-
21 abrade
1. шлифовать; очищать абразивным материалом2. истирать, изнашивать
* * *
истирать, снашивать трением; шлифовать; срезать
* * *
1) шлифовать; очищать абразивным материалом2) истирать; изнашивать* * *• 1) истираться; 2) истирать -
22 Casing-Kote
фирм. назв. способ обработки поверхности обсадных труб гранулированным материалом с целью улучшения качества сцепления цементного камня с обсадной колонной
* * *
фирм. способ обработки поверхности обсадных труб гранулированным материалом для улучшения качества сцепления цементного камня с обсадной колонной* * *способ обработки поверхности обсадных труб гранулированным материалом для улучшения качества сцепления цементного камня с обсадной колоннойАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > Casing-Kote
-
23 CF
1. [casing flange] — фланец обсадной колонны2. [cubic feet] — кубические футы3. [clay filled] — заполненный глинистым материалом
* * *
сокр.1) [casing flange] фланец обсадной колонны2) [clay filled] заполненный глинистым материалом3) [completely failed] полностью отказавший* * *• куб. фут• фут3 -
24 gouge
1. полукруглое долото или стамеска || долбить (долотом, стамеской)3. геол. жильная глина, мягкий глинистый зальбанд
* * *
1. полукруглое долото или стамеска; долбление долотом3. глина трения (геол.)
* * *
1) полукруглое долото || долбить долотом•- firmer gouge
- fluting gouge
- spoon gouge* * *• выемка• долбить -
25 Ruff-Cote
фирм. назв. способ обработки поверхности обсадных труб гранулированным материалом с целью улучшения сцепления цементного камня с обсадной колонной
* * *
фирм. способ обработки поверхности обсадных труб гранулированным материалом для улучшения сцепления цементного камня с обсадной колонной* * *способ обработки поверхности обсадных труб гранулированным материалом для улучшения сцепления цементного камня с обсадной колоннойАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > Ruff-Cote
-
26 scouring action
скоблящее [эрозионное] действие; разрушение ( забоя) абразивным материалом
* * *
скоблящее, эрозионное действие
* * *
скоблящее действие; эрозионное действие; разрушение ( забоя) абразивным материалом* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > scouring action
-
27 foam drilling
* * *
* * *
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > foam drilling
-
28 caulk
[kɔːk]1) Общая лексика: "заткнуться", замазать, замазывать, замазывать щели, замолчать, заткнуть, затыкать (щели в окнах), конопатить (суда), смолить (суда), уплотнять стыки, уснуть, чеканить2) Морской термин: зачеканивать, подчеканивать3) Техника: заполнять пустоты и трещины пластичным материалом, расчеканивать, уплотняющий состав, чеканить (уплотнять соединение)4) Химия: уплотнять5) Строительство: загибать конец анкерного болта, сплачивать (напр, балку перекрытия с рандбалкой)6) Автомобильный термин: заграждать, заделать, закупоривать, унять течь7) Архитектура: законопатить8) Общая лексика: набивка, подчеканить, уплотнительный состав -
29 clay hole
-
30 fluid process
-
31 laced valley
2) Строительство: ендова, образованная или покрытая штучным кровельным материалом, ендова, образованная штучным кровельным материалом, ендова, покрытая штучным кровельным материалом, разжелобок черепичной кровли3) Архитектура: ендова, устроенные с перехлестом плиток, разжелобок, устроенные с перехлестом плиток -
32 open-cue situation
1) Психология: ситуация с (полностью) видимым стимульным материалом -
33 ore channel
1) Геология: вруб, вруб по руде, пространство между границами жилы, занимаемое рудой и жильным материалом, пространство между стенками жилы, занимаемое рудой и жильным материалом, пространство между стенками или границами жилы, занимаемое рудой и жильным материалом2) Макаров: рудный канал3) Золотодобыча: жильное тело -
34 packing
['pækɪŋ]1) Общая лексика: набивка (сальника и т. п.), прокладка, прокладочный материал, тара, укладка, укупорка, упаковка, упаковочный, упаковочный материал, консервирование, прикатывание (с.