-
41 звякать
-
42 звякать
tinter vi; cliqueter vi•• -
43 telefonazo
-
44 брякнуть
сов., однокр. разг.бря́кнуть че́м-либо — hacer sonar, hacer tintinar (tintinear)бря́кнула моне́та — sonó una monedaбря́кнуть моне́той — hacer sonar una moneda2) вин. п. (уронить, бросить) dejar caer con estrépito( con ruido); tirar con estrépito (con ruido)3) перен. (вин. п.) ( неосторожно сказать) dejarse decir, decir (непр.) vt; hablar vi ( lo que no se debe) -
45 звякать
несов.см. звякнуть 1) -
46 colpo
mcolpo di clava перен. — решительный ударuccidere a colpi di spillo перен. — изводить постоянными колкостямиcolpo di ritorsione — ответный ударcolpo mortale — смертельный ударcolpo di grazia — последний ударriparare un colpo — отразить ударcolpo di timone — поворот руляcolpo di vento — порыв ветраcolpo di mare — водяной вал; шквал3) выстрелcolpo a salve — 1) холостой выстрел 2) салютcolpo alla nuca перен. — удар / выстрел в спину4) приступcolpo di tosse — приступ кашля; шрам, след от удара (также перен.)5)•Syn:bussa, botta, battitura, pacca, percossa, buffetto, scossone; picchio, tocco; tiro, bastonata; attacco, paralisi, перен. disgrazia••colpo di stato — государственный переворотcolpo di sole — солнечный ударcolpi di sole / di luce — светлые пряди; мелированиеcolpo di coda — неожиданный поворот ( в развитии событий)colpo di luna — внезапная смена настроенияcolpo d'occhio — 1) вид, панорама 2) взгляд 3) чутьё, интуицияcolpo di mano — 1) военная хитрость; вылазка, внезапное нападение 2) нападение, штурм, атака 3) помощьcolpo (da) maestro — ловкая проделка; мастерской / искусный ходcolpo di vita разг. — развлечение, "оттяжка", "отрыв"fare colpo — произвести впечатление / эффектdare un colpo al cerchio e uno alla botte — одним выстрелом двух зайцев убитьsenza colpo ferire — без боя, без кровопролитияcon un colpo di bacchetta magica — (словно) по мановению волшебной палочкиdare un colpo di spugna — поставить крест, предать забвению -
47 gettonare
(- ono) vt1) разг. брякнуть / звякнуть по телефону ( из автомата)2) разг. опустить жетон в музыкальный автоматgettonare un disco — выбрать пластинку -
48 звякать
несов.см. звякнуть 1) -
49 colpo
cólpo m 1) удар( тж перен) colpo di bastone -- удар палкой colpo di spada -- удар саблей colpo di piatto -- удар плашмя colpo di clava fig -- решительный удар colpo di spillo fig -- колкость, шпилька uccidere a colpi di spillo fig -- изводить постоянными колкостями colpi di forza fig pol -- силовые приемы colpo di ritorsione mil, pol -- ответный удар colpo mortale -- смертельный удар colpo di grazia -- последний удар dare il colpo di grazia -- добить colpo di fortuna -- удар судьбы; напасть (разг) riparare un colpo -- отразить удар 2) толчок; размах, ход colpo di stantuffo -- ход поршня colpo di timone -- поворот руля colpo di vento -- порыв ветра colpo di mare -- водяной вал; шквал colpo d'aria -- сквозняк 3) выстрел colpo di cannone -- пушечный выстрел colpo a salve а) холостой выстрел б) салют colpo corto -- недолет colpo lungo -- перелет colpo utile -- попадание colpo sbagliato -- осечка colpo alla nuca fig -- удар в спину sparare un colpo -- выстрелить fallire il colpo -- промахнуться 4) шрам, след от удара (тж перен) 5) colpo di telefono -- звонок, разговор по телефону dare un colpo di telefono -- позвонить; звякнуть( разг) colpo di stato -- государственный переворот colpo di sole -- солнечный удар colpo di luna -- внезапная смена настроения colpo di fulmine a ciel sereno а) гром среди ясного неба б) любовь с первого взгляда colpo di genio -- озарение, гениальная мысль colpo di scena -- эффектная сцена, неожиданный поворот событий colpo d'occhio а) вид, панорама б) взгляд в) чутье, интуиция colpo di mano а) военная хитрость; вылазка, внезапное нападение б) нападение, штурм, атака в) помощь colpo (da) maestro -- ловкая проделка; мастерской <искусный> ход colpo di testa -- нелепая прихоть, каприз un bel colpo -- удачное дело; большая удача fare colpo -- произвести впечатление <эффект> dare un colpo al cerchio e uno alla botte -- ~ одним выстрелом двух зайцев убить senza colpo ferire -- без боя, без кровопролития a colpo sicuro -- наверняка, безошибочно, без риска inun colpo -- сразу, заодно sul colpo -- внезапно; разом, в один присест; сразу, мгновенно con un colpo di penna -- одним росчерком пера con un colpo di bacchetta magica -- (словно) по мановению волшебной палочки tirare colpi gobbi fam -- делать пакости <подлости>, ставить подножки dare un colpo di spugna -- поставить крест, предать забвению -
50 gettonare
-
51 colpo
cólpo m 1) удар (тж перен) colpo di bastone — удар палкой colpo di spada — удар саблей colpo di piatto — удар плашмя colpo di clava fig — решительный удар colpo di spillo fig — колкость, шпилька uccidere a colpi di spillo fig — изводить постоянными колкостями colpi di forza fig pol — силовые приёмы colpo di ritorsione mil, pol — ответный удар colpo mortale — смертельный удар colpo di grazia — последний удар dare il colpo di grazia — добить colpo di fortuna — удар судьбы; напасть ( разг) riparare un colpo — отразить удар 2) толчок; размах, ход colpo di stantuffo — ход поршня colpo di timone — поворот руля colpo di vento — порыв ветра colpo di mare — водяной вал; шквал colpo d'aria — сквозняк 3) выстрел colpo di cannone — пушечный выстрел colpo a salve а) холостой выстрел б) салют colpo corto — недолёт colpo lungo — перелёт colpo utile — попадание colpo sbagliato — осечка colpo alla nuca fig — удар [выстрел] в спину sparare un colpo — выстрелить fallire il colpo — промахнуться 4) шрам, след от удара (тж перен) 5): colpo di telefono — звонок, разговор по телефону dare un colpo di telefono — позвонить; звякнуть ( разг)¤ colpo di stato — государственный переворот colpo di sole — солнечный удар colpo di luna — внезапная смена настроения colpo di fulmine a ciel sereno а) гром среди ясного неба б) любовь с первого взгляда colpo di genio — озарение, гениальная мысль colpo di scena — эффектная сцена, неожиданный поворот событий colpo d'occhio а) вид, панорама б) взгляд в) чутьё, интуиция colpo di mano а) военная хитрость; вылазка, внезапное нападение б) нападение, штурм, атака в) помощь colpo (da) maestro — ловкая проделка; мастерской <искусный> ход colpo di testa — нелепая прихоть, каприз un bel colpo — удачное дело; большая удача fare colpo — произвести впечатление <эффект> dare un colpo al cerchio e uno alla botte — ~ одним выстрелом двух зайцев убить senza colpo ferire — без боя, без кровопролития a colpo sicuro — наверняка, безошибочно, без риска inun colpo — сразу, заодно sulcolpo — внезапно; разом, в один присест; сразу, мгновенно con un colpo di penna — одним росчерком пера con un colpo di bacchetta magica — (словно) по мановению волшебной палочки tirare colpi gobbi fam — делать пакости <подлости>, ставить подножки dare un colpo di spugna — поставить крест, предать забвению -
52 gettonare
gettonare (-óno) vt 1) fam брякнуть <звякнуть> по телефону ( из автомата) 2) опустить монету в <включить> музыкальный автомат gettonare un disco — выбрать пластинку la canzone più gettonata del momento — одна из популярнейших <известнейших> песен сегодняшнего дня -
53 karahtaa
yks.nom. karahtaa; yks.gen. karahdan; yks.part. karahti; yks.ill. karahtaisi; mon.gen. karahtakoon; mon.part. karahtanut; mon.ill. karahdettiinkarahtaa вскочить, броситься karahtaa наскочить (на что-л.), чиркнуть (обо что-л.)
