-
21 se promener
гулять, прогуливаться; бродить, блуждатьse promener dans sa chambre — ходить по комнатеallez vous promener! разг. — убирайтесь вон!, проваливайте! -
22 se rouler
1) поворачиваться, ворочаться, вертеться; кататься (по траве, земле)se rouler (par terre) de rire — помирать со смеху2) ( dans) заворачиваться ( во что-либо)3) свёртываться4)se les rouler разг. — бить баклуши -
23 skier
-
24 traîneau
-
25 гора
ж.1) montagne f; mont mв горы, в горах — dans la montagne; à la montagne ( о горной местности - для туристов или больных)идти под гору — descendre viкататься с горы ( на санках) — faire de la luge••сулить золотые горы — promettre monts et merveilles; promettre le Pérouстоять горой за кого-либо — défendre qn de toutes ses forcesнадеяться на кого-либо как на каменную гору разг. — прибл. compter sur qn comme sur soimême; compter sur qn dur comme fer (fam); se reposer entièrement sur qn(быть) не за горами — ne pas être bien loinу меня как гора с плеч свалилась разг. — прибл. je me sens délivré d'un poids -
26 карусель
ж.manège m de chevaux de bois; chevaux m pl de boisкататься на карусели — tourner sur un manège de chevaux de bois -
27 катать
1) (мяч и т.п.) rouler vtкатать кого-либо — promener qn (en automobile, voiture, etc.)3) ( разъезжать) разг. см. кататься 2)4) ( придавать округлую форму) faire vt -
28 коньки
мн.беговые коньки — patins de course ( или de vitesse)роликовые коньки — patins à roulettes; rollers m pl -
29 лодка
ж.bateau m, canot m, barque fпарусная лодка — voilier m, bateau à voilesгоночная лодка — embarcation f de course, yole fподводная лодка — sous-marin m (pl sous-marins), submersible mкататься на лодке — canoter viвходить в лодку — monter (ê.) en bateau -
30 любить
1) aimer vt; chérir vt ( нежно); avoir de l'affection pour qn ( быть нежно привязанным)любить друг друга — s'aimer, s'entr'aimerне любить шуток — ne pas entendre plaisanterie2) (нуждаться в каких-либо условиях, требовать)цветы любят воду — les fleurs aiment l'eau; les fleurs sont hydrophiles•• -
31 масло
с.1) ( растительное и минеральное) huile fмашинное масло — huile de graissage ( или de machine)смазочное масло — huile de graissage, lubrifiant m2) ( коровье) beurre mсбивать масло — battre le beurre, baratter vtнамазывать хлеб маслом — beurrer une tartine3) ( эфирное) essence f; huile f essentielle ( или volatile)4) жив. huile fписать маслом — peindre à l'huile••кататься как сыр в масле разг. — прибл. être comme un coq en pâteидет как по маслу разг. — прибл. ça va comme sur des roulettes, ça va tout seulподлить масла в огонь разг. — verser de l'huile sur le feu -
32 покататься
см. кататьсяподи покатайся немного на велосипеде — va faire un tour à bicyclette -
33 салазки
-
34 санки
мн. разг.кататься на санках — aller (ê.) en traîneau, luger vi, faire de la luge -
35 саночки
-
36 стать
I гл.стать жертвой кого-либо, чего-либо — tomber (ê.) victime de qn, de qchне стать ( перестать) — cesser vi3) ( для обозначения будущего времени) aller vi (ê.) (+ infin)я стану посещать театры — je vais fréquenter les théâtres4) ( остановиться) s'arrêter; stopper vi (о машине и т.п.)река стала — la rivière a pris5) ( встать) se mettre, se placer; se poster ( на определенное время); se planter ( неподвижно)стать на колени — se mettre à genoux, s'agenouillerстать в позу — prendre une poseстать лагерем — camper vi, dresser le campстать на чью-либо сторону — se ranger au parti de qn, prendre le parti de qn6) ( стоить - о цене) разг. coûter vtэто мне стало в... рублей — cela m'a coûté... roubles7) безл. ( с отрицанием - умереть) n'être plus••за чем дело стало? — qu'attends-tu?, qu'attendez-vous?стать дыбом — se cabrer ( о лошади); se dresser( sur la tête) ( о волосах)II ж. разг.быть под стать — être le pendant de..., faire la paire ( о людях); faire pendant ( о вещах)•• -
37 сыр
-
38 arranger qn aux petits oignons
(arranger [или assaisonner] qn aux petits oignons)разг.Si tu m'obéis, je serai ta camarade et je t'arrangerai une existence aux petits oignons. (H. Duvernois, Faubourg Montmartre.) — Если ты будешь меня слушаться, я буду тебе другом и ты будешь кататься как сыр в масле.
