-
1 замышлять
см. замыслить* * *v1) gener. comploter, méditer, ourdir, penser, préméditer, conjurer, machiner2) colloq. manigancer3) obs. brasser, conspirer (что-л. против кого-л.)4) liter. couver, tramer -
2 замышлять заговор
vgener. ourdir un complot, ourdir une conspiration, tramer une conspiration, comploter -
3 замышлять злое дело
vgener. couver de mauvais desseins -
4 замышлять убийство
vgener. (чьё-л.) tramer la mort de (qn) -
5 замышлять что-л.
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > замышлять что-л.
-
6 готовить
1) préparer vtгото́вить кого́-либо к экза́мену — préparer qn à l'examen
2) ( выполнять) faire vtгото́вить уро́ки — faire ses devoirs
гото́вить роль — préparer le rôle
3) ( замышлять) tramer vtгото́вить сюрпри́з — ménager une surprise
4) ( стряпать) faire la cuisine (abs), cuisiner viгото́вить обе́д — préparer le dîner
уме́ть гото́вить — savoir cuisiner
* * *v1) gener. être de frichti (åäæ), faire la cuistance, mettre en condition, mitonner, ourdir une conspiration, tramer une conspiration, destiner, accommoder (åäæ), préparatoire, préparer, cuisiner, fricoter2) navy. parer3) colloq. avoir (qch) sur le feu, tembouiller -
7 задумать
1) ( вознамериться) se proposer de (+ infin), projeter (tt) vt de (+ infin), avoir l'intention de (+ infin)заду́мать пое́хать в Крым — se proposer d'aller en Crimée, avoir l'intention d'aller en Crimée
заду́мать что́-либо — concevoir qch; méditer vt ( замышлять)
2) ( мысленно выбрать)заду́мать како́е-либо число́ — penser à un nombre
••э́та пье́са хорошо́ заду́мана — cette pièce est bien conçue
* * *vgener. avoir (qch) dans la cervelle (что-л.), avoir l'idée de (+ infin), imaginer de faire (qch) (что-л.), rouler, projeter, former -
8 tête
(f) голова♦ [lang name="French"]à se cogner la tête contre les murs, il n'en vient qu'une bosse камни кусать – только зубы ломать♦ à tête reposée на свежую голову♦ amour de tête рассудочная любовь♦ article de tête передовица в газете♦ [lang name="French"]autant de têtes, autant d'avis; ▼ [lang name="French"]vingt têtes, vingt avis сколько голов, столько умов♦ avoir de la tête иметь голову на плечах♦ avoir des affaires par-dessus la tête быть занятым по горло♦ avoir la tête à ce qu'on fait быть целиком поглощённым тем, что делаешь♦ avoir la tête à l'envers не знать, что и думать; растеряться; идти кругом (о голове)♦ avoir la tête ailleurs замечтаться; отвлечься; задуматься о другом♦ avoir la tête chaude [ la tête près du bonnet] быть вспыльчивым♦ avoir la tête dans les étoiles витать в облаках♦ avoir la tête de l'emploi соответствовать выполняемой роли, занимаемой должности♦ avoir la tête d'enterrement иметь похоронный вид♦ avoir la tête dure быть тугодумом♦ avoir qch derrière la tête иметь задние мысли; замышлять что-л.♦ avoir sa tête à soi иметь свою голову на плечах; не нуждаться в чужих подсказках♦ avoir toute sa tête быть в здравом уме и твёрдой памяти♦ avoir un pois chiche dans sa tête быть полным идиотом♦ avoir une bonne tête (шутл.) вызывать к себе доверие, расположение; быть привлекательным на вид1) не вызывать к себе расположения2) иметь расстроенный вид♦ avoir une tête bien ordonnée иметь здравый, методичный ум♦ avoir une tête de qn быть похожим на кого-л.; смахивать на кого-л.♦ bourrer la tête [ le crâne] забивать, морочить голову♦ ça ne va pas la tête? ты в своём уме?; с головкой всё в порядке?♦ casse-tête головоломка1) оглушать кого-л. шумом, криками2) надоедать, утомлять♦ c'est à se taper la tête contre le mur из этого ничего не выйдет, хоть головой об стенку бейся♦ c'est sans queue ni tête; ▼ cela n'a ni queue ni tête тут нет ни начала, ни конца; это полная белиберда♦ c'est une tête (шутл.) это голова (об умном человеке)♦ chasseur de têtes кадровик, занимающийся подбором высококвалифицированных кадров♦ chercher dans sa tête стараться вспомнить; перебирать в памяти♦ chères têtes blondes (шутл.) детвора, детишки♦ coup de tête необдуманное действие; безрассудная выходка; опрометчивый поступок♦ crier à tue-tête орать благим матом, во всю глотку♦ donner sa tête à couper дать голову на отсечение♦ en avoir plein la tête только и думать о чём-л.