х.), уплотнение2) Геология: выкладка породных полос, закладка кусковым материалом3) Биология: скопление, набивка (хроматографической колонки), уплотнение (ценоза)4) Медицина: перевязочный материал, пломбирование, пломбирование полости, пломбировочный материал, тампон, тампонирование5) Спорт: напаковавший6) Военный термин: асбестовая нить сальника, закладка ( фундамента), подбивка7) Техника: амортизирующий материал, герметизирующий материал, герметизирующий состав, жгут, забивание; набивка, песчаная подушка (под наголовником забиваемой сваи), подбрюшник, прокладочный, расфасовка, сальник, упаковывание, слёживание (материала, руды), насадка (ректификационной колонны), набивочный материал (уплотнительный)8) Сельское хозяйство: утрамбовка9) Химия: герметизирующий материал, герметизирующий состав, декель, забутка, заполнение колонны насадочным материалом, заполнение насадочным материалом, заполнять насадкой, насадка колонны, насадочное тело, упаковывать, уплотнять10) Строительство: наголовник, расклинцовка, укладка бетонной смеси в формы, насадка (градирни), заполнение пустот в бутовой кладке (мелкими камнями), уплотнитель, подбор гранулометрического состава для получения максимальной плотности смеси, укладка (бетонной смеси), набивка (материала), заполнение (пустот)11) Математика: уложение12) Железнодорожный термин: манжетное уплотнение, сир манжетная набивка13) Страхование: амбалаж14) Автомобильный термин: набивочный, тампонада, уплотнительный, прикатывание (почвы)15) Архитектура: мелкий камень, используемый для заполнения швов бутовой кладки16) Горное дело: бутовая кладка, вьючный транспорт, закладка, закладочный материал, поддекельный, закладка с уплотнением (выработанного пространства), кольцо-набивка (из контракта поставки оборудования)17) Кино: сжатие участка изображения18) Металлургия: пакетирование, слёживание (руды)19) Полиграфия: покрышка (напр. цилиндра), проклейка (пробельных участков матрицы перед стереотипированием)20) Текстиль: перемотка на паковку, перемотка нити на паковку21) Сленг: вооруженный (обычно об оружии в кобуре)22) Вычислительная техника: компоновка, объединение (нескольких элементов данных в памяти), плотное размещение, уплотнение (данных в памяти), уплотнение (данных)23) Нефть: башенная насадка, сальникообразование (на долоте)24) Генетика: упаковка (ДНК; совокупность процессов спирализации и самоукладки двухцепочечной молекулы ДНК, ведущих к резкому сокращению её абсолютной длины; эффективность У. оценивается по индексу упаковки)25) Иммунология: подложка, заполнение (вектора), упаковка (напр. ДНК), носитель (напр. белок-носитель), заполнение (хроматографической колонки)26) Рыбоводство: уплотнение (сообщества)27) Пищевая промышленность: упаковывающий28) Машиностроение: манжета, уплотняющий29) Силикатное производство: насадка (регенератора)30) Парфюмерия: затаривание, фасовка31) Экология: набивка фильтра32) Деловая лексика: укупоривание33) Бурение: набивочное кольцо поршня, наматывание сальника на долоте, сальниковая набивка, сальникообразование34) Нефтегазовая техника сальникообразование на долоте35) Нефтепромысловый: герметизация, запакеровка36) Микроэлектроника: корпус37) Сетевые технологии: сжатие38) Полимеры: наполнитель, насадка, перемотка пряжи на паковку39) Консервирование: закладка в банки, набивка в банки, укладка в банки40) Автоматика: (сальниковая) набивка, уплотняющая пластинка, набивка (процесс)41) Робототехника: объединение в узел42) Оружейное производство: набивка сальника, прокладочное кольцо43) Сахалин Ю: насадка (колонны), набивка (сальника)44) Кабельные производство: упаковка (действие), упаковка (тара), уплотнение (герметизирующее)45) Макаров: асбестовая набивка, вьючный, герметизирующий, забутовка, набивка амортизирующий материал, образование выводка, образование стада, образование стаи, плотность упаковки, поглотительная насадка, подкладка, подушка, упаковывание укладка, упаковка (атомов в кристаллической решётке), сжатие (данных), упаковка (данных), мелкий камень (для заполнения швов бутовой кладки), объединение (команд), укладка (процесс), укладка (процесс; упаковка), набивка (сальникового или иного уплотнения)46) Табуированная лексика: анальный секс с женщиной48) Нефть и газ: уплотнительный состав, набивка газа, набивка газа в трубопровод)49) Тенгизшевройл: уплотнительная прокладка50) Алюминиевая промышленность: загрузка пускового сырья51) Цемент: слипание (материала в бункере) -
35 padded bag
1) Общая лексика: пакет из ламинированной бумаги2) Техника: мешок из бумаги (ламинированной амортизирующим материалом, напр. пенопластом), пакет из бумаги3) Макаров: мешок из бумаги, ламинированной амортизирующим материалом (напр. пенопластом), пакет из бумаги, ламинированной амортизирующим материалом (напр. пенопластом) -
36 making up furniture
1. заполнение крупным пробельным материалом2. заполняющий крупным пробельным материаломEnglish-Russian big polytechnic dictionary > making up furniture
-
37 trou métallisé
металлизированное отверстие печатной платы
Отверстие в печатной плате с проводниковым материалом на его стенке.
[ ГОСТ Р 53386-2009]
металлизированное отверстие печатной платы
металлизированное отверстие
Отверстие в печатной плате с осажденным на стенках проводниковым материалом.
