-
101 голова
ж.1) tête fседа́я голова́ — cheveux gris
наде́ть на́ голову — mettre vt sur la tête
с непокры́той голово́й — tête nue
у меня́ голова́ боли́т — j'ai mal à la tête
у меня́ голова́ кру́жи́тся — la tête me tourne; j'ai le vertige
у меня́ тяжёлая голова́ — j'ai la tête lourde
кива́ть голово́й — faire un signe de tête affirmatif, acquiescer vi d'un signe de tête, hocher la tête
покача́ть голово́й — secouer la tête; faire un signe de tête négatif ( в знак отрицания)
2) ( единица счёта скота) tête fсто голо́в скота́ — cent têtes de bétail
3) (ум, рассудок) tête f, esprit mпуста́я голова́ — tête creuse
све́тлая голова́ — esprit lucide, homme intelligent
тупа́я голова́ — tête dure
замеча́тельная голова́ — esprit remarquable
быть (челове́ком) с голово́й — être un homme de tête
сумасбро́дная голова́ — tête fêlée
4) (руководитель, начальник) chef mгородско́й голова́ ист. — maire m
5) (пищевой продукт в форме шара, конуса) pain mголова́ са́хару — pain de sucre
голова́ сы́ру — fromage m ( или meule f de fromage)
••голова́ садо́вая разг. — tête vide
дыря́вая голова́ разг. — tête de linotte
голова́ коло́нны — tête de colonne
в голова́х ( кровати) — au chevet
с головы́ ( с каждого) — par tête
с головы́ до ног — de la tête aux pieds
вооружённый с головы́ до ног — armé de pied en cap
на све́жую го́лову — à tête reposée
вы́йти, вы́лететь, вы́скочить из головы́ разг. — sortir vi (ê.) de l'esprit
из головы́ вон разг. — je n'y pensais pas
де́йствовать че́рез го́лову кого́-либо — agir par-dessus la tête de qn
окуну́ться с голово́й — plonger vi
подня́ть го́лову — (re)lever la tête
вы́дать себя́ с голово́й — se trahir
сложи́ть го́лову — y laisser sa tête
сме́рить взгля́дом кого́-либо с головы́ до ног — toiser qn de la tête aux pieds
вали́ть с больно́й головы на здоро́вую разг. — прибл. rejeter (tt) sa faute sur autrui
вскружи́ть кому́-либо го́лову — tourner la tête à qn
вбить, забра́ть себе́ в го́лову разг. — se mettre qch en tête
вы́кинуть из головы́ разг. — ôter de l'esprit, ôter de la tête
обру́шиться, посы́паться на чью́-либо го́лову разг. — s'acharner sur qn
вы́бить дурь из головы́ разг. — mettre du plomb dans la tête
отда́ться, уйти́ с голово́й во что́-либо — s'adonner complètement à qch
намы́лить го́лову кому́-либо разг. — laver la tête à qn, passer un savon à qn
лома́ть го́лову над че́м-либо разг. — se casser la tête sur qch
отвеча́ть голово́й — en répondre sur ( или de) sa tête
поплати́ться голово́й — payer de sa tête
разби́ть на́ голову — mettre en déroute; battre à plate couture
теря́ть го́лову разг. — perdre la tête
уда́рить в го́лову разг. — monter à la tête
ходи́ть на голове́ разг. — прибл. en faire de belles
быть голово́й вы́ше кого́-либо — surpasser qn d'une tête
сам себе́ голова́ разг. — être son propre maître
у меня́ голова́ идёт кру́гом — je ne sais pas ( или plus) où donner de la tête; je perds le nord (fam)
голово́й руча́ться за кого́-либо — répondre de qn comme de soi-même
го́лову дава́ть на отсече́ние разг. — donner sa tête à couper; mettre la main au feu
го́лову пове́сить — se décourager, perdre courage
в пе́рвую го́лову — au premier chef
как снег на́ голову разг. — прибл. à l'improviste; sans crier gare
очертя́ го́лову — à corps perdu
сломя́ го́лову — comme un dératé
на свою́ го́лову — pour mon (ton, etc.) malheur
ско́лько голо́в, сто́лько умо́в погов. — autant de têtes, autant d'avis
* * *n1) gener. mansarde, méninge, front, tête, (о животном) pièce, boîte à boîtes2) colloq. caisson, ciboulot, bourrichon, cafetière, citron, coloquinte, crâne, tirelire, coco, nénette3) obs. cap, chef, cloche4) liter. substance grise6) simpl. caberlot, caillou, asperge, bille, bouillotte, brioche, caisse, cerise, cocarde, melon, patate, pomme, tranche, cigare7) argo. tétère, cassis, frit, haricot -
