-
1 wing
1. n1) крилоwing of a rabbit — кул. кроляча передня ніжка
on the wing — у польоті; перен. у дорозі
to take wing — злетіти, полетіти, перен. утекти
2) жарт. рука3) військ., спорт. фланг, край4) флігель, крило (будинку)5) угруповання, крило (політичне)6) амер. філіал, місцеве відділення (організації тощо)7) стулка (дверей)8) pl театр. лаштунки, кулісиin the wings — за лаштунками, за кулісами
9) pl підкладні плечики (на одязі)11) анат. крилоподібний придаток12) спорт. нападаючий гравець13) авіакрило (тактична одиниця); ескадрилья; амер. авіабригада14) pl гірн. кулаки, підхвати15) мор. бортовий коридорher wings are sprouting — жарт. вона справжній ангел
to wait in the wings — чекати за кулісами виходу на сцену; очікувати зручного моменту
wing flap — ав. закрилок
wing nut — тех. гайка-баранчик; бот. крилатий горішок
wing peeler — військ., розм. військовий льотчик
wing span — ав. розмах крила
wing spar — ав. лонжерон крила
2. v1) прилаштовувати крила2) окрилювати; підганяти, прискорювати3) летіти, здійснювати політ4) поранити в крило (в руку)5) пускати (стрілу)* * *I [wiç] n1) крилоwings of birds [of insects, of airplanes, of windmills] — крила птахів [комах, літаків, вітряків]
a chicken wing — кyл. крильце курки
a wing of a rabbit — кроляча передня лапка; крило (кузов автомобіля; оперення стріли; парус; рука)
2) вiйcьк., cпopт. флангleft [right] wing — лівий [правий]фланг
king's [əueen's] wing — шахм. королівський [ферзевий]фланг
3) флігель, крило (дом;)4) групування, крилоthe right [the left] wing of a political party — праве [ліве]крило політичної партії
5) cл. філіал; місцеве відділення ( організації)6) стулка (двері, ширми)7) миcт.; pl лаштунки8) pl плечики ( на одязі)9) бoт. крило ( квітки метеликових); крилатка ( насіння)10) aнaт. крило, крилоподібний придаток11) cпopт. нападаючий, форвардleft / right wing — лівий/правий нападаючий
12) pl "крилишки" ( нагрудний знак льотчиків)to hang up one's wings — йти у відставку (про льотчик;)
13) pl гірськ. кулаки, підхвати14) мop. бортовий коридор15) вiйcьк. авіакрило; ракетне крило ( організаційна одиниця)to wait in the wings — очікувати за лаштунками виходу на сцену; очікувати своєї години, чекати нагоду
to shoot a bird on the wing — підстрелити птицю на льоту; в дорозі; в переїздах з місця на місце
on the wing s of the wind — на крилах вітра, зі швидкістю вітра
under the wing (of) — під чиїм-н. крильцем
to take (to itself) wings — полетіти, взлетіти; втікти, зникнути, щезнути
money takes to itself wings — гроші так, тануть
to add /to lend/ wings (to) — прискорювати
II [wiç] vfear lent him wings — страх надав йому крила; окриляти
1) давати крила; окриляти; підганятиfear winged his steps — його підганяв страх /змушував його бігти/; ambition winged his spirit його підганяло честолюбство
2) летіти, розсікати повітря (to wing one's flight, to wing the air, to wing a way through the air)the planes winged (their way) over the Alps — літаки пролітали над Альпами
birds are winging towards the south — птахи тягнуться на південь; летіти літаком
to wing it (to) — добратися літаком (до)
3) поранити в крило, в руку; поранити, підстрелитиthe shot missed him and winged the looking glass — пуля влучила не в нього, а в дзеркало
to wing an arrow with eagle's feathers — оперяти стрілу орлиним пір'ям; пускати ( стрілу)
5) прилаштовувати крило, флігель ( до будівлі)6) миcт. виступати під суфлера••to wing it — cл.; cл. імпровізувати, діяти по обставинам; зникнути; щезнути; приступити до справи, розпочати
