-
1 кий
м -
2 далёкий
uzak* * *врзuzak; uzunдалёкий бе́рег — uzak sahil
далёкое бу́дущее — uzak gelecek
далёкий вы́стрел — uzaktan gelen silah sesi
далёкие воспомина́ния — uzak geçmişe ait anılar
в те далёкие го́ды — o uzak yıllarda
далёкое путеше́ствие — uzun yolculuk
э́то утвержде́ние далеко́ от и́стины — перен. bu iddia gerçekten çok uzaktır
я далёк от мы́сли, что... — перен. hiç sanmam
-
3 краснощёкий
-
4 недалёкий
uzak olmayan* * *врз1) yakın; uzak olmayan; kısa (о путешествии, расстоянии и т. п.)в недалёком бу́дущем — uzak olmayan / yakın gelecekte
в недалёком про́шлом — yakın geçmişte
недалёк тот день, когда́... —...acağı gün uzak değildir
2) ( ограниченный - о человеке) darkafalı; kısa akıllı -
5 розовощёкий
pembe / gül yanaklı -
6 толстощёкий
tombul / dolgun yanaklı -
7 высокий
yüksek,uzun boylu; büyük; üstün; yüce* * *1) yüksek; uzun boyluвысо́кое зда́ние — yüksek yapı
высо́кое де́рево — yüksek ağaç
высо́кая гора́ — yüksek dağ
высо́кий рост — uzun boy
высо́кий мужчи́на — uzun boylu erkek
высо́кий ма́льчик — boylu oğlan
высо́кий стул — yüksek iskemle
высо́кие сапоги́ — uzun çizme
2) yüksek; büyükвысо́кое давле́ние (кро́ви) — tansiyon yüksekliği
о́бласть высо́кого давле́ния — метео yüksek basınç bölgesi
высо́кая зарпла́та — yüksek ücret / maaş
высо́кий урожа́й — bol ürün
высо́кая рожда́емость — doğum oranının yüksek olması
высо́кие те́мпы ро́ста — yüksek artış hızı
3) üstünвысо́кое ка́чество това́ров — malların üstün kalitesi
кни́га высо́кого худо́жественного досто́инства — üstün değerde bir kitap;
высо́кое мастерство́ — büyük / üstün ustalık
4) yüksek; büyükвысо́кая честь — büyük şeref
высо́кий гость — yüksek konuk
Высо́кие Догова́ривающиеся Сто́роны — дип. Yüksek Akit Taraflar
5) yüce, yüksekвысо́кие идеа́лы — yüce ülküler
высо́кие чу́вства — soylu / yüksek duygular
высо́кий стиль — yüce üslup
6) ( о звуках) tiz; yüksek••высо́кий лоб — geniş alın
-
8 всякий
her; her türlü; herhangi bir; herkes* * *мест.1) ( любой) herво вся́кое вре́мя — her zaman
вся́кий раз, когда́ / как... — (her)...dıkça
2) ( разный) her türlü, her tür(den), her çeşit(ten)вся́кие това́ры — her çeşit mal
вся́кие лю́ди — her türden / cinsten insanlar
3) (какой-л.) herhangi bir; hiçбез вся́кой жа́лости — hiç acımadan
4) → сущ., м herkes; şu buе́сли вся́кий бу́дет вме́шиваться / сова́ться... — şu bu karışırsa...
