Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

надлежащий

  • 1 megfelelő

    подходящий удобный
    соответствующий подходящий
    * * *
    формы: megfelelő(e)k, megfelelőt, megfelelően
    1) соотве́тствующий; надлежа́щий
    2) подходя́щий, (при)го́дный, удо́бный
    * * *
    I
    mn. 1. соответствующий, отвечающий; (alkalmas) удобный; пригодный для кого-л., для чего-л., подходящий к чему-л.;

    nem kapott \megfelelő árut — он не получил подходящего товара;

    a \megfelelő helyre fordul — обращаться куда следует; megtalálta a neki \megfelelő munkakört — он нашёл себе подходящую работу; \megfelelő módon — соответствующим образом; \megfelelő módon cselekszik — поступить соответствующим образом; a \megfelelő pillanatban — в удобный момент; в подходящую минуту; nem \megfelelő (nem alkalmas) — непригодный, несвойственный, неподходящий; ő nem \megfelelő erre a célra — он не подходит для этой цели; ez nem a \megfelelő vonat — это не тот поезд;

    2. (kellő, célravezető) надлежащий;

    \megfelelő eljárás — надлежащий поступок;

    \megfelelő intézkedések — надлежащие меры; \megfelelő kezelés — надлежащее лечение; \megfelelő óvatosság — надлежащая осторожность; \megfelelő módon — надлежащим/соответствующим образом; meg nem felelő — ненадлежащий, нецелесообразный; meg nem felelő módon jár el — поступать ненадлежащим образом;

    3. (helyénvaló, illő) приличный, уместный;

    \megfelelő magatartás — приличное поведение;

    \megfelelő mottó — приличный эпиграф; \megfelelő öltözet — подходящая одежда; \megfelelőnek tart — считать уместным;

    4. (megegyező) сходный;

    \megfelelő áron adja — он продаёт по соответствующей цене;

    nem talált a lábára \megfelelő nagyságú cipőt — он не нашёл себе подходящих ботинок; az alkalomnak \megfelelő hangulat — для случая подходящее настроение; nem \megfelelő ár — несходная цена;

    5. (méltó/illő) достойный, подобающий;

    \megfelelő helyet kap — занимать должное место;

    \megfelelő módon értékel vkit, vmit — отдать должное кому-л., чему-л.; meg nem felelő — неподобающий; meg nem felelő triódon — неподобающе;

    6. (egyező, azonos) соответствующий, соответственный, отвечающий, адэкватный, созвучный;

    a kor szellemének \megfelelő — созвучный эпохе;

    a nép. érdekeinek \megfelelő program — программа отвечающая интересам народа; az elmúlt év \megfelelő időszakában — в соответствующем периоде прошлого года; a várakozásnak \megfelelő siker — успех, соответствующий ожиданиям; gondolatának teljesen \megfelelő kifejezést keres — подыскать адекватное выражение своей мысли; meg nem felelő — несоответственный, несообразный; vminek meg nem felelő volta — несоответствие чего-л.; a kornak meg nem felelő — несозвучный эпохе;

    7.

    mat. \megfelelő oldalak — сходственные стороны;

    \megfelelő szögek — соответственные углы;

    II

    fn. [\megfelelőt, \megfelelője, \megfelelők] a másolat az eredetinek teljes \megfelelője — копия вполне соответствует оригиналу;

    szeretnék vmi \megfelelőt mondani — я хотел бы сказать что-то подходящее

    Magyar-orosz szótár > megfelelő

  • 2 illendő

    * * *
    формы: illendőek, illendőt, illendő(e)n
    1) прили́чный, благопристо́йный (о поведении и т.п.)
    2) подоба́ющий, соотве́тствующий тре́бованиям прили́чия
    * * *
    vál. 1. приличный, пристойный, благовидный, чинный; (tapintatos, finom) корректный; (társaságbeli) светский;

    \illendő magatartás — приличие; приличное поведение;

    \illendő modor — приличные/хорошие манеры;

    2. (megfelelő, szükséges) подобающий, надлежащий; (helyénvaló) уместный; (ahogy illik) как подобает;

    \illendő volna meglátogatni őket — было бы уместно (v. на месте) их навестить; их надлежало бы навестить

    Magyar-orosz szótár > illendő

  • 3 járó

    формы: járók, járót
    1) ходя́чий

    járó beteg — амбулато́рный больно́й м

    2) vmivel сопряжённый с чем
    3) причита́ющийся ( о сумме)
    * * *
    I
    mn. 1. (helyét változtató) ходящий, ходивший; ходячий; (járművön) ездящий, ездивший;
    müsz. (mozgó, futó) ходовой;

    keréken \járó — колёсный;

    \járó beteg — ходячий/амбулаторный больной;

    2. (vhová, Vkihez) бывающий, посещающий;

    moziba \járó fiú — мальчик, посещающий кино;

    társaságba \járó ember — лицо, часто бывающее в обществе;

    3. (gép, szerkezet) идущий, работающий;

    pontosan \járó óra — точно идущие часы;

    4. (vkinek kijáró) соответствующий, полагающийся, надлежащий, должный, нужный; (vkinek juttatandó) следуемый, полагающийся, причитающийся;

    a neki \járó pénz — следуемые ему деньги;

    a neki \járó tisztelettel — с надлежащей честью;

    5.

    (életkorral kapcsolatban) ötvenedik évében \járó férfi — мужчина лет пятидесяти;

    6.

    átv. vmivel \járó (kapcsolatos) — связанный с чём-л.;

    vmivel együtt \járó — сопряжённый с чём-л.; az úttal \járó költségek — расходы, связанные с поездкой; sok gonddal \járó — хлопотливый;

    7. nyelv. управля ющий чём-л., biz. идущий с чём-л.;

    targyesettel \járó ige. — глагол, управляющий винительным падежом;

    II

    fn. [\járót, \járója, \járók] egy arra \járó {személy) — прохожий;

    az arra \járókat. molesztálták — они цеплялись к прохожим

    Magyar-orosz szótár > járó

  • 4 kellő

    должный \kellőм образом
    * * *
    формы: -, kellőt, kellő(e)n
    ну́жный, необходи́мый; до́лжный, надлежа́щий
    * * *
    надлежащий, полагающийся, должный; (szükséges) нужный, необходимый; (elegendő) достаточный;

    \kellő eréllyel lépett fej — он выступал v. действовал с надлежащей энеогией:

    \kellő figyelemmel — с должным внима нием; (а) \kellő időben в нужное время; заблаговременно; valóban a \kellő időben érkezett — в самое, что называется, время поспел; \kellő időben mondott szó — вовремя сказанное слово; megteszi — а \kellő intézkedéseket принять подлежащие меры; \kellő mennyiség — достаточное количество; \kellő mértékben — в надлежащей мере; \kellő módon — как следует v. полагается; нужным/ должным/надлежащим образом; \kellő módon értékel vkit, vmit — отдать должное кому-л., чему-л.; kilesi a \kellő pillanatot — исхитриться/ исхитриться; megragadja a \kellő pillanatot — улучить момент; \kellő támogatásban részesül — получать/получить надлежащую поддержку

    Magyar-orosz szótár > kellő

  • 5 szakszerű

    дельный напр: совет
    компетентный в работе
    научный подход
    * * *
    формы: szakszerűek, szakszerűt, szakszerűen
    профессиона́льный; компете́нтный

    szakszerűen — со зна́нием де́ла

    szakszerű előadás — докла́д на высо́ком профессиона́льном у́ровне

    * * *
    деловой, научный; (kellő) надлежащий; (alapos, lényegbevágó) дельный; (finom, pontos) тонкий; (mesteri, művészi) искусный;

    \szakszerű előadás

    a) — доклад на высоком профессиональном уровне;
    b) (hozzáértő, alapos) доклад со знанием дела; обстоятельный доклад;
    \szakszerű magyarázat — тонкое объяснение;
    okos, \szakszerű tanácsot adott — он дал умный, дельный совет; a kérdés \szakszerű tárgyalása — научная трактовка вопроса