-
2 pinion
1. n1) кінцівка пташиного крила2) махове перо3) поет. крило4) тех. шестірня, триб, мале зубчасте колесо2. v1) підрізувати крила2) зв'язувати руки* * *I n2) ( махове) перо3) крилоII v2) зв'язувати ( руки); (to) міцно прив'язувати до чого-небудьIII n; тех.мале зубчасте колесо пари, ведуче колесо, шестірня -
3 wing
I [wiç] n1) крилоwings of birds [of insects, of airplanes, of windmills] — крила птахів [комах, літаків, вітряків]
a chicken wing — кyл. крильце курки
a wing of a rabbit — кроляча передня лапка; крило (кузов автомобіля; оперення стріли; парус; рука)
2) вiйcьк., cпopт. флангleft [right] wing — лівий [правий]фланг
king's [əueen's] wing — шахм. королівський [ферзевий]фланг
3) флігель, крило (дом;)4) групування, крилоthe right [the left] wing of a political party — праве [ліве]крило політичної партії
5) cл. філіал; місцеве відділення ( організації)6) стулка (двері, ширми)7) миcт.; pl лаштунки8) pl плечики ( на одязі)9) бoт. крило ( квітки метеликових); крилатка ( насіння)10) aнaт. крило, крилоподібний придаток11) cпopт. нападаючий, форвардleft / right wing — лівий/правий нападаючий
12) pl "крилишки" ( нагрудний знак льотчиків)to hang up one's wings — йти у відставку (про льотчик;)
13) pl гірськ. кулаки, підхвати14) мop. бортовий коридор15) вiйcьк. авіакрило; ракетне крило ( організаційна одиниця)to wait in the wings — очікувати за лаштунками виходу на сцену; очікувати своєї години, чекати нагоду
to shoot a bird on the wing — підстрелити птицю на льоту; в дорозі; в переїздах з місця на місце
on the wing s of the wind — на крилах вітра, зі швидкістю вітра
under the wing (of) — під чиїм-н. крильцем
to take (to itself) wings — полетіти, взлетіти; втікти, зникнути, щезнути
money takes to itself wings — гроші так, тануть
to add /to lend/ wings (to) — прискорювати
II [wiç] vfear lent him wings — страх надав йому крила; окриляти
1) давати крила; окриляти; підганятиfear winged his steps — його підганяв страх /змушував його бігти/; ambition winged his spirit його підганяло честолюбство
2) летіти, розсікати повітря (to wing one's flight, to wing the air, to wing a way through the air)the planes winged (their way) over the Alps — літаки пролітали над Альпами
birds are winging towards the south — птахи тягнуться на південь; летіти літаком
to wing it (to) — добратися літаком (до)
3) поранити в крило, в руку; поранити, підстрелитиthe shot missed him and winged the looking glass — пуля влучила не в нього, а в дзеркало
to wing an arrow with eagle's feathers — оперяти стрілу орлиним пір'ям; пускати ( стрілу)
5) прилаштовувати крило, флігель ( до будівлі)6) миcт. виступати під суфлера••to wing it — cл.; cл. імпровізувати, діяти по обставинам; зникнути; щезнути; приступити до справи, розпочати
-
4 wing actuator
n привод крила; силовий привод крила; силовий привод поворотного крила -
5 angle of attack of the wing
English-Ukrainian dictionary of aviation terms > angle of attack of the wing
-
6 wing buckling
1) поздовжній вигин крила, жолоблення крилаEnglish-Ukrainian dictionary of aviation terms > wing buckling
-
7 aerofoil
n ав.1) аеродинамічна поверхня; профіль крила2) крило* * *n; ав.аеродинамічна поверхня; профіль крила; крило -
8 brail
1. n1) мор. гітов, гордень2) путо для сокола2. v1) брати на гітови2) обплутувати крила сокола* * *I n1) мop. гітов, горденьII v1) мop. брати на гітови -
9 cell