♦ en tête-à-tête с глазу на глаз; один на один♦ être la tête de liste возглавлять список♦ être tombé sur la tête (ирон.) вести себя вопреки здравому смыслу; головкой удариться♦ faire la [[lang name="French"]sa] mauvaise tête упрямиться, упираться♦ faire la tête [ la gueule] дуться♦ faire une drôle de tête странно выглядеть♦ forte tête упрямая голова; строптивец; бунтарь♦ grosse tête дурья башка♦ homme de tête решительный, рассудочный человек♦ il a neigé sur sa tête он совсем поседел♦ il a une tête qui ne me revient pas я его не припоминаю♦ il y va de votre tête это может стоить вам жизни; вы можете поплатиться за это головой♦ la tête bien faite est mieux que la tête bien pleine лучше быть умным, чем учёным♦ la tête d'un fou ne blanchit jamais дурак с горя не поседеет♦ laver la tête à qn устроить головомойку кому-л.♦ marcher sur la tête ходить на голове♦ mauvaise tête сторщик, скандалист, бузотёр♦ mettre à prix la tête de qn назначить награду за чью-л. голову♦ mettre [ donner] martel en tête; ▼ marteler la tête сильно встревожить; заставить неотступно думать о чём-л.1) вскружить кому-л. голову; взбудоражить, взвинтить кого-л.2) восстановить, на строить кого-л. против кого-л.♦ n'avoir plus la tête à rien быть больше не в состоянии ни о чём думать1) выжить из ума2) потерять голову♦ ne pas avoir de tête иметь дырявую голову; всё забывать♦ ne pas avoir eu la tête à qch упустить из виду что-л.♦ par tête на одного человека; на душу населения♦ payer de sa tête поплатиться головой♦ petite tête (ласк. обращение) глупышка1) нырнуть вниз головой2) полететь кубарем♦ [lang name="French"]plus grosse la tête, plus forte la migraine велик почёт не живёт без забот♦ porter la tête haute держаться гордо, с достоинством♦ prendre la tête de qch возглавить что-л.♦ [lang name="French"]quand on n'a pas bonne tête, il faut avoir de bonnes jambes дурная голова ногам покоя не даёт♦ quelle tête! (шутл. – ирон.) ну и видок!♦ répondre sur sa tête ручаться головой1) бросаться кому-л. на шею2) навязывать свои услуги; выражать чрезмерные симпатии♦ se jeter [[lang name="French"]aller, donner] quelque part la tête la première [ la tête baissée] броситься, ринуться во что-л. очертя голову [безрассудно]1) накрутить, взвинтить себя2) вбить себе в голову; возомнить♦ se payer la tête de qn дурачить кого-л.♦ tenir tête à qn противостоять, давать отпор кому-л.♦ tête à claques [ à gifles] отвратительная, мерзкая рожа; мордоворот♦ tête basse опустив голову; смиренно; покорно♦ tête brûlée [ chaude] сорвиголова; горячая голова1) упрямец2) тупица♦ tête d'andouille [[lang name="French"]de crétin, de lard] (ругат. обращение) приду рок, кретин, олух♦ tête de cochon [[lang name="French"]de mule, d'âne] упрямец♦ tête de la classe лучшие ученики в классе♦ tête de linotte сумасброд; вертопрах; бестолковый человек♦ tête de Turc объект постоянных насмешек, травли♦ tête fêlée чокнутый, ненормальный♦ tête folle отчаянный человек; забубённая головушка♦ tête froide спокойный, хладнокровный человек♦ toute la sagesse n'est pas и умный может нуждаться♦ enfermée dans une tête в совете; ум хорошо, а два лучше
См. также в других словарях:
замышлять — Умышлять, помышлять, задумывать, загадывать, затевать, предполагать, предпринимать, намереваться, собираться; надумать (прот. : ), решать. Я задумал, мне вспало (взбрело, пришло) на ум, вздумалось, втемяшилось в голову. Задаваться (целью, мыслью) … Словарь синонимов
ЗАМЫШЛЯТЬ — ЗАМЫШЛЯТЬ, замыслить что, придумать или предположить; загадывать, задумывать, намереваться, затевать в мыслях. Он замышляет построить дом. Замышлять на кого, противу кого, умышлять, злоумышлять. ся, быть замышляему. Замышленье ср., ·окончат.… … Толковый словарь Даля
ЗАМЫШЛЯТЬ — ЗАМЫШЛЯТЬ, замышляю, замышляешь. несовер. к замыслить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
замышлять — ЗАМШЫСЛИТЬ, лю, лишь; Шышленный; сов., что и с неопр. Предположить, задумать, намереваясь сделать что н. З. побег. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
замышлять лихо, недоброе — См … Словарь синонимов
Замышлять — несов. перех. разг. Задумывать сделать что либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
замышлять — замышл ять, яю, яет … Русский орфографический словарь
замышлять — (I), замышля/ю, ля/ешь, ля/ют … Орфографический словарь русского языка
замышлять — ЗАМЫШЛЯТЬ, ЗАМЫШЛЯТЬСЯ см. Замыслить … Энциклопедический словарь
замышлять — см. замыслить; я/ю, я/ешь; нсв … Словарь многих выражений
замышлять — 1.6.7., ЛВМ 1 1.6.7., ЛВМ 2 … Экспериментальный синтаксический словарь