-
1 негодовать
(на кого-либо, на что-либо) s'indigner ( или être indigné) contre qn, de qch -
2 s'indigner
негодовать -
3 clamer
1. vtжаловаться на...; кричать о...2. vivoix qui clame dans le désert — глас вопиющего в пустыне -
4 fumer
I 1. vi2) куриться (о лугах и т. п.)3) разг. негодовать, кипеть, сердиться2. vt1) коптить (окорок и т. п.)2) курить (папиросу, сигару)fumer comme un sapeur — дымить как паровоз, много курить3) окуривать; подвергать действию паровII vt -
5 s'indigner
( de qch) возмущаться чем-либо, негодовать по поводу чего-либоs'indigner contre... — обрушиваться на...; ругать -
6 suffoquer
1. vt1) душить; вызывать удушье3) разг. сильно взволновать; поразитьsuffoqué... — задыхаясь от (гнева и т. п.)2. vi1) задыхатьсяje suffoque — я задыхаюсь, мне душно2) разг. негодовать -
7 tollé
-
8 crier au scandale
громко возмущаться, негодовать -
9 crier tollé contre qn
(crier tollé contre [или sur] qn)негодовать против кого-либо, громко выражать свое негодованиеDictionnaire français-russe des idiomes > crier tollé contre qn
-
10 être à cran
разг. кипеть, негодовать, быть на пределеQui sont ces messieurs? - Des journalistes de Paris... Le maire était à cran. - Magnifique! Si bien que demain c'est dans toute la France qu'on parlera de cette stupide histoire!.. Vous avez toujours rien trouvé?.. (G. Simenon, Le chien jaune.) — - Кто эти господа? - Парижские журналисты... Мэр был в негодовании. - Великолепно! Теперь завтра же вся Франция заговорит об этой дурацкой истории!.. А вы все еще ничего не обнаружили?..
-
11 lâcher ses foudres
выплескивать свой гнев, бурно негодоватьGabriel, oubliant les recommandations de l'Inspecteur d'Académie, sentit le feu lui monter aux oreilles et fonça, lâchant ses foudres... (H. Bazin, Chapeau bas.) — Забыв о советах инспектора училища, Габриэль почувствовал, как кровь бросилась ему в голову и он ринулся в атаку, изрыгая проклятия.
Dictionnaire français-russe des idiomes > lâcher ses foudres
-
12 clamer son indignation
гл.общ. возмущаться, негодоватьФранцузско-русский универсальный словарь > clamer son indignation
-
13 crier tollé contre
гл.общ. (qn) негодовать против (кого-л.)Французско-русский универсальный словарь > crier tollé contre
-
14 fumer
-
15 révolter
гл.общ. возмущать, восстанавливать, поднимать на мятеж, негодовать, возбуждать негодование, побуждать к восстанию -
16 s'indigner
сущ.общ. (de qch) возмущаться (чем-л.) негодовать по поводу (чего-л.) -
17 suffoquer
гл.1) общ. вызывать удушье, душить, задыхаться2) разг. поразить, негодовать, сильно взволновать3) устар. задушить, удушить -
18 Le Corbeau
1943 - Франция (93 мин)Произв. Continental-FilmsРеж. АНРИ-ЖОРЖ КЛУЗОСцен. Луи Шаванс, Анри-Жорж КлузоОпер. Николя АйерМуз. Тони ОбэнВ ролях Пьер Френэ (Жермен), Мишлин Франсей (Лора), Пьер Ларкей (Ворзе), Жинетт Леклерк (Дениз), Элена Мансон (Мари), Ноэль Роквер (Сайанс), Жанна Фюзье-Жир (галантерейщица), Антуан Бальнетре (доктор Делорм), Луи Сенье (доктор Бертран), Сильви (мать больного раком), Роже Блен (больной раком), Пьер Бертен (супрефект), Жан Брошар (Бонневи), Пало (кондуктор).± «Обычный городок, здесь или где-то в другом месте»… на который обрушивается поток анонимных писем за подписью «Ворон». Они вызывают одну драму за другой: ссоры, самоубийства, сумасшествия, убийства. Главной мишенью автора писем становится медицинский персонал местной больницы.► 2-й фильм Клузо. Важнейшее произведение в истории французского кино. Ослепительное совершенство формы (конструкция сценария, монтаж, игра актеров) увенчивает сложный, однако довольно лаконичный 93-мин рассказ, на примере дюжины персонажей убедительно подающий жизнь французского городка 30-х гг. Живопись Клузо (т. е. операторская работа в его фильме) мрачнее его философии (т. е. диалогов), которая выдвигает вперед относительность всяких моральных категорий и таким образом призывает к некоторой взвешенности в оценках. Эта бесспорно искренняя картина (несмотря на видимость, Клузо вовсе не относится к хитрецам от режиссуры) вызвала у зрителей и критиков глубокое потрясение, прозвучав резким диссонансом по сравнению с довоенным кинематографом. Беспощадный анализ общества, часто встречающийся во французских фильмах 30-х гг., здесь оказывается ледяным, без всякой иронии. Клузо говорит правду резко, напрямик, не давая зрителю возможности отгородиться шутками или смехом. Он искренне верит в рисуемых им чудовищ и заставляет зрителя смотреть на них, как в зеркало.Произведенный немецкой фирмой «Continental», но не выпущенный в немецкий прокат, Ворон нанес такой жестокий удар по идеализму Сопротивления, что после освобождения Франции в 1944 г. был запрещен как «антифранцузский». Его создателей (Шаванса и Клузо) покарали пожизненным запретом на работу (этот запрет отменили несколько лет спустя). Остается только негодовать по поводу такой карательной меры, но не стоит забывать при этом, какой высокой оценкой (без которой Клузо вполне мог бы обойтись) служит она для этого фильма, который, согласно убеждениям автора, в 1-ю очередь направлен против любых форм идеализма и романтизма. Схожее несчастье, но по противоположным причинам, произошло с фильмом Гремийона Небо за вами, Le Ciel est à vous. Умение Гремийона изображать на экране персонажей страстных и озаренных пламенем своей страсти навлекло на режиссера упреки в том, что он работал на петэновскую пропаганду. Клузо был слишком мрачен, а Гремийон - слишком бодр. Таким образом, 2 величайших фильма времен Оккупации каждый по-своему стали жертвами недоразумения, поскольку были чересчур выразительны.