завивать — I несов. перех. 1. Делать витым; закручивать. 2. Делать волнистыми, кудрявыми (о волосах). II несов. перех. Крутить вихрем. III несов. перех. Покрывать собою, обвивая (о вьющихся растениях) … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
завивать — развивать … Словарь антонимов
завивать — завив ать, аю, ает (к вить) … Русский орфографический словарь