-
61 замазывать оконной замазкой
-
62 замазывать замазкой
Русско-английский большой базовый словарь > замазывать замазкой
-
63 замазывать замазкой
kitata -
64 прошпаклевать
-
65 шпаклевать
-
66 прошпаклёвывать
( замазкой) mastiquer vt, boucher vt, joindre qch avec du mastic [-ik] -
67 прошпаклёвывать
( замазкой) mastiquer vt, boucher vt, joindre qch avec du mastic [-ik] -
68 замазывать
, < замазать> übermalen, übertünchen; verkitten, verkleistern; beschmieren, verschmieren; fig. F vertuschen; P Mund verbieten; замазывать глаза P Sand in die Augen streuen* * *зама́зывать, <зама́зать> übermalen, übertünchen; verkitten, verkleistern; beschmieren, verschmieren; fig. fam vertuschen; pop Mund verbieten;зама́зывать глаза́ pop Sand in die Augen streuen* * *зама́зыва|ть1. (закра́сить) übermalen2. (зама́зкой) verkitten* * *v1) gener. auskitten (щели замазкой, шпаклёвкой), auskleben (клеем, замазкой, глиной), ausschmieren, ausstreichen (ùåëè), beschmieren (что-л. чем-л.), streichen, verniedlichen (преуменьшать опасность, вину, ошибку; разг.), übermalen, übertünchen (недостатки), auskitten (напр. щели замазкой), festkitten, verkitten (замазкой), verschmieren (что-л.), verstreichen (ùåëè)2) colloq. verkleistern, zukleistern (недостатки и т. п.)3) liter. verwischen (противоречия)4) eng. kitten, spachteln5) construct. abdichten (щели, швы, стыки)6) oil. einkitten -
69 замазать
зама́з||ать1. (замазкой) ŝmiri, fermŝmiri, mastiki, morteri;2. (испачкать) malpurigi, makuli;3. перен. разг. malreliefigi, fuŝsolvi;\замазать вопро́с supraĵe likvidi la problemon;\замазать ка mastiko.* * *сов., вин. п.1) ( покрыть) cubrir vt (de pintura, masa, etc.)2) (замазкой и т.п.) enmasillar vt3) ( запачкать) ensuciar vt, manchar vt4) разг. ( умышленно скрыть) escamotear vt, encubrir vt, velar vt••зама́зать глаза́ ( кому-либо) прост. — poner una venda en los ojos (a, de)
* * *сов., вин. п.1) ( покрыть) cubrir vt (de pintura, masa, etc.)2) (замазкой и т.п.) enmasillar vt3) ( запачкать) ensuciar vt, manchar vt4) разг. ( умышленно скрыть) escamotear vt, encubrir vt, velar vt••зама́зать глаза́ ( кому-либо) прост. — poner una venda en los ojos (a, de)
* * *v1) gener. (çàìàçêîì è á. ï.) enmasillar, (çàïà÷êàáü) ensuciar, (ïîêðúáü) cubrir (de pintura, masa, etc.), manchar2) colloq. (óìúøëåññî ñêðúáü) escamotear, encubrir, velar -
70 замазать
зама́з||ать1. (замазкой) ŝmiri, fermŝmiri, mastiki, morteri;2. (испачкать) malpurigi, makuli;3. перен. разг. malreliefigi, fuŝsolvi;\замазать вопро́с supraĵe likvidi la problemon;\замазать ка mastiko.* * *сов., вин. п.1) ( покрыть) cubrir vt (de pintura, masa, etc.)2) (замазкой и т.п.) enmasillar vt3) ( запачкать) ensuciar vt, manchar vt4) разг. ( умышленно скрыть) escamotear vt, encubrir vt, velar vt••зама́зать глаза́ ( кому-либо) прост. — poner una venda en los ojos (a, de)
* * *1) ( покрыть чем-либо) faire disparaître qch (avec de la peinture)зама́зать на́дпись — faire disparaître une inscription
2) ( замазкой) mastiquer vtзама́зать ще́ли — mastiquer des fentes ( или des fissures)
3) ( запачкать) разг. salir vt, souiller vt, tacher vt4) перен. разг. (недостатки и т.п.) escamoter vt, replâtrer vt, voiler vt -
71 прикреплять
v1) gener. anbringen, andrücken (нажатием), anschlingen (петлёй, узлом), ansetzen, aufkitten (замазкой и т.п.), beiheften (что-л. к чему-л.; скрепкой), festheften, heften (an A) (к чему-л.), stiften (штифтами), zuteilen (кого-