В Вороне есть, пожалуй, лишь одно слабое место. Разгадка тайны (виновным оказывается старый врач, сыгранный Ларкеем) далеко не столь восхитительна и убедительна для зрительского ума, каким оставалось на всем протяжении фильма развитие интриги. Показательно, что единственный важный момент, в котором авторы фильма отошли от реальности, кажется сегодня наиболее спорным. Известно, что сюжет фильма основан на деле Анжель Лаваль из города Тюль, бурно обсуждавшемся прессой в 20-х гг. Виновной оказалась 35-летняя женщина, которой был поставлен диагноз «истерия». По сути, это «слабое место», если таковым его можно назвать, равносильно признанию. Помимо необычайной психологической достоверности в портрете Франции периода разложения и всеобщего доносительства, фильм рисует портрет своего создателя, его фантазии, опасения и кошмары. Доктор, чью роль играет Ларкей, не вполне убедителен как виновное лицо. Однако в нем сосредоточены все навязчивые идеи Клузо лучше, чем в любом персонаже, действующем в строгом соответствии с медицинским диагнозом.Хотя искусство Клузо создает иллюзию объективности, фильм не дает полной и реалистичной картины описываемого мирка. На деле мы остаемся замкнуты в весьма ограниченном круге «одержимых», терзаемых неврозами и страхами. Оказавшись взаперти в тесном и удушливом пространстве, больные и врачи в равной степени уязвимы. Дело в том, что для Клузо люди (существа крайне вредные и опасные) различаются между собой лишь по одному признаку: практически бесконечному набору болезней и пороков.N.В. Фильм очень близок по сюжету и сценарию английской картине Пола Л. Стайна Отравленное перо, Poison Pen, 1939, поставленной по пьесе Ричарда Ллуэллина и, возможно, основанной на тех же или схожих реальных событиях. У главной героини этой картины много общего с уроженкой Тюля. Несмотря на излишнюю театральность, в фильме Стайна есть как минимум 1 превосходная сцена: во время службы раздается звон церковного колокола, и прихожане обнаруживают на нем тело повесившейся девушки, несправедливо обвиненной в авторстве писем. Американский ремейк снят Преминджером в Канаде под названием Тринадцатое письмо, The 13-th Letter, 1951. Этот фильм, не дошедший до французского проката, - один из наименее удачных в карьере режиссера. Добавим, что Ив Буассе также располагает ключевую сцену фильма Воронье радио, Radio Corbeau, 1989 в церкви. Это финальная сцена, когда происходит разоблачение виновного, транслирующего запись своего послания через громкоговоритель. Сцена вдохновлена одновременно и Вороном, и Невестой пирата, La Fiancée du pirate Нелли Каплан.БИБЛИОГРАФИЯ: сценарий и диалоги: 1) в журнале «Lе Monde illustre theatral et litteraire», № 10 (1947): 2) отдельным томом в издательстве «La Nouvelle Edition» (1948); 3) в журнале «L'Avant-Scene», № 186 (1977).
См. также в других словарях:
негодовать — негодовать … Орфографический словарь-справочник
негодовать — Негодование, негодовать. [...] слово негодование в современном русском языке носит книжный оттенок. Оно обозначает крайнее недовольство, возмущение . Оно тесно связано с глаголом негодовать ( испытывать крайнее недовольство и возмущение ),… … История слов
негодовать — См. роптать … Словарь синонимов
НЕГОДОВАТЬ — НЕГОДОВАТЬ, негодую, негодуешь, несовер., на кого что и против кого чего (книжн.). Испытывать чувство негодования по отношению к кому чему нибудь. «Надулся он и, негодуя, поклялся Ленского взбесить.» Пушкин. «Кого ни послушаешь, все на что то… … Толковый словарь Ушакова
НЕГОДОВАТЬ — НЕГОДОВАТЬ, дую, дуешь; несовер. Испытывать, проявлять негодование. Н. на клеветника. Н. против несправедливости. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
негодовать — на кого что и против кого чего. Негодовать на дурные поступки. Негодовать против несправедливости. Я негодовал на Савельича, не сомневаясь, что поединок мой стал известен родителям через него (Пушкин). Когда он был беден, он мог с чистым сердцем… … Словарь управления
негодовать — Древнерусское – негодовати. Старославянское – негодовати (выражать неудовольствие, с трудом переносить). Глагол «негодовать» заимствован из старославянского языка в XI в. В это же время в языке использовалось и другое с тем же корнем «год » слово … Этимологический словарь русского языка Семенова
негодовать — • откровенно негодовать … Словарь русской идиоматики
негодовать — • сердиться, возмущаться, негодовать, взорваться, беситься, злиться, разозлиться, разъяриться Стр. 1018 Стр. 1019 Стр. 1020 Стр. 1021 Стр. 1022 Стр. 1023 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
негодовать — негодую, ст. слав. негодовати, негодоуѭ ἀγανακτεῖν. От др. русск. негодъ неудовольствие , въ годъ быти нравиться , аналогично Пизани, AGI, 1955. Ср. Бернекер 1, 318 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Негодовать — несов. неперех. Испытывать, проявлять негодование. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой