-
81 shade
1) оттенок; градация ( чистого цвета с примесью чёрного)2) тени; оттенение || создавать тени; оттенять3) затенять; экранироватьThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > shade
-
82 shadow
1) тень; область тени2) затенение || затенять; экранировать3) pl.; вчт. тёмные тона ( изображения)4) отражение; зеркальное изображение•- radar shadow
- radio shadowThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > shadow
-
83 shade
English-Russian dictionary of computer science and programming > shade
-
84 embower
verbокружать, укрывать, осенять* * *(v) дать приют; затенить; затенять; принять в лоно; укрывать; укрыть* * *окружать, огораживать, охватывать; укрывать* * *v. укрывать, осенять, окружать* * *1) окружать 2) дать приют -
85 imbower
(v) дать приют; затенить; затенять; принять в лоно; укрывать; укрыть -
86 obtenebrate
(v) затемнить; затемнять; затенить; затенять -
87 obumbrate
-
88 shadow
Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > shadow
-
89 shelter
Англо-русский словарь по деревообрабатывающей промышленности > shelter
-
90 shade
тень, затенять, оттенок, тон, экран, штора, экранировать, штриховка
-
91 shadow
-
92 shadow
1) тень; затенятьEnglish-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > shadow
-
93 shade
тень; затенять -
94 obscuring
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > obscuring
-
95 obscure
неясный; темный; непонятный; затемнять; затмевать; неизвестный; невразумительный; затенять; мрачный; глухой -
96 shade
тень; оттенок; абажур; затенять; заштриховывать; тон; экран; оттенять; полумрак; нюанс -
97 mat
I [mæt] 1. сущ.1)а) циновка; половик, коврик (у двери, для вытирания ног)Syn:б) спорт. (гимнастический) матwedge / cheese / incline mat — наклонный, клиновидный мат
Syn:в) подставка (под что-л. горячее)г) стр. плита основания ( железобетонная опорная плита фундамента)2)а) = mat-tie мочало, рогожа, лыковая верёвкаб) рогожный мешок, тюк (для хранения кофе, сахара, льна)в) новозел. плащ, накидка у маори; маори, стиль маори3) спутанный, свалявшийся ком, пук (травы, волос); колтун ( в волосах)4)а) мор. такелажная сеть (предохраняющая вертикальные снасти корабля от сильного трения о крепёжные канаты)б) сооружение из связанных друг с другом верёвками и проволокой валежин для укрепления речных берегов5)Syn:б) шерстяной плед, кроватное покрывалоSyn:••to leave smb. on the mat — отказаться принять кого-л. ( в качестве посетителя)
to have smb. on the mat — распекать, бранить кого-л.
2. гл.to go to the mat — ввязаться в спор, полемику; спорить
1) настилать (маты, коврики); покрывать (подстилками, циновками)2)а) сбивать, спутывать, сваливать в ком (траву, шерсть)б) плести (циновки, подстилки)3) утрамбовать, плотно забить (что-л. куда-л.)4) сбиться, сваляться, скататься в ком (о траве, волосах)II [mæt] 1. сущ.1) матовая отделка; поверхность матовой отделки; матовая краска2)а) подложка (из картона, холста, на которую наклеивается картина, карта)Syn:2. гл.1) затенять, приглушать ( краски), делать матовым (стекло; внешний вид, поверхность чего-л.)Syn:2)а) наклеивать, накладывать (картину, карту, оттиск) на плотную основу3. амер.; = matt III [mæt] сущ.; карт.; сокр. от matador IV [mæt] сущ.; сокр. от matinéeдневной спектакль, концерт -
98 obfuscate
['ɔbfəskeɪt]гл.; книжн.1)а) затемнять, затенятьThe fog obfuscated the shore. — Над берегом моря сгустился туман.
б) напускать туману, делать непонятным, запутаннымSyn:2) озадачивать, сбивать с толкуSyn: -
99 obscure
[əb'skjuə] 1. прил.1) непонятный; невразумительный, неясныйI found her lecture very obscure. — Я нашёл её лекцию очень непонятной.
Syn:Ant:2) неизвестный; малоизвестныйDetails of this period of Shakespeare's life remain obscure. — Подробности этого периода в жизни Шекспира остаются неизвестны.
Syn:3) тёмный, слабо освещённый, тусклый; мрачныйSyn:4) неопределённый, неотчётливый, неясный, смутныйThe fog is so dense, you can only make out the obscure shape of trees. — Туман настолько густой, что можно различить лишь смутные очертания деревьев.
Syn:5) глухой, уединённый, удалённыйSyn:6) тусклый, выцветший ( о красках)Syn:7) лингв. слабый, редуцированный ( о гласных)2. гл.1)а) затемнять, затенятьThe moon was now quite obscured. — Луна полностью скрылась (за облаками).
The view was obscured by fog. — Видимость была затруднена из-за тумана.
Syn:б) загораживать; мешать ( обзору)Two new skyscrapers had sprung up, obscuring the view from her window. — Рядом с её домом выросли два новых небоскрёба и закрыли вид из её окна.
Syn:2) делать неясным, непонятным; затемнятьRecent successes obscure the fact that the company is still in trouble. — В свете последних успехов компании становится непонятным, почему она до сих пор испытывает трудности.
3) утаивать, скрыватьManagers deliberately obscured the real situation from federal investigators. — Руководители намеренно скрывали истинное положение дел от федеральных следователей.
Syn:disguise 2.4) затмевать, превосходитьHis fame was obscured by the fame of his wife. — Слава его жены затмила его собственную.
Syn:5) лингв. редуцировать ( гласный) -
100 overshadow
[ˌəuvə'ʃædəu]гл.1) затемнять; затенять, отбрасывать тень2) затмевать, оставлять в тени; быть более влиятельным, важнымSyn:3) омрачатьSyn:
См. также в других словарях:
ЗАТЕНЯТЬ — ЗАТЕНЯТЬ, затенить что, застить, застенять, засенять; накрыть или загородить от солнца, от света; | покрыть тенью, темною краской, для означения тени, оттенка. ся, быть затеняемым; | затенять себя. Затененье ср. затек муж. затенка жен., ·об.… … Толковый словарь Даля
ЗАТЕНЯТЬ — ЗАТЕНЯТЬ, затеняю, затеняешь. несовер. к затенить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
затенять — ЗАТЕНИТЬ, ню, нишь; нённый ( ён, ена); сов., что. Покрыть тенью, скрыть в тени; заслонить (источник света). Деревья затенили окно. З. лампу. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Затенять — несов. перех. 1. Заслонять, загораживать от света; скрывать в тени. 2. Заслонять, загораживать (источник света). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
затенять — освещать … Словарь антонимов
затенять — затен ять, яю, яет … Русский орфографический словарь
затенять — (I), затеня/ю, ня/ешь, ня/ют … Орфографический словарь русского языка
ЗАТЕНЯТЬ — См. затенение … Толковый словарь по психологии
затенять — см. затенить; я/ю, я/ешь; нсв. Каска затеняет лицо … Словарь многих выражений
затенять(ся) — за/тен/я/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь
высветлять — затенять … Словарь антонимов