-
1 megcsalni
• изменять совершать измену• обмануть* * *формы глагола: megcsalt, csaljon meg1) обма́нывать/-ману́ть кого ( причинив материальный ущерб)2) изменя́ть/-ни́ть кому (мужу, жене, другу) -
2 megváltoztatni
-
3 elárulni
-
4 sötétedni
- ikтемнеть изменять цвет* * *формы глагола: sötétedik, sötétedett, sötétedjék/sötétedjen1) темне́ть/потемне́ть (о цвете, предмете)2) смерка́ться/сме́ркнуться -
5 szerelem
• любовь* * *формы: szerelme, szerelmek, szerelmetлюбо́вь ж, влюблённость ж* * *[szerelmet, szerelme, szerelmek] 1. любовь; (vonzalom) увлечение (кем-л.); (gyöngéd kötelék) привязанность;gyermekkori \szerelem — ребяческая любовь; hű \szerelem — неизменная любовь; lángoló \szerelem — пылкая любовь; múlékony \szerelem — легкокрылая любовь; platói \szerelem — платоническая любовь; régi \szerelem — старая привязанность; végzetes \szerelem — роковая любовь; viszonzatlan \szerelem — любовь без взаимности; несчастная/неразделённая любовь; visszautasított \szerelem — отвергнутая любовь; a \szerelem hiú ábrándja — мираж любви; vmely lány iránti \szerelem — увлечение девушкой; \szerelemből nősül — жениться по любви; \szerelemre gyűl/lobban — влюбляться/влюбиться (в кого-л.); увлекаться/увлечься (кем-л.); воспламениться/воспламениться v. загораться/загореться v. возгораться/возгореться любовью; könnyen \szerelemre lobbanó — увлекающийся, влюбчивый; szerelmet érez vki iránt — чувствовать/почувствовать любовь к кому-л.; szerelmet esküszik — клясться/поклясться в любви; szerelmet vall. vkinek — объясниться/объясниться v. признаваться/ признаться в любви кому-л.; szerelmével üldöz vkit — преследовать кого-л. своей любовью; közm. a \szerelem vak — любовь слепа;első \szerelem — первая любовь;
2. szerelme tárgya предмет любви;régi szerelmem tárgya предмет моей прежней любви; ez а nő az ő régi szerelme эта женщина его старая привязанность;hűtlen lesz szerelméhez — изменять/изменить кому-л. в любви;
3.rég.
(szeretet) a haza iránti \szerelem — любовь к родине; патриотизм;szól. az Isten szerelmére! ради бога ! ради Христа ! -
6 szórend
* * *формы: szórendje, szórendek, szórendet; грампоря́док м слов ( в предложении)* * *nyelv. порядок/расстановка/расположение слов; словорасположение;fordított \szórend — обратный порядок слов; инверсия; a mondat \szórendjét megváltoztatja — изменять/изменить порядок слов в предложении; переставлять/ переставить слова во фразеegyenes \szórend — обычный/прямой порядок слов;
-
7 változtatni
• v-véпревращать• изменять• менять* * *формы глагола: változtatott, változtasson1) vmit, vmin меня́ть; изменя́ть/-ни́ть чтоez semmit sem változtatni a dolgon — э́то ниско́лько не меня́ет де́ла
2) v-vé превраща́ть/-рати́ть в кого-что -
8 alteral
[\alteralt, \alteraljon, \alteralna] 1. (zavar, izgat) волновать;2. (feszélyez) стеснить; 3. zene. (hang magasságát módosítja) изменять/изменить -
9 elhagy
I1. vmit (otthagy, távozik) оставлять/оставить, покидать/покинуть, уходить/ уйти из чего-л., сходить/сойти с чего-л., расставаться/расстаться с чём-л.;a csapat \elhagyta a régi állásait — отряд снился; \elhagyja az egyetemet — оставлять/ оставить университет; выступать/выступить из университета; \elhagyja a falut — уходит из деревни; helyét el sem hagyva — не сходи с места; \elhagyja az iskolapadot — оставлять школьную скамью; a hajó holnap hagyja el a kikötőt — пароход завтра оставит порт; \elhagyja a kórházat — вьшти v. выписаться из больницы; a vendégek repülőgépen \elhagyták Moszkvát — гости вылетели из Москвы; \elhagyja őrhelyét — уйти с поста; \elhagyja — а színpadot\elhagyja az ágyat — покидать постель;
a) (kimegy) уйти со сцены;b) (végleg otthagyja) оставить v. покинуть сцену;\elhagyja a szülői házat — оставить родительский дом;\elhagyja szülővárosát — покинуть родной город; расставаться/расстаться с родним городом; tüntetőleg \elhagyja a termet — демонстративно покинуть зал; vmely utat \elhagy — сходить/сойти с дороги;2. vkit, vmit (magára hagy) покидать/покинуть v. бросать/бросить v. оставлять/оставить кого-л., что-л.; уходить/ уйти от кого-л., от чего-л.; отрекаться/отречься от кого-л., от чего-л.;\elhagyja feleségét — бросить v. покинуть жену; \elhagyta férjét — она покинула мужа; она ушла от мужа; elcsábította, azután \elhagyta — он её соблазнил, а потом бросил; nem hagy el vkit a bajban — не покидать кого-л. в беде;\elhagyja családját — бросить v. покинуть v. оставить семью;
3. (elveszít) оставлять/оставить, терять/потерять; (egy-, más után) растеривать/растерять; (elszór) сеять/посеять;mindig \elhagyja vhol a pénzét — вечно он сеет где-то деньги; sárcipőjét \elhagyta a vonaton — он оставил калоши в поезде;minden holmiját \elhagyja — растерять все вещи;
4. (kihagy) выпускать/выпустить, пропускать/пропустить; (mellőz) миновать;a dalból egy szót sem lehet \elhagyni — из песни слова не выкинешь; \elhagyva a részleteket — минуя подробности;\elhagy egy sort — пропустить строчку;
5. (abbahagy) оставлять/оставить, бросать/бросить;hol hagytuk el ? на чём мы остановились? hagyd el! брось! оставь! 6.\elhagyta ezt a szokást — он расстался с этой привычкой; \elhagyta rossz szokásait — он излечился от своих дурных привычек; \elhagyja a dohányzást — бросать курить;vmely szokást \elhagy — изменять привычке;
7. (elvet, álláspontot), изменить/изменить, отступать/отступить от чего-л.;\elhagyja a hitét — отступать от веры; \elhagyja vallását — отрекаться от религии;\elhagyja eddigi álláspontját — изменить свою точку зрения;
8. (vkit vmi) оставлять/оставить, уходить/уйти, покидать/покинуть;\elhagyott az erőm — не стало сил у меня; (lassanként) \elhagyja az ereje силы у него угасают; szívét \elhagyta a félelem — испуг отхлынул от сердца; \elhagyta a szerencse — счастье покинуло его;\elhagyta ereje — силы оставили v. покинули его; силы ушли;
9.\elhagyja színét — выцветать/выцвести, линять/полинять;
10.\elhagyja — а sajtót выходить/выйти из печати;
11. (menet közben) обгонять/обогнать, опережать/опере -дить, проходить/пройти (мимо) что-л.; оставить позади; (verseny közben) перегонять/ перегнать; (úszva) проплывать/проплыть(futásban) выбегать/выбежать кого-л., что-л; перебегать/перебежать;messze \elhagy — оставить далеко за собой; a vonat már \elhagyott vmely állomást — поезд прошёл станцию; \elhagytűk a világítótornyot — мы проплыли майк;beér/utolér és \elhagy — до- гнать и перегнать;
12. átv. (túlszárnyal) опережать/опередить, перегонять/перегнать;IInem hagyja el magát — не унывать\elhagyja magát — падать духом;
-
10 házasságtörés
супружеская измена; нарушение брака/брачной верности; rég. прелюбодеяние;\házasságtörést követ el — изменять/изменить мужу/жене; rég. прелюбодействовать
-
11 leszokik
vmiről отвыкать/отвыкнуть, отваживаться/отвадиться, отучаться/отучиться (mind) от чего-л. v. + inf; бросать/бросить что-л. v. + inf.;\leszokik vmely szokásról — избавляться/избавиться v. отвыкать/отвыкнуть от привычки; изменять привычке; vmely rossz szokásáról \leszokik — отучаться от дурной привычки\leszokik a dohányzásról — отвыкать от курения; бросить курить;
-
12 téveszt
[\tévesztett, tévesszen, \tévesztene] 1. (elté veszt) vmit промахнуться; не попасть во что-л.;irányt \téveszt — менять/изменять направление; pályát \téveszt — ошибаться/ошибиться в выборе профессии; (átv. is) utat \téveszt сбиваться/сбиться с дороги/пути;célt \téveszt — не попасть в цель; nép. мазать|промазать;
2.nem \téveszti szem elől, hogy — … не терять из виду, что …(átv.