    Magyar-orosz szótár > szakszerű

  • 6 szükséges

    * * *
    формы: szükségesek, szükségeset, szükségesen
    1) ну́жный, необходи́мый
    2) как модальное слово ну́жно, на́до, необходи́мо (+ инф)
    * * *
    I
    mn. [\szükségeset, \szükségesebb] 1. нужный, необходимый, надлежащий; (kívánt) потребный;

    megadja a \szükséges felvilágosításokat — дать необходимые сведения;

    megteszi a \szükséges intézkedéseket — принять необходимые/надлежание меры; \szükséges könyv. — нужная книга; \szükséges mennyiség — потребное количество; \szükségesnek tartom megmondani — считаю необходимым сказать; feltétlenül \szükségesnek tartom — я считаю это необходимым; nem tartom \szükségesnek — не нахожу нужным; vmit \szükségesnek vél — полагать что-л. нужным; vmi \szükségessé válik — возникает необходимость чего-л.;

    2. (állítmányként) нужно, надо, необходимо, должно; требоваться/потребоваться; (kell) следовать;

    \szükséges vmihez — идти во что-л., на что-л.;

    ha \szükséges lesz — если понадобиться; ehhez/erre sok idő \szükséges — на это требуется много времени; minden, ami \szükséges — всё нужное/необходимое; nem \szükséges bizonyítani, hogy — … нет нужды доказывать, что …; a rongy a papírgyártáshoz \szükséges — тряпьё идёт на изготовление бумаги; nem \szükséges — ненужно; нет необходимости;

    3.

    pol. gaza \szükséges munka — необходимый труд;

    \szükséges munkaidő — необходимое рабочее время; társadalmilag \szükséges munka — общественно необходимый труд; \szükséges termék — необходимый продукт;

    II

    fn. [\szükségest, \szükségese] — а \szükséges должное;

    minden \szükséges — всё нужное/необходимое; ők csak a \szükségeset követelik — они требуют только должного

    Magyar-orosz szótár > szükséges

  • 7 illő

    подобающий уместный
    * * *
    1. (illendő) приличный, подобающий, удобный, благовидный;

    \illő ok — благовидная причина;

    \illő módon — прилично; подобающим образом; biz. хорошенько; rég. как подобает; \illő hangon beszél v. \illő hangot üt meg — взять подобающий тон; hát \illő ezt mondani? — удобно ли это сказать? nem \illő неподобающий;

    2. (megfelelő) подходящий; (kellő) надлежащий, должный; (helyénvaló) уместный;

    érett ember szájába \illő szavak — слова, уместные в устах зрелого человека;

    nem hozzá \illő társaság — общество, не подходящее ему

    Magyar-orosz szótár > illő

См. также в других словарях:

  • надлежащий — См. заслуженный, подходящий в надлежащее время... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. надлежащий заслуженный, подходящий, должный, соответствующий, соответственный,… …   Словарь синонимов

  • НАДЛЕЖАЩИЙ — НАДЛЕЖАЩИЙ, надлежащая, надлежащее (прич. действ. наст. вр. от неупотребительного надлежать) (книжн.). Такой именно, какой следует, нужный, должный. В надлежащем порядке. Надлежащим образом. За надлежащими подписями. Надлежаще (нареч.)… …   Толковый словарь Ушакова

  • НАДЛЕЖАЩИЙ — НАДЛЕЖАЩИЙ, ая, ее (офиц.). Такой, какой следует, нужный, соответствующий. Принять надлежащие меры. В надлежащем порядке. Надлежащим образом (так, как нужно). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • надлежащий — обеспечить надлежащий контроль • содействие принять надлежащие меры • реализация …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • Надлежащий обладатель вексельного права требования — лицо, поименованное в качестве обладателя вексельного права требования в последней во времени своего составления передаточной надписи в реестре. Надлежащий обладатель самостоятельно: отчуждает принадлежащее ему право требования иному лицу;… …   Финансовый словарь

  • надлежащий контент, отражающий культурное разнообразие и право на общение — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN relevant content, reflecting cultural diversity and the right to communicate …   Справочник технического переводчика

  • надлежащий размер — правильный размер — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы правильный размер EN correct size …   Справочник технического переводчика

  • Надлежащий — прил. Такой, какой следует, соответствующий, должный. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • надлежащий — надлежащий, надлежащая, надлежащее, надлежащие, надлежащего, надлежащей, надлежащего, надлежащих, надлежащему, надлежащей, надлежащему, надлежащим, надлежащий, надлежащую, надлежащее, надлежащие, надлежащего, надлежащую, надлежащее, надлежащих,… …   Формы слов

  • надлежащий — неподобающий несоответствующий …   Словарь антонимов

  • надлежащий — надлеж ащий …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»