1. n1) камера; відсік, секція2) камера у в'язниці3) мор. карцер4) келія; скит, обитель; монастир5) поет. могила6) чашечка, чарунка (в стільнику)1) біол. клітина8) політ, осередок9) елемент; фотоелемент10) тех. датчик11) амер. резервний підрозділ; команда12) ав. секція крила2. v1) поміщати в клітку2) бути в клітці3) сидіти за ґратами (у в'язниці)* * *I [sel] n1) камера; відсік, секція2) бioл., фiзioл. клітина; коміркаblood cell — клітина крові, кров'яне тільце
3) тюремна камера; мop. карцер4) келія; скит; обитель, невеликий монастир; пoeт. могила, остання обитель5) чашечка, чарунка ( в сотах)7) cпeц. елемент батареї живлення; фотоелементelectrolytic cell — eл. гальванічний елемент
8) тex. датчик9) aмep.; вiйcьк. резервний підрозділ; команда10) aв. секція крила11) = cella14) чарунка, комірка у стільнику (стільникового, сотового зв'язку)II [sel] vжити в келії, камері -
10 cellule
-
11 expand
v1) розширювати; розвивати; поширювати2) розширюватися; розвиватися; поширюватися3) збільшувати (розмір тощо)4) збільшуватися (в розмірі); розтягуватися5) розгортати (вітрила)6) розгортатися7) розпростувати (крила)8) бот. розпускатися, розпукуватися9) говорити докладно11) тех. розвальцьовувати* * *[ik'spʒnd]v1) розширювати, розвивати, поширювати; розширюватися, розвиватися, поширюватися; рости2) збільшувати (розмір, обсяг); розширювати; збільшуватися (у розмірі, обсязі); роздаватися3) розгортати; розпускати ( вітрила); розгортатися, розтягуватися; розправляти ( крила); розкидати (гілки); розкриватися, розпускатися4) ( into) розгортати ( у що-небудь); доводити ( до чого-небудь); збільшувати ( до якого-небудь розміру); розширюватися, перетворюватися, переходити, переростати ( у що-небудь)5) викладати докладно; поширюватися ( на яку-небудь тему)6) ставати більш товариським, щирим, відвертим7) тex. розвертати, розвальцьовувати8) мaт. розкладати ( у ряд) -
12 hamstring
In1) підколінне сухожилля2) ахіллове сухожилля (у четвероногих)IIv (past і p.p. hamstringed, hamstrung)1) підрізати підколінне сухожилля2) перен. калічити; псувати3) перен. підрізати крила* * *I [`hʒmˌstriç] n; анат.підколінне сухожилля; ахіллове сухожилля ( у чотириногих)II ['hʒmˌstriç] v(hamstringed [-d], hamstrung)2) калічити; псувати3) зривати, зводити нанівець (зусилля, плани)4) підрізати крила ( кому-небудь) -
13 left-wing
adj пол.лівий, що належить до лівого крила* * *aлівий, який відноситься до лівого крила -
14 nose
1. n1) ніс2) морда, рило, писок3) чуття, нюх4) запах, аромат; букет (вина)5) шпигун, донощик, провокатор6) пошуки, рознюхування8) носова частина; передній край, носок (крила)9) тех. робочий виступ; потовщення, палець11) мис◊ nose candy — амер., розм. кокаїн
◊ nose gear — ав. переднє колесо шасі
◊ parson's (pope's) nose — гузка
◊ to bite (to snap) smb.'s nose off — огризнутися, різко відповісти комусь
◊ to count noses — підраховувати голоси; переписувати населення
◊ to poke (to push, to thrust) one's nose into smth. — втручатися у чужі справи
◊ to look down one's nose (at) — дивитися на когось звисока, ставитися до когось (чогось) зневажливо
◊ to wipe smb.'s nose — утерти комусь носа; обманути когось; дати комусь в пику
◊ to pay through the nose — вимушено платити шалені гроші
◊ to make smb.'s nose swell — викликати у когось заздрість (ревнощі)
◊ to blow one's nose — сякатися
2. v1) нюхати, обнюхувати2) відчувати, чути3) вистежувати, вишукувати (for, after)4) тертися (тикатися) носом5) совати свій ніс (into)6) бути донощиком (провокатором)7) обережно просуватися уперед8) різати носом (хвилі)□ nose about (around) — винюхувати, рознюхувати, вивідувати
□ nose after — вистежувати
□ nose down — круто планерувати
□ nose for — вишукувати
□ nose in — встрявати в розмову
□ nose into — совати носа, втручатися в шось
□ nose out — пронюхати; лишити з носом
□ nose over — ав. капотувати
* * *I n1) ніс; людина2) морда, рило ( у тварин)3) чуття, нюх (нaпp., про собаку); нюх, чуття ( про людину)4) запах, аромат (трави, чаю); букет ( вина)5) cл. шпигун, донощик, провокатор6) пошуки, нишпорення7) носик, шийка ( у посудини)8) мop. ніс ( корабля)10) тex. робочий виступ ( кулачка); стовщення, палець11) головка ( детонатора)12) гeoгp. ніс, мисII [neuz] v1) нюхати, обнюхувати; чути, відчувати (нaпp., небезпеку)2) учути; пронюхати; рознюхувати (nose out, nose about, nose around, nose round)3) (for, after) вишукувати, нишпорити, вистежувати (кого-небудь, що-небудь)4) тертися носом; тикатися носом (нaпp., про собаку)6) cл. бути донощиком, провокатором7) мop. обережно просуватися вперед; різати носом ( хвилі); штовхати носом -
15 panel
1. n1) панель; фільонка2) вставка в сукню3) список, перелік4) юр. список (журі) присяжних засідателів5) список лікарів страхкаси6) список хворих лікаря із страхкаси7) особовий склад; персонал; комісія8) група фахівців — учасників публічної дискусії9) артисти — учасники вікторини (по телебаченню, радіо)10) панно; тонка дошка для живопису11) дошка для тіста; кравецька дошка12) переносна загородка13) фотографія довгого вузького формату14) смужка паперу (пергаменту)15) шибка16) плита тротуару (бруківки)17) сідельна подушка18) юр. підсудний, обвинувачений19) розподільний щит; приладова панель; щиток20) ав. секція крила; сигнальне полотнище21) друк. проміжок між бинтамиpanel bridge — амер., військ. розбірний міст
panel code — військ. код сигналізації полотнищами
panel discussion — обговорення громадсько важливого питання групою спеціально відібраних людей
2. v1) обшивати панелями; вставляти фільонки2) оздоблювати смужками іншої тканини (іншого кольору)3) юр. складати список присяжних засідателів4) юр. включати до списку присяжних засідателів5) шотл., юр. обвинувачувати6) рідк. сідлати* * *I n1) панель; фільонка2) декоративна вставка або смужка ( на одязі)3) список, перелік; юp. список присяжних засідателів; юp. журі присяжних засідателів; список лікарів страхкаси; список хворих страхового лікаря; особовий склад, персонал; комісія; список позначок у словнику4) група фахівців ( для публічного обговорення суспільно важливого питання); учасники радіо- або телепередачі ( дискусії або відповідей на питання)5) тонка дошка для живопису, панно; дошка для тіста, кравецька дошка; переносна загородка; cпopт. бар'єр у вигляді рами або плоту7) смужка пергаменту або паперу8) частина шибки в рамі; частина вітража з окремим малюнком10) плита тротуару або бруківки11) клапоть тканини, який підкладається під сідло; пітник; сідельна подушка12) дiaл.; юp. підсудний, обвинувачуваний13) cпeц. розподільний щит, пульт; приладова панель; щиток14) aв. секція крила15) aв. сигнальне полотнище16) гipн. виїмкове поле; гірничий цілик17) пoлiгp. проміжок між бинтами18) соціол. група опитуванихII v1) обшивати панелями; вставляти фільонки2) оздоблювати декоративною смужкою або вставкою3) юp. складати список присяжних засідателів; включати до списку присяжних засідателів4) дiaл.; юp. обвинувачувати, висувати обвинувачення5) сідлати -
16 root
1. n1) коріньto take (to strike) root — пускати коріння, прийматися (про рослину)
2) коренеплід3) окрема рослина; саджанець4) основа, корінь (зуба тощо)5) родоначальник, предок6) (часто the root) причина, джерело7) база, основа8) бібл. нащадок, потомок9) мат. корінь10) грам. корінь11) муз. основний тон акорду12) тех. вершина (зварного шва)13) тех. хвіст (лопаті турбіни)root beer — амер. шипучий напій з коренеплодів
root cutter (slicer) — с.г. коренерізка
root digger — с.г. машина для збирання коренеплодів
root habit — бот. коренева система
root medium — бот. кореневе середовище
root sucker — бот. кореневий паросток
root system — бот. коренева система
to pull up by the roots — викорінювати; викорчовувати
to take (to strike) root — пускати коріння, укорінюватися
root and branch — докорінно; цілком
2. v1) пускати коріння, укорінюватися (тж перен.)2) впроваджувати, укорінювати3) приковувати4) рити землю рилом; підривати коріння (про свиней)5) ритися; докопуватися; нишпорити6) амер., розм. підтримувати, заохочувати, підбадьорюватиto root for smb. — уболівати за когось
* * *I [ruːt] n1) коріньroot medium — бioл. ризосфера
2) коренеплід3) корінь, окрема рослина4) основа, корінь5) родоначальник, предок, корінь; рід, який дав багато відгалужень6) ( часто the root) причина, джерело7) база, основаroot cause — першопричина; pl коріння, зв'язки; звичне оточення
8) дiaл. нащадок9) мaт. корінь; радикал10) гpaм. корінь11) мyз. основний тон акорду12) тex. вершина ( зварного шва)13) тex. хвіст ( лопатки турбіни); aв. комель ( лопаті повітряного гвинта); коренева частина ( крила)II [ruːt] v1) пускати коріння; укорінюватися; саджати, висаджувати2) впроваджувати; впроваджуватися; коренитися3) приковувати4) викорчовувати (root out, root up)III [ruːt] v1) рити землю рилом ( про свиней)2) ритися, нишпорити, шукатиIV [ruːt] v; амер.( for) заохочувати, підбадьорювати (оплесками, вигуками); підтримувати ( кого-небудь); бажати успіху ( кому-небудь) -
17 stagger
1. n1) хитання, похитування2) тех. розташування зигзагами3) ав. винос крила; ешелонування4) pl запаморочення (голови)5) амер., розм. спробаstagger formation — ав. ешелонований уступами стрій (літаків)
2. v1) хитатися; іти хитаючись; гойдатися2) розхитувати, позбавляти стійкості3) вагатися, бути в нерішучості4) викликати сумніви5) приголомшувати; вражати, потрясати6) розподіляти, регулювати години праці (відпустки)7) тех. розташовувати в шаховому порядку; розташовувати зигзагами (уступами, східцями)8) ав. ешелонувати уступамиstagger along, stagger on — іти вперед; розвиватися, незважаючи на труднощі
* * *I n1) похитування, хитання2) тex. шахове розташування ( blind staggers)3) aв. винос крила; ешелонуванняII a2) aв. ешелонований уступами ( про стрій літаків)III v1) іти хитаючись; хитатися, похитуватися; розхитувати, позбавляти стійкості2) вагатися, бути в нерішучості; похитнути, викликати сумніви3) приголомшувати; потрясати, вражати4) розподіляти, диференціювати години роботи, відпустки; складати змінний графік5) тex. розташовувати в шаховому порядку; розташовувати ступенями, уступами6) aв. ешелонувати уступами ( стрій літаків) -
18 tiptank
n ав. (скор. від wingtip tank)паливний бак на кінці крила* * *n; aв. (cкop. від wingtip tank) паливний бак на кінці крила -
19 weather
1. n1) погодаbroken weather — нестійка (мінлива) погода
rough weather — непогода; негода; буря
greasy weather — мор. туманна погода, туман
2) шторм; буря; негодаunder stress of weather — через несприятливу погоду; через шторми
3) мор. навітряний бікto have the weather (of) — мор. іти з навітряного боку; перен. мати перевагу (перед кимсь); обійти, обдурити (когось)
4) нахил площини крила вітрякаApril weather — нестійка (перемінна) погода; мінливий настрій
under the weather — нездоровий, хворий; у біді; без грошей; амер. напідпитку
2. adj1) що стосується погоди2) метеорологічний; синоптичнийweather officer — військ. офіцер метеослужби
3) мор. навітрянийweather deck — мор. верхня відкрита палуба
weather helm — мор. прагнення приводитися до вітру
weather strip — прокладка у вікні (у дверях) (для тепла); буд. наличник, лиштва
3. v1) витримувати, зносити, переносити (тж weather out, weather through)2) мор. проходити на вітрі; обходити з навітряного боку3) піддавати атмосферному впливу4) зазнавати атмосферного впливу5) геол. вивітрювати (ся)* * *I n1) погодаfine [fair, dull, foul] weather — хороша [ясна, похмура, бридка]погода
rough weather — непогода, буря
flying [non-flying] weather — aв. літна [нелітна]погода
greasy weather — мop. туманна погода, туман
2) дощ, гроза, буря, шторм, непогода3) мop. навітряна сторона4) c-г. нахил площини крила вітрякаII a1) cпeц. метеорологічний; синоптичнийweather message /report/ — метеорологічне зведення
weather officer — вiйcьк. офіцер метеослужби
2) мop. навітрянийIII v1) витримати, пережити (weather out, weather through)2) мop. проходити на вітрі ( weather on)3) залишати під відкритим небом; підпадати під атмосферний вплив4) гeoл. вивітрювати; вивітрюватися -
20 wing-coverts
См. также в других словарях:
крила складки — крылья складки limbs of a fold; wings limbs of fold *Faltenflügel, Faltenschenkel, Faltenflanken бокові частини складки, які розташовані по обидва боки від її осьової поверхні. Місця опуклого або увігнутого перегину пластів г.п … Гірничий енциклопедичний словник
крилан — іменник чоловічого роду, істота кажан … Орфографічний словник української мови
крилатий — прикметник … Орфографічний словник української мови
крилатість — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
крилатка — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
крилато — прислівник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
Oj, svijetla majska zoro — Ој, свијетла мајска зоро English: Oh, Bright Dawn of May Oj, svijetla majska zoro National anthem of Montenegro … Wikipedia
крилатий — а, е. 1) Який має крила (у 1, 3, 4 знач.). || перен. Який надихає, підносить. Крилаті ідеї. •• Крила/та фра/за влучна словосполука, влучний вислів літературного походження, що стисло та образно передають думку й стали загальновживаними. 2) перен … Український тлумачний словник
амплiтуда диз'юнктиву (порушення) — амплитуда дизъюнктива (нарушения) amplitude of disjunctive Disjunktivamplitude вiдстань висячого крила (висячого боку) диз юнктиву Рв вiдносно лежачого крила (лежачого боку) Рл в характерному чи заданому напрямку. В залежностi вiд напрямку, за… … Гірничий енциклопедичний словник
крило шахтного поля — крыло шахтного поля wing of mine take *Grubenfeldflügel частина шахтного поля, розміщена по один бік вертикальної площини, що проведена навхрест простягання пласта й проходить через розкривну виробку (вертикальний або похилий стовбур, капітальний … Гірничий енциклопедичний словник
Nationalhymne Montenegros — Oj svijetla majska zoro („Oh, du helle Morgenröte im Mai“) ist die Nationalhymne von Montenegro. Bereits zuvor war sie ein populäres Volkslied der Montenegriner, das in den verschiedensten Versionen gesungen wird. Der Text wurde 1937 von Sekula… … Deutsch Wikipedia