102 горячка
ж.1) разг. ( спешка) fièvre fэкзаменацио́нная горя́чка — fièvre des examens
горя́чка пе́ред отъе́здом — fièvre du départ
поро́ть горя́чку — se démener; courir la poste
2) уст. ( лихорадка) fièvre f chaudeтифо́зная горя́чка — fièvre typhoïde
бе́лая горя́чка — délirium m tremens [delirjɔmtremɛ̃s]
роди́льная горя́чка — fièvre puerpérale
* * *ngener. fièvre ardente, délire, fièvre -
103 доля
I ж.1) ( часть) part f, lot m; partie f (грамма, кило и т.п.)пя́тая до́ля — un ( или le) cinquième
на до́лю кого́-либо — pour la part de qn
приходи́ться на чью́-либо до́лю — constituer la part de qn
входи́ть в до́лю с ке́м-либо — entrer vi (ê.) de part avec qn
до́ля и́стины — parcelle f de vérité
до́ля здра́вого смы́сла — un grain de bon sens
кни́га в четвёртую, восьму́ю до́лю листа́ — in-quarto m, in-octavo m
2) бот., анат. lobe m••II ж.льви́ная до́ля — part f du lion; part léonine
вы́пасть кому́-либо на до́лю — échoir à qn, revenir (ê.) à qn; incomber à qn ( о чём-либо тяжёлом)
э́та тяжёлая зада́ча вы́пала на мою́ до́лю — cette lourde tâche m'est échute; cette lourde tâche m'incombe
* * *n1) gener. apport, fournissement, part, partage, paréage, piquet, portion, prorata, quanta, quantum, quotité, segment, sort, tantième, cotisation, taux, tranche, cote, fraction, lot, quote-part, contingent, écot2) med. secteur3) obs. lopin, parti4) anat. lobe (какого-л. органа)5) econ. participation6) fin. part dans les affaires8) busin. (в капитале предприятия) participatif (участия)9) argo. boule, taf (добычи) -
104 запоздалый
-
105 злокачественная нейтропения
Dictionnaire russe-français universel > злокачественная нейтропения
-
106 индустрия
ж.тяжёлая инду́стри́я — industrie lourde
лёгкая инду́стри́я — industrie légère
* * *n1) gener. industrie2) archaeol. facies, faciès -
107 истина
ж.vérité fэ́то соверше́нная и́стина — c'est la pure vérité
в э́том мно́го и́стины — il y a beaucoup de vrai dans tout cela
э́то ста́рая и́стина — c'est connu de vieille date
изби́тая и́стина — lieu commun, truisme m, vérité première
э́то го́лая и́стина — c'est la vérité dans toute sa nudité
* * *ngener. vrai, vérité -
108 история
ж.1) histoire fдре́вняя исто́рия — histoire ancienne, histoire de l'antiquité
исто́рия сре́дних веко́в — histoire du Moyen Age
но́вая исто́рия — histoire des temps modernes
нове́йшая исто́рия — histoire contemporaine
войти́ в исто́рию — entrer (ê.) dans l'histoire
2) (рассказ, повествование) histoire f, historiette f3) (происшествие, случай) разг. affaire f, histoire fэ́то це́лая исто́рия! — c'est toute une histoire!
э́то скучне́йшая исто́рия — c'est une histoire à faire mourir d'ennui
вот так исто́рия! — en voilà une histoire!
••ве́чная исто́рия! — toujours la même chose ( или histoire)!
об э́том исто́рия ума́лчивает шутл. — on se tait là-dessus
исто́рия боле́зни мед. — historique m ( или histoire f de la maladie)
* * *n1) gener. conte, histoire (наука)2) colloq. salade3) IT. histoire (процесса) -
109 калория
ж. физ.calorie fбольша́я кало́рия — grande calorie
ма́лая кало́рия — petite calorie
* * *n1) gener. unité thermique, calorie, microthermie (единица измерения)2) eng. (малая) calorie-gramme, gramme-calorie, gramme-calorie (4,1868 Äæ), microthermie (4,1868 Äæ), petite calorie, unité de quantité de chaleur -
110 кисть
ж.кисть виногра́да — grappe de raisin
2) (пучок нитей, шнурков и т.п.) gland m3) (руки́) main f4) (для рисования и т.п.; тж. перен.) pinceau mмаля́рная кисть — pinceau à badigeonner
у него́ сме́лая кисть — il a le pinceau hardi (придых.)