5) в соч., → сущ., с(в жи́зни) вся́кое быва́ет — dünyanın ucu uzun
с челове́ком вся́кое случа́ется / быва́ет — insanoğlunun başına her iş gelir
••во вся́ком слу́чае — her halde
на вся́кий слу́чай — her ihtimale karşı, ne olur ne olmaz diye
-
9 дикий
vahşi,yabani; müthiş; saçma* * *ди́кие племена́ — vahşi kabileler
ди́кий каба́н — yabandomuzu
ди́кие живо́тные — yaban hayvanları, yabani hayvanlar
ди́кий зверь — vahşi hayvan
ди́кая у́тка — yaban ördeği
ди́кая гру́ша — yaban armudu, ahlat
ди́кие леса́ — vahşi ormanlar
ди́кие места́ — şenliksiz / ıssız yerler
ди́кая де́вочка — yabani kız
крича́ть ди́ким го́лосом — vahşi bir sesle bağırmak
2) разг. müthiş, dehşetliди́кая боль — müthiş / dayanılmaz bir ağrı
прийти́ в ди́кий восто́рг — dehşetli sevinmek
3) ( нелепый) saçmaди́ко озира́ться по сторона́м — çevresine ürkek ürkek bakmak
ди́ко соску́читься по кому-л. — разг. birini dehşetli özlemek
я ди́ко уста́л — разг. müthiş yoruldum
-
10 жестокий
katı yürekli,amansız,acımasız; müthiş* * *1) katı yürekli; amansız; acımasızжесто́кий челове́к — katı yürekli bir adam, zalim / gaddar (bir adam)
жесто́кая эксплуата́ция — insafsızca / acımasızca sömürme
враг был жесто́к — düşman amansızdı
учини́ть жесто́кую распра́ву над кем-л. (убить) — birini hunharca katletmek
2) çok şiddetli, müthiş, dehşetliжесто́кий моро́з — müthiş / yaman bir soğuk
жесто́кий уда́р — çok şiddetli / yıkıcı bir darbe
жесто́кая боль — müthiş bir ağrı
подве́ргнуть жесто́кой кри́тике — acımasızca eleştirmek
вступи́ть в жесто́кую борьбу́ — kıyasıya bir mücadeleye girişmek
жесто́кая борьба́ монопо́лий — tekellerin birbiriyle kıran kırana mücadelesi
3) amansızca; gaddarca; hunharca ( зверски)э́то (бы́ло) жесто́ко с ва́шей стороны́ — bu yaptığınız bir insafsızlıktır
4) müthişя жесто́ко оши́бся — müthiş / dehşetli yanılmışım
-
11 великий
büyük* * *1) büyükВеликая Октя́брьская социалисти́ческая революция — Büyük Ekim Sosyalist Devrimi
вели́кий Пу́шкин — büyük / koca Puşkin
вели́кие люди — büyük adamlar, büyükler
2) тк. кратк. ф. ( большего размера) büyükту́фли мне вели́ки́ — pabuçlar ayağıma büyük geliyor
шля́па мне вели́ка — şapka başıma büyük geliyor
••вели́кие держа́вы — büyük devletler
вели́кий пост — церк. Büyük perhiz
от ма́ла до вели́ка — yedisinden yetmişine kadar, büyük küçük herkes
-
12 глубокий
derin,geç* * *1) врз derinглубо́кое о́зеро — derin göl
глубо́кое уваже́ние — derin saygı
глубо́кое понима́ние вопро́са — sorunun derinliğine kavranması
глубо́кие рефо́рмы — köklü reformlar
глубо́кая дре́вность перен. — çok eski çağlar
глубо́кий тыл — uzak cephe gerisi
дру́жба, име́ющая глубо́кие ко́рни — kökleri derinlerde olan bir dostluk
глубо́кое неве́жество — koyu cahillik
глубо́кий сон — derin uyku
глубо́кая таре́лка — çukur tabak, çorba tabağı
2) ( поздний) geçдо глубо́кой но́чи — gecenin geç saatlerine kadar
-
13 невысокий
1) yüksek olmayan; alçak; alçarak; kısa ( о росте)невысо́кий потоло́к — basık tavan
невысо́кий холм — alçak / alçarak tepe
2) düşük; alçakневысо́кое ка́чество — düşük kalite
невысо́кая цена́ — düşük / ehven fiyat
-
14 безликий
kişiliksiz* * *kişiliksiz; veçhesizбезли́кая жизнь — veçhesiz bir hayat
безли́кий челове́к — kişiliksiz (bir) insan
безли́кая марионе́тка — kişiliksiz bir kukla
-
15 бороться
savaşmak,mücadele etmek,boğuşmak* * *1) врз savaşmak; mücadele etmek; savaşım / mücadele / kavga vermek; boğuşmakборо́ться за мир — barış savaşımı / mücadelesi vermek, barış için savaşmak
боро́ться за интере́сы рабо́чего кла́сса — işçi sınıfının çıkarlarını savunmak
боро́ться с контрреволю́цией — karşıdevrimle savaşmak
боро́ться про́тив раси́зма — ırkçılığa karşı savaşmak
боро́ться за власть — iktidar mücadelesi / kavgası yapmak
боро́ться за высо́кий урожа́й — ürünün bol olması için çaba(lar) göstermek
боро́ться с тру́дностями — zorlukları yenmeye çalışmak, zorluklarla boğuşmak
на симпо́зиуме боро́лись две иде́и — sempozyumda iki düşünce çakışmıştı
боро́ться со сме́ртью — ölümle güreşmek / pençeleşmek
боро́ться с во́лнами — dalgalarla boğuşmak
боро́ться с эпидеми́ческими боле́знями — salgın hastalıklarla mücadele etmek
боро́ться за ли́дерство — спорт. liderlik için çekişmek
боро́ться за очки́ — спорт. puan mücadelesi yapmak
в э́том де́ле ему́ с тобо́й не боро́ться — bu işte seninle yarışamaz / boy ölçüşemez o!