is) szem elől \téveszt — выпускать/выпустить v. упускать/упустить v. терять из виду; -
13 visszacsal
1. манить v. заманивать/заманить v. привлекать/привлечь обратно;a malacokat \visszacsalta az ólba — он заманил поросят обратно в свинарник;
2. (furfanggal visszaszerez) вернуть себе что-л. хитростью/обманом;3. biz. (viszont megcsal vkit, házastársat) изменять/ изменить в ответ кому-л.
См. также в других словарях:
изменять — Выдавать, вероломствовать, предавать, подводить; обманывать; доносить; покидать, отступаться. Выдать кого головой. И продал он шпагу свою. .. См … Словарь синонимов
ИЗМЕНЯТЬ — ИЗМЕНЯТЬ, изменить что, заменять, переменять, давать одну вещь вместо другой; переиначивать, переделывать, давать другой вид. | кому, нарушать верность, откидываться от кого, покидать, переходить к противнику. Измени на себе платье, надень другое … Толковый словарь Даля
ИЗМЕНЯТЬ — ИЗМЕНЯТЬ, изменяю, изменяешь. несовер. к изменить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
изменять — ИЗМЕНИТЬ 1, еню, енишь; енённый ( ён, ена); сов., кого что. Сделать иным. И. покрой платья. И. свою жизнь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
изменять — 1. ИЗМЕНЯТЬ см. 1. Изменить. 2. ИЗМЕНЯТЬ см. 2. Изменить … Энциклопедический словарь
изменять — модифицировать — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации Синонимы модифицировать EN modify … Справочник технического переводчика
изменять — [делать другим] глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я изменяю, ты изменяешь, он/она/оно изменяет, мы изменяем, вы изменяете, они изменяют, изменяй, изменяйте, изменял, изменяла, изменяло, изменяли, изменяющий, изменяемый, изменявший,… … Толковый словарь Дмитриева
изменять — I. ИЗМЕНЯТЬ/ИЗМЕНИТЬ ИЗМЕНЯТЬ/ИЗМЕНИТЬ, предавать/предать, разг. продавать/продать II. измена, изменение, изменник … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
изменять — ▲ делать (каким) ↑ другой изменять делать другим; совершать изменение. менять. довести до (# кипения). ↓ ВОЗДЕЙСТВИЕ, регулирование, СОГЛАСОВАНИЕ … Идеографический словарь русского языка
изменять — 1. Syn: видоизменять, модифицировать (кн.), трансформировать, менять, переменять, заменять, превращать, преобразовывать, изменять 2. Syn: предавать, продавать (обр., усил.), дезертировать … Тезаурус русской деловой лексики
ИЗМЕНЯТЬ, ИЗМЕНИТЬ — заменять, переменять. И. курс судна (То work a ship) назначить новый курс; повернуть на другой галс, спускаться или приводить к ветру. И. нагрузку (То alter the stowage) изменить нагрузку судна принятием на судно дополнительного груза или снятием … Морской словарь