-
21 spit I
1. n
1) плевок, слюна( выплюнутая) ;
2) разг. вылитый портрет;
3) небольшой дождь или снег;
2. v ( past, p. p. spat)
1) плевать( на - at, on, перен. тж. upon) ;
2) брызгать слюной, плеваться;
3) моросить;
4) шипеть( о кошке) ;
to ~ at проявлять враждебность( к кому-л.) ;
to ~ out а) изрыгать проклятия;
б) выплёвывать;
~ it out! сл. говорите громче! -
22 mist
1. [mıst] n1. 1) (лёгкий) туман; дымкаheavy mist - а) густой туман; б) изморось, мелкий моросящий дождь
the hills were hidden in mist - холмы были окутаны дымкой /туманом/
2) мгла, дымка2. 1) туман, пелена перед глазамиto see smb., smth. through a mist - видеть кого-л., что-л. сквозь туман
she looked up at him in a mist of tears - она взглянула на него затуманенными от слёз глазами
2) туман; то, что затрудняет понимание, запоминание3. виски, водка и т. п. на толчёном льду с лимонной корочкой2. [mıst] v1. 1) застилать туманом; затуманивать2) застилаться туманом; затуманиватьсяher eyes misted with tears - её глаза затуманились от слёз /слезами/
2. моросить -
23 mizzle
I1. [ʹmız(ə)l] n уст., диал.2. [ʹmız(ə)l] v уст.II [ʹmız(ə)l] v сл.смыться, улепетнуть -
24 mug
I [mʌg] n1. кружка2. прохладительный напитокII1. [mʌg] n груб.1. 1) морда, рыло, харяan ugly mug - противная /мерзкая/ морда /харя/
2) рот2. гримаса2. [mʌg] v разг.1. 1) гримасничать2) театр. переигрывать2. амер. фотографировать (особ. преступников для полицейского архива)3. амер. нападать сзади, охватывая шею рукой, схватить сзади за горло ( с целью ограбления)II [mʌg] n разг.1. простак; простофиля; балбес2. новичок ( в игре)IV♢
that's a mug's game - это для дураков; не на дурака напали1. [mʌg] n унив., школ. жарг.1. зубрила2. экзамен2. [mʌg] v унив., школ. жарг.зубрить, усиленно готовиться к экзамену ( часто mug up)V [mʌg] v диал.to mug up (some geography) for an exam - подзубрить (географию) к экзамену
-
25 spit
I1. [spıt] n1. вертел; шампур2. заострённый стержень; зонд3. шутл. меч, шпага4. длинная отмель, стрелка; (намывная) коса2. [spıt] v1. насаживать на вертел, на шампур2. 1) прокалывать, протыкать, пронзать2) щупать зондом тюки с мягким грузом ( при таможенном досмотре)II1. [spıt] n1. 1) слюна; мокрота2) плевок2. плевание3. мелкий дождик или снегопад, изморось4. (of) точная копияto be the very /dead/ spit - быть очень похожим, быть точной копией
the spit and image of smb. - живой портрет, точная копия кого-л.
5. энт.1) = spittle2) = spittlebug♢
a spit and a drag, a spit and a draw - сл. курение украдкойbig spit - австрал. рвота
2. [spıt] v (spat)1. 1) плевать; брызгать слюнойto spit in smb.'s face /in smb.'s teeth/ - плюнуть кому-л. в лицо
2) плеваться; брызгаться слюной; делать брызги3) наплевательски относиться (к кому-л., чему-л.); презирать (кого-л., что-л.)to spit at /on, upon/ smb., smth. - плевать на кого-л., что-л., проявлять пренебрежение к кому-л., чему-л.
2. 1) моросить, накрапывать, капать, брызгать, сеять ( о дожде)2) сыпаться, сеяться ( о снеге)3. разг. высказывать, выпаливать (тж. spit out)4. фыркать, шипеть ( о животных)5. трещать, шипеть, сыпать искрами (о поленьях и т. п.)grease spitting on the fire - жир, шипящий на огне
6. горн. зажигать огнепроводный шнур♢
to spit poison /venom/ - исходить ядомto spit fire - быть в бешенстве; приходить в ярость
to spit cotton /sixpences, white broth/ - сл. перхать из-за того, что пересохло в горле
to spit in smb.'s eye - выказывать презрение к кому-л.
we cannot spit in the eye of society - мы не можем пренебрегать мнением общества /бросать вызов обществу/
II [spıt] nto spit one's guts - груб. выбалтывать секреты; признаваться во всём, выворачивать душу наизнанку
1. штык ( слой земли на глубину заступа)2. количество земли в полную лопату, полная лопата -
26 drizzle
морось || моросить -
27 mizzle
морось || моросить -
28 The drizzling rain continued far into the night.
Общая лексика: Дождь продолжал моросить до поздней ночи.Универсальный англо-русский словарь > The drizzling rain continued far into the night.
-
29 drizzle
['drɪzl]1) Общая лексика: идти (о мелком дожде), изморось, мелкий дождь, моросить, страхолюдина, урод, уродина3) Техника: морось, моросящие осадки4) Кулинария: дождь, опрыскивать5) Сленг: белиберда, убогие мыслишки, чушь6) Садоводство: разбрасывать (семена), рассеивать7) Океанография: мелкий моросящий дождь8) Макаров: моросящий дождь -
30 mizzle
-
31 piss down
Табуированная лексика: (о дожде) моросить не переставая (обыч. употребляется в продолженных временах), let's piss down - "пописаем?", мочиться, "писать" -
32 rain continued to sprinkle
Макаров: дождь продолжал мороситьУниверсальный англо-русский словарь > rain continued to sprinkle
-
33 rain drizzled
-
34 spit (spat)
Макаров: брызгаться слюной, делать брызги, брызгать (о дожде), капать (о дожде), моросить (о дожде), накрапывать (о дожде), сеять (о дожде), фыркать (о животных), шипеть (о животных), сыпать искрами (о поленьях и т.п.), сеяться (о снеге), сыпаться (о снеге) -
35 sprinkle
['sprɪŋk(ə)l]1) Общая лексика: брызганье, брызгать, брызнуть, вспрыскивать, забрызгать, капля, кропить, мелкий дождик, мелкий дождь, накрапывать, небольшое количество, обрызгать, обрызгивание, обрызгивать, окропить, окропление, окроплять, опрыскивать, побрызгать, посыпать, разбрасывать, разбросать, разбрызгивать, спрыскивать, распространять (Herbert sprinkled Zen ideas throughout Dune.)2) Медицина: опрыскивание, сыпать3) Техника: орошать, присыпать, распрыскивать4) Сельское хозяйство: дождевать, орошать дождеванием5) Строительство: лейка, обливать, разбрызгиватель6) Религия: кропило7) Железнодорожный термин: увлажнять поливом8) Горное дело: орошать (распылённой водой)9) Кулинария: обсыпать10) Экология: дождевание -
36 the rain came down in a steady drizzle
Общая лексика: дождь моросил не переставая, дождь не переставал мороситьУниверсальный англо-русский словарь > the rain came down in a steady drizzle
-
37 the rain continued to sprinkle
Макаров: дождь продолжал мороситьУниверсальный англо-русский словарь > the rain continued to sprinkle
-
38 the rain drizzled
-
39 drizzle
• /vi/ моросить• дождь -
40 drizzle
[`drɪzl]мелкий дождь, изморосьмороситьбрызгать, опрыскиватьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > drizzle
См. также в других словарях:
моросить — См … Словарь синонимов
МОРОСИТЬ — МОРОСИТЬ, безлично, идти мелкому дождю, бусить или морозжать. Морось, моросейка жен. мороха жен., костр. морозга, бус, бусенец, ситуха, ситовник, мельчайший дождь. Моросный день, когда моросит. На дворе моросно, моросновато. Моросить, морось и пр … Толковый словарь Даля
моросить — МОРОСИТЬ, крапать, накрапывать … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
МОРОСИТЬ — МОРОСИТЬ, морошу, моросишь, несовер., чаще безл. Накрапывать мелкими каплями (о дожде). На дворе моросит. Дождь моросит. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
МОРОСИТЬ — ( ошу, осишь, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), осит; несовер. О дожде: накрапывать мелкими каплями. С утра моросит (безл.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
моросить — моросит, морось ж. мелкий дождь, изморось , морох – то же, мороха – то же, тверск.; словен. mršeti чуть слышно идти (о дожде) , mrščati струиться, моросить . Родственно морозга (см.). Ср. лтш. mer̂ga, mar̂ga, mārgа тихий дождь , merguôt тихо… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Моросить — несов. неперех. Идти мелкими каплями в виде мороси (о дожде). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
моросить — моросить, морошу, моросим, моросишь, моросите, моросит, моросят, морося, моросил, моросила, моросило, моросили, мороси, моросите, моросящий, моросящая, моросящее, моросящие, моросящего, моросящей, моросящего, моросящих, моросящему, моросящей,… … Формы слов
моросить — лить … Словарь антонимов
моросить — Искон. Суф. производное от морос «мелкий мелкий дождь», в диалектах еще известного … Этимологический словарь русского языка
моросить — морос ить, ит … Русский орфографический словарь