2) спорт. güreşmek, güreş tutmakв мо́лодости и я боро́лся — ben de gençliğimde güreş tuttum
••боро́ться с (сами́м) собо́й — nefis mücadelesi yapmak
боро́ться со сном — uykuyla boğuşmak
-
16 в
1) (где, в чем)...da; içindeв стране́ — ülkede
в столе́ — masa içinde
учи́ться в шко́ле — okulda okumak
он спря́тался в куста́х — çalılar arasına gizlendi
в э́том зале потоло́к вы́ше — bu salonun tavanı daha yüksek
вот в э́том суть вопроса — işte sorunun özü bu
бо́ли в поясни́це — bel ağrıları
боль в желу́дке — mide ağrısı
2) (куда, во что)...a; içineпое́хать в Москву́ — Moskova'ya gitmek
положи́ть в стол — masa(nın) içine koymak
визи́т президе́нта во Фра́нцию — cumhurbaşkanının Fransa'yı ziyareti
нали́ть воды́ в стака́н — bardağa su doldurmak
возьми́те ру́чку в пра́вую ру́ку — kalemi sağ eliniz içine alın
он толкну́л меня́ в плечо́ — omuzumu dürttü
тот толкну́л его́ в грудь — öteki onu göğsünden itti
капиталовложе́ния в промы́шленность — sanayi yatırımları
4) (через, сквозь)...danя ви́дел в зе́ркало, как он вошёл — girişini aynadan gördüm
смотре́ть в замо́чную сква́жину — anahtar deliğinden bakmak
я уви́дел тебя́ в окно́ — seni pencereden gördüm
5) ( когда)...daв октябре́ — Ekimde
в сороковы́х года́х — kırk yıllarında
в про́шлом году́ — geçen yıl
в бу́дущем году́ — gelecek yıl
в тот ве́чер — o akşam
в пя́тницу — cuma günü
в три часа́ — saat üçte
во внерабо́чее вре́мя — çalışma saatleri dışında
в три дня не сде́лаешь — üç günde yapamazsın
раз в ме́сяц — ayda bir
два ра́за в ме́сяц — ayda iki kez
сто ме́тров в секу́нду — saniyede yüz metre
6) ( при указании на наличие признака чего-либо)...li,...lıkбума́га в кле́тку — kareli kağıt
широ́кий в плеча́х — (geniş) omuzlu
рука́, со́гнутая в ло́кте — dirsekten bükük / bükülü kol
он был в нару́чниках — elleri kelepçeliydi
в жи́дком состоя́нии — sıvı halinde
преиму́щество в четы́ре очка́ — dört sayılık avantaj
челове́к в чёрном — karalı adam
чемпио́н ми́ра в тяжёлом ве́се — ağır sıklet dünya şampiyonu
де́ти в во́зрасте 10-12 лет — 10-12 yaşlarındaki çocuklar
7) (при указании веса, размера и т. п.)...lıkве́сом в то́нну — bir tonluk
цено́ю в два рубля́ — iki rublelik
давле́ние в пять атмосфе́р — beş atmosferlik basınç
бриллиа́нт в десять кара́т — on kıratlık pırlanta
под угло́м в 30 гра́дусов — 30 derecelik bir açı altında
ле́стница в де́сять ступе́ней — on basamaklı merdiven
8) (при исчислении в мерах веса и т. п.) olarakв то́ннах — ton olarak
в рубля́х — ruble olarak
9) (при указании расстояния от чего-л.) mesafede, ötedeв киломе́тре от дере́вни — köyden bir kilometre uzaklıkta / mesafede, köyün bir kilometre ötesinde
в трёх ми́лях от бе́рега — kıyıya üç mil uzaklıkta
в пяти́ киломе́трах южне́е го́рода — şehrin beş kilometre güneyinde
в десяти́ ме́трах леве́е чего-л. — on metre solunda
10) (покрытый, запачканный чем-л.)...lıска́терть в пя́тнах — lekeli masa örtüsü
лицо́ его бы́ло в мы́ле — yüzü sabunluydu
у неё ру́ки бы́ли в те́сте — elleri hamuruydu
11) ( при образовании наречных сочетаний) için, ile,...daон вы́ступит в тяжёлом ве́се (о борце) — ağır sıklette / ağırda güreşecek
он да́же в очка́х пло́хо ви́дит — gözlükle bile iyi görmüyor
испо́льзовать что-л. в ли́чных интере́сах — (bir şeyi) kişisel çıkar için kullanmak
••в двух, трёх,... не́скольких, мно́гих места́х (с гл. взорва́ть, разорва́ть, ра́нить и т. п.) — iki, üç,... birkaç, birçok yerinden
опубликова́ть рома́н в двух тома́х — romanı iki cilt halinde yayımlamak
-
17 вдох
-
18 время
saat,süre,zaman* * *с1) zaman, vakit (- kti), sıra; süre; saatсо́лнечное вре́мя — güneş zamanı
ле́тнее вре́мя — yaz saati
ме́стное вре́мя — mahalli saat
по моско́вскому вре́мени — Moskova saat ayarıyla
во вре́мя войны́ — savaş süresince ( всю войну)
во вре́мя дождя́ — yağmur yağarken
в любо́е вре́мя — her zaman; her an
в любо́е вре́мя дня / су́ток — günün her saatinde
в э́то вре́мя позвони́ли — o sırada / derken zil çaldı
где он мог быть в э́то вре́мя? — o saatte nerede olabilirmiş?
за э́то вре́мя — bu süre içinde
до настоя́щего вре́мени — bugüne dek
до после́днего вре́мени — son zamana dek
с того́ вре́мени — o zamandan bu yana
в свобо́дное вре́мя — boş vakitlerinde
у неё нет вре́мени чита́ть — okumaya vakti yok
сейча́с не вре́мя — şimdi bunun sırası / vakti değil
2) ( пора) zaman; mevsimвре́мя жа́твы — hasat zamanı / mevsimi
послеобе́денное вре́мя — öğle sonrası
ночно́е вре́мя — gece saatleri
в ночно́е вре́мя — gece vakti
в ле́тнее вре́мя — yaz zamanında
но́вое вре́мя, но́вые вре́мена́ — yeni zamanlar
вели́кий учёный своего́ вре́мени — çağının / devrinin büyük bilgini
4) филос. zamanпростра́нство и вре́мя — zaman ve mekan
5) грам. zaman••вре́мя от вре́мени — zaman zaman; ara sıra
на вре́мя — bir süre için
взять что-л. на вре́мя — eğreti almak
дать вре́мя на что-л. — mühlet vermek
со вре́менем — zamanla
всё вре́мя — ( постоянно) her zaman; ( непрерывно) durmadan, aralıksız
одно́ вре́мя — bir vakitler / aralık
в пе́рвое вре́мя — önceleri, ilkin
в после́днее вре́мя — son zaman(larda)
в своё вре́мя — ( когда-то) vaktiyle; ( своевременно) vaktinde
в своё вре́мя узна́ешь — zamanı gelir öğrenirsin
в ско́ром вре́мени — yakında
вре́мя - де́ньги — погов. vakit nakittir
всему́ своё вре́мя — herşeyin vakti sırası var
-
19 дальше
daha uzak; sonra* * *2) (затем, потом) sonraну, уе́дем мы, а да́льше что? — peki gittik, sonra?
что бы́ло да́льше? — sonra ne oldu?
поду́май, что бу́дет да́льше! — sonrasını düşün!
ты послу́шай, что бы́ло да́льше! — gerisini dinle!
3) в соч.мы пошли́ да́льше — yürümeye devam ettik
он не собира́ется учи́ться да́льше — öğrenime devam edecek değildir
да́льше мы пошли́ пешко́м — yolumuza yaya devam ettik
да́льше э́того он не пойдёт — bundan daha ileriye / bunun daha ötesine gitmez
дава́й да́льше! (пой, читай и т. п.) — arkası gelsin!