karahtaa pystyyn вскочить, вскочить на ноги karahtaa pystyyn встать стоймя
наскочить (на что-л.), чиркнуть (обо что-л.) vene karahti kiveen лодка наскочила на камень, лодка чиркнула о камень ~ вскочить, броситься ~ pystyyn вскочить, вскочить на ноги ~ pystyyn встать стоймя ~ хрустнуть, звякнуть ~ наскочить ~ punaiseksi покраснеть -
54 a heavy purse makes a light heart
Пословица: есть чем звякнуть, так можно и крякнуть (дословно: От туго набитого кошелька на сердце легко)Универсальный англо-русский словарь > a heavy purse makes a light heart
-
55 clank
-
56 fall down
['fɔːl'daʊn]1) Общая лексика: идти вниз по течению (о лодке), падение выработки, сваливаться, сорваться, срываться2) Разговорное выражение: потерпеть неудачу (to fall down on one's work - не справиться со своей работой)3) Американизм: потерпеть неудачу в чем-л. провалиться4) Математика: спад5) Экономика: не выполнять (норму)6) Сленг: "звякнуть", позвонить, посетить, облажаться7) Макаров: идти вниз по течению (о лодке и т. п.), нарушить, падать, пасть ниц, посыпаться, потерпеть неудачу, потерпеть неудачу в (чем-л.), провалиться, спадать, спасть, упасть -
57 get on the horn to
Общая лексика: звякнуть (кому-л.) -
58 give a jingle
Общая лексика: сообщить (If you ever find yourself in Moscow, give us a jingle), дать знать, звякнуть, отметиться -
59 give a ring
1) Общая лексика: звякнуть, издать звон, позвонить по телефону2) Телекоммуникации: позвонить -
60 A heavy purse makes a light heart.
<03> От туго набитого кошелька на сердце легко. Ср. Есть чем звякнуть, так можно и крякнуть.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > A heavy purse makes a light heart.
См. также в других словарях:
звякнуть — тренькнуть, лязгнуть, дзинькнуть, тенькнуть, позвонить, дать звонок, брякнуть Словарь русских синонимов. звякнуть см. позвонить Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
ЗВЯКНУТЬ — ЗВЯКНУТЬ, звякну, звякнешь, совер. (разг.). 1. совер. и однокр. к звякать. Звякнуть ключами. 2. Позвонить (по телефону; неол. прост. фам.). Звякни мне, когда решишь ехать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЗВЯКНУТЬ — ЗВЯКНУТЬ, ну, нешь; совер. 1. см. звякать. 2. кому. Позвонить по телефону (прост.). Звякни мне вечерком. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
звякнуть — ЗВЯКАТЬ, аю, аешь; несов.; ЗВЯКНУТЬ, ну, нешь, сов. 1. что и без доп. Говорить (обычно чушь, ерунду). 2. кому и без доп. Звонить по телефону … Словарь русского арго
Звякнуть — I сов. неперех. разг. сниж. Позвонить по телефону. II сов. неперех. 1. однокр. к гл. звякать 2. см. тж. звякать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
звякнуть — звякнуть, звякну, звякнем, звякнешь, звякнете, звякнет, звякнут, звякнул, звякнула, звякнуло, звякнули, звякни, звякните, звякнувший, звякнувшая, звякнувшее, звякнувшие, звякнувшего, звякнувшей, звякнувшего, звякнувших, звякнувшему, звякнувшей,… … Формы слов
звякнуть — зв якнуть, ну, нет … Русский орфографический словарь
звякнуть — (I), звя/кну, нешь, нут … Орфографический словарь русского языка
звякнуть — ну, нешь; св. Однокр. 1. к Звякать. 2. Разг. Позвонить по телефону кому л. Звякни соседям, узнай в чём дело. Надо ему з. сегодня … Энциклопедический словарь
звякнуть — ну, нешь; св., однокр. 1) к звякать 2) разг. Позвонить по телефону кому л. Звякни соседям, узнай в чём дело. Надо ему звя/кнуть сегодня … Словарь многих выражений
звякнуть — звяк/ну/ть … Морфемно-орфографический словарь