владе́ть кистью — savoir bien manier le pinceau
* * *n1) gener. gland (басонные изделия), grappe (àèîä), racème, brosse (живописца, маляра), girandole (соцветие), grappe (соцветие), houppe, pinceau (художника, маляра), touche, trochet2) eng. crin, régime, (щетинная) brosse3) liter. blaireau4) simpl. pogne -
111 компания
ж.1) ( группа лиц) compagnie fвесёлая компа́ния — compagnie joyeuse
дру́жная компа́ния — compagnie unie
2) ( торговое объединение) groupement m commercialнефтяна́я компа́ния — groupement m pétrolier
акционе́рная компа́ния — société f par actions
••тёплая компа́ния разг. — joyeuse bande f
вся честна́я компа́ния разг. — toute la compagnie
води́ть компа́нию с ке́м-либо разг. — fréquenter qn, hanter (придых.) qn
соста́вить, поддержа́ть компа́нию — tenir compagnie
расстро́ить, нару́шить компа́нию — fausser compagnie
за компа́нию — pour tenir compagnie
* * *n1) gener. association, compagnie, société2) colloq. copinerie, coterie3) jocul. (тёплая) équipe4) busin. Groupe5) argo. soc', soce -
112 контузия
ж.commotion f, coup m orbeтяжёлая конту́зия — commotion grave
* * *n1) gener. coup orbe, commotion, contusion2) med. écrasement -
113 медведица
ж.ourse f••Больша́я Медве́дица астр. — la Grande Ourse
Ма́лая Медве́дица астр. — la Petite Ourse
* * *n1) gener. ourse -
114 милый
ми́лый ребёнок — enfant mignon
ми́лая улы́бка — sourire m aimable
э́то ми́ло — c'est gentil
э́то ми́ло с ва́шей стороны́ — c'est bien aimable à vous, c'est (bien) gentil de votre part
2) ( дорогой) cher3) ( в обращении) cher, mon cher••за ми́лую ду́шу разг. — sans se faire prier
ми́лое де́ло! разг. — c'est bien agréable!
ми́лые браня́тся, то́лько те́шатся посл. — прибл. querelles d'amants, renouvellement d'amour
* * *adj1) gener. agréable, charmant (тж ирон.), cher, gentil, sympathique, (мой) mon chéri (обращение к ребёнку), aimable, joli2) colloq. chouette3) obs. revenant4) belg. amitieux -
115 мордашка
-
116 неперемещаемая деталь
adjmech.eng. (крупногабаритная или тяжёлая) pièce indéplaçableDictionnaire russe-français universel > неперемещаемая деталь
-
117 непомерно
excessivement; outre mesureнепоме́рно тяжёлая зада́ча — tâche excessive
* * *advgener. démesurément -
118 ноша
ж.faix m, fardeau m, charge fтяжёлая но́ша — lourd fardeau
своя́ но́ша не тя́нет посл. — le fardeau qu'on aime n'est point pesant
* * *n1) gener. fardeau, charge, faix2) liter. impedimenta -
119 обветшалый
délabré; vieux ( перед гласн. vieil, f vieille); caduc (f caduque)обветша́лая кро́вля — vieux toit, toit vétuste
* * *adj1) gener. vétusté, vétuste, désuet, suranné2) construct. délabré3) busin. (о здании) délabré -
120 омертвелый
См. также в других словарях:
Лая — Лая наименование некоторых топонимов, в частности рек, населённых пунктов и соответствующих железнодорожных станций. Содержание 1 Реки 2 Населённые пункты 3 Языки … Википедия
ЛАЯ — река на северо востоке Европейской части Российской Федерации, правый приток Печоры. 332 км, площадь бассейна 9530 км² … Большой Энциклопедический словарь
ЛАЯ — ЛАЯ, река на северо востоке Европейской части России, правый приток Печоры. 332 км, пл. бассейна 9530 км2. Источник: Энциклопедия Отечество … Русская история
лая — сущ., кол во синонимов: 1 • река (2073) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Лая — река на северо востоке Европейской части России, правый приток Печоры. 332 км, площадь бассейна 9530 км2. * * * ЛАЯ ЛАЯ, река на северо востоке Европейской части Российской Федерации, правый приток Печоры. 332 км, площадь бассейна 9530 км2 … Энциклопедический словарь
Лая — Sp Lajà Ap Лая/Laya L u. RF Archangelsko sr. ir Komijoje … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Лая (приток Печоры) — Лая Характеристика Длина 332 км Площадь бассейна 9530 км² Бассейн Баренцево море Бассейн рек Печора Водоток … Википедия
Лая (река) — Лая: Лая (Архангельская область) посёлок в Приморском районе Архангельской области. Лая (Свердловская область) Лая (приток Печоры) Лая (приток Северной Двины) Лая (приток Тагила) … Википедия
Лая (гевог) — У этого термина существуют и другие значения, см. Лая. Гевог Лая ལ་ཡ། Страна БутанБутан … Википедия
Лая (Свердловская область) — Село Лая Страна РоссияРоссия … Википедия
Лая (приток Северной Двины) — У этого термина существуют и другие значения, см. Лая. Лая … Википедия