[ ГОСТ 20406-75]Тематики
Синонимы
EN
FR
38. Металлизированное отверстие печатной платы
Металлизированное отверстие
E. Plated-through hole
F. Trou métallisé
Отверстие в печатной плате с осажденным на стенках проводниковым материалом
Источник: ГОСТ 20406-75: Платы печатные. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > trou métallisé
-
38 palier à lubrifiant solide
подшипник скольжения с твердым смазочным материалом
Подшипник скольжения, работающий с твердым смазочным материалом.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
- виды подшипников скольжения, классификация
- по виду смазки
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > palier à lubrifiant solide
-
39 plated-through hole
- сквозное металлизированное отверстие печатной платы
- металлизированное отверстие печатной платы
- металлизированное отверстие (печатной платы)
металлизированное отверстие (печатной платы)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
металлизированное отверстие печатной платы
Отверстие в печатной плате с проводниковым материалом на его стенке.
[ ГОСТ Р 53386-2009]
металлизированное отверстие печатной платы
металлизированное отверстие
Отверстие в печатной плате с осажденным на стенках проводниковым материалом.
[ ГОСТ 20406-75]Тематики
Синонимы
EN
FR
сквозное металлизированное отверстие печатной платы
Металлизированное отверстие печатной платы, соединяющее между собой проводящие рисунки внутренних и (или) внешних слоев печатной платы и имеющее выходы на обе стороны печатной плат.
[ ГОСТ Р 53386-2009]Тематики
EN
38. Металлизированное отверстие печатной платы
Металлизированное отверстие
E. Plated-through hole
F. Trou métallisé
Отверстие в печатной плате с осажденным на стенках проводниковым материалом
Источник: ГОСТ 20406-75: Платы печатные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > plated-through hole
-
40 non-conductive pattern
непроводящий рисунок
Рисунок печатной платы, образованный диэлектрическим материалом.
[ ГОСТ 20406-75]Тематики
EN
FR
непроводящий рисунок печатной платы
Рисунок печатной платы, образованный диэлектрическим материалом основания печатной платы.
[ ГОСТ Р 53386-2009]Тематики
EN
4. Непроводящий рисунок
E. Non-conductive pattern
F. Impression non conductrice
Рисунок печатной платы, образованный диэлектрическим материалом
Источник: ГОСТ 20406-75: Платы печатные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > non-conductive pattern
См. также в других словарях:
процесс с флюидизированным материалом — процесс с псевдоожиженным материалом — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы процесс с псевдоожиженным материалом EN fluid process … Справочник технического переводчика
облицовка звукопоглощающим материалом — rus обработка (ж) (звуко)поглотителем, обработка (ж) звукопоглощающим материалом; акустическая обработка (ж); облицовка (ж) звукопоглощающим материалом eng damping treatment (against noise) fra traitement (m) absorbant, traitement (m)… … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
обработка звукопоглощающим материалом — rus обработка (ж) (звуко)поглотителем, обработка (ж) звукопоглощающим материалом; акустическая обработка (ж); облицовка (ж) звукопоглощающим материалом eng damping treatment (against noise) fra traitement (m) absorbant, traitement (m)… … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
подшипник скольжения с твердым смазочным материалом — Подшипник скольжения, работающий с твердым смазочным материалом. [ГОСТ ИСО 4378 1 2001] Тематики подшипники Обобщающие термины виды подшипников скольжения, классификацияпо виду смазки EN solid film lubricated bearing FR palier à lubrifiant solide … Справочник технического переводчика
радиационное газопоглощение полимерным материалом — радиационное газопоглощение Ндп. радиационная сорбция Поглощение газообразных продуктов полимерным материалом при радиационном воздействии. [ГОСТ 25645.321 87] Недопустимые, нерекомендуемые радиационная сорбция Тематики полимерные и др. материалы … Справочник технического переводчика
подшипник скольжения с твердым смазочным материалом — 3.3.7. подшипник скольжения с твердым смазочным материалом : Подшипник скольжения, работающий с твердым смазочным материалом Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Радиационное газопоглощение полимерным материалом — 38. Радиационное газопоглощение полимерным материалом Радиационное газопоглощение Ндп. Радиационная сорбция Radiation gas absorption Поглощение газообразных продуктов полимерным материалом при радиационном воздействии Источник: ГОСТ 25645.321 87 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Сорбция полимерным материалом — 13. Сорбция полимерным материалом Поглощение вещества полимерным материалом Источник: ГОСТ 9.710 84: Единая система защиты от коррозии и старения. Старение полимерных материалов. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
трение со смазочным материалом — 3.5 трение со смазочным материалом: Трение двух тел при наличии на поверхности трения введенного смазочного материала любого вида. Источник: СТ ЦКБА 057 2008: Арматура трубопроводная. Коэффициенты трения в узлах арматуры 3.5 трение со смазочным… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
обкладывавший огнеупорным материалом — прил., кол во синонимов: 1 • обмуровывавший (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
заполнение эпитаксиальным материалом — epitaksinis užpildymas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. epitaxial filling vok. epitaxiales Füllen, n rus. заполнение эпитаксиальным материалом, n pranc. remplissage par matériau épitaxial, m … Radioelektronikos terminų žodynas