••не ви́деть да́льше своего́ но́са — burnunun ucundan ilerisini görmemek
-
20 занимать
kaplamak,işgal etmek; almak,zapt etmek,işgal etmek; çalıştırmak,meşgul etmek; ilgilendirmek* * *I несов.; сов. - заня́ть I1) ( пространство) kaplamak; tutmak; işgal etmekзайми́ три ме́ста — üç yer tut
пло́щадь, занима́емая го́родом — şehrin kapladığı saha
статья́ займёт пять страни́ц — yazı beş sayfa tutacak
он занимал вон ту ко́мнату — onun odası şuydu
2) (должность, положение) olmakзанима́ть высо́кий пост — yüksek mevki sahibi olmak
он за́нял до́лжность / ме́сто дире́ктора — müdürün yerine geçti / yerini aldı
он недо́лго занима́л до́лжность дире́ктора — müdürlüğü uzun sürmedi
занима́ть пе́рвое ме́сто — birinci olmak / gelmek
занима́ть пе́рвое ме́сто в табли́це — cetvelde birinci sırayı tutmak
заня́ть второ́е ме́сто на стометро́вке — yüz metrede ikinci gelmek, yüz metrenin ikincisi olmak
3) almak; tutmak; zaptetmek; işgal etmek (захватывать, оккупировать) (savaşarak) geri almak ( отвоёвывать)заня́ть высоту́ — tepeyi tutmak
занима́ть высоту́ (удерживать) — tepeyi elinde tutmak
4) ( время) tutmak; almak5) ( давать занятие) çalıştırmak; istihdam etmek; meşgul etmekско́лько рабо́чих за́нято на э́том предприя́тии? — bu işletme kaç kişi çalıştırır / istihdam eder?
чем бы заня́ть дете́й? — çocukları neyle meşgul etsek?
6) ( интересовать) ilgilendirmekон за́нят то́лько собо́й — yalnız nefsini düşünür
7) ( развлекать) oyalamak••занима́ть умы́ — zihinleri meşgul etmek
занима́ть пози́цию — воен. mevzilenmek
каку́ю пози́цию он занима́ет в э́том вопро́се? — bu sorundaki tutumu nedir?
II несов.; сов. - заня́ть IIзаня́ть реши́тельную пози́цию — kararlı bir tutum takınmak
( брать в долг) borç / ödünç almakзанима́ть де́нег — borç para almak
- 1
- 2
См. также в других словарях:
кий — кий/ … Морфемно-орфографический словарь
Кий — Кий: может означать: Кий (бильярд) палка для игры в бильярд. Кий (князь) легендарный князь полян, основатель Киева. Кий (остров) остров в Онежской губе Белого моря, Россия. Кий (острова) два острова (Большой Кий и Малый… … Википедия
КИЙ — (польск. kyj). Палка, которою играют на бильярде. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КИЙ длинная суженная к одному концу палка, которой катают шары на бильярде. Словарь иностранных слов, вошедших в… … Словарь иностранных слов русского языка
КИЙ — муж., ·стар., южн., зап. палка, трость, посох, жезл; костыль, комлястая палка, дубина, палица; сев., сиб. долбня, толкач, ручная трамбовка пестом; кием глушат рыбу подо льдом, бьют глиняную печь и пр. Биллиардный кий (франц. queue), толкач,… … Толковый словарь Даля
КИЙ — муж., ·стар., южн., зап. палка, трость, посох, жезл; костыль, комлястая палка, дубина, палица; сев., сиб. долбня, толкач, ручная трамбовка пестом; кием глушат рыбу подо льдом, бьют глиняную печь и пр. Биллиардный кий (франц. queue), толкач,… … Толковый словарь Даля
Кий — легендарный основатель города Киева. Начальная летопись рассказывает, что в племени полян были три брата, Кий, Щек и Хорив и сестра их Лыбедва. Братья сидели на трех горах, построили город и назвали его, в честь старшего, Киевом. Далее, летопись… … Биографический словарь
Кий — кия и кия; кии, киёв; м. [польск. kij] Длинная прямая палка, сужающаяся к концу, для игры на бильярде. ◁ Киёк, кийка; м. Уменьш. * * * Кий легендарный основатель (вместе с братьями Щеком и Хоривом) г. Киева и первый его правитель. * * * КИЙ КИЙ,… … Энциклопедический словарь
КИЙ — в восточнославянской мифологии герой. Согласно легенде (в «Повести временных лет») К. с младшими братьями Щеком и Хоривом основатель Киева: каждый основал поселение на одном из трёх киевских холмов; легенда известна также в древнеармянской… … Энциклопедия мифологии
кий — См … Словарь синонимов
КИЙ — КИЙ, кия кия, мн. кии, муж. (польск. kij). 1. Прямая длинная палка, утончающаяся к концу, употр. в бильярдной игре. 2. Палка с утолщением на конце, посох (обл.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Кий — я, муж. Ст. русск. редк.Отч.: Киевич, Киевна.Производные: Кия.Происхождение: (От др. русск. кии ‘молот’. Имя одного из основателей г. Киева.) Словарь личных имён. Кий я, м. Ст. русск. редк. Отч.: Киевич, Киевна. Производные: Кия. [От др. русск.… … Словарь личных имен