2) (тж. arranger aux petits oignes) устроить что-либо наилучшим образом... Je vais me tirer. Après avoir tiré. Sur vous deux. Mes blessures ne me permettent pas de vous tourner le dos. J'arrangerai ça aux petits oignes. Les amants tragiques. Double suicide. Aux petits oignes, je vous dis. (L. Malet, Le Soleil naît derrière le Louvre.) —... Я уйду. Но сначала я выстрелю. В вас обоих. Мои раны не позволяют мне повернуться к вам спиной. Я все устрою наилучшим образом. Трагедия влюбленных. Двойное самоубийство. В наилучшем виде, говорю вам.
3) исколошматить, разделать под орехDictionnaire français-russe des idiomes > arranger qn aux petits oignons
-
39 baigner dans le beurre
разг.(baigner dans le beurre [или l'huile, la margarine])1) идти как по маслу, идти без сучка без задоринки; работать как часыDictionnaire français-russe des idiomes > baigner dans le beurre
-
40 ce qui est bon à prendre est bon à rendre
prov.≈ любишь кататься, люби и саночки возитьDictionnaire français-russe des idiomes > ce qui est bon à prendre est bon à rendre
См. также в других словарях:
КАТАТЬСЯ — КАТАТЬСЯ, катаюсь, катаешься, несовер. 1. Те же знач., что у гл. катиться в 1 и 2 знач., с той разницей, что катиться означает движение в один прием и в одном направлении, а кататься движение, повторяющееся и совершающееся в разное время, в… … Толковый словарь Ушакова
КАТАТЬСЯ — КАТАТЬСЯ, катиться, катываться, подвигаться валясь чрез себя, вертеться по чем колесом и изменять место. Ядро катится, бежит покатом. Бревна катаются, их катают. За что ни хватись, про все в люди катись! Кататься, катываться на чем, прогуливаться … Толковый словарь Даля
кататься — См … Словарь синонимов
КАТАТЬСЯ — КАТАТЬСЯ, аюсь, аешься; несовер. 1. То же, что катиться (в 1 знач., но обозначает действие, совершающееся не в одно время, не за один приём или не в одном направлении). Мяч катается по площадке. 2. Совершать прогулку или упражняться, передвигаясь … Толковый словарь Ожегова
КАТАТЬСЯ — да валяться. Олон. Лежать без движения (о бумагах, делах). СРНГ 13, 125 … Большой словарь русских поговорок
кататься — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я катаюсь, ты катаешься, он/она/оно катается, мы катаемся, вы катаетесь, они катаются, катайся, катайтесь, катался, каталась, каталось, катались, катающийся, катавшийся, катаясь; св. покататься; сущ … Толковый словарь Дмитриева
кататься — см.: в шоколаде (быть, кататься, купаться); На лошадках кататься … Словарь русского арго
кататься — I см. катать 1), 4), 5), 6), 7); а/ется; страд. II а/юсь, а/ешься; нсв. см. тж. катание, катанье 1) = катиться 1), но обозначает перемещения, совершающиеся в разное время и … Словарь многих выражений
кататься — Не мытьем, так катаньем [с областным удар.] (поговорка) не тем, так другим способом (донять кого н.). Не мытьем, так катаньем добиться желанной должности. Кататься со смеху (разг. фам.) сильно хохотать. От этой шутки все так и… … Фразеологический словарь русского языка
КАТАТЬСЯ НА РУЛЕ — то же, что вилять (см.). Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
кататься со смеху — ржать, реготать, грохотать, гоготать, смеяться, покатываться со смеху, заливаться смехом, хохотать, закатываться от смеха, умирать со смеху, смеяться до упаду, держаться за живот, смеяться до слез, надрывать кишки со смеху, греготать, валяться со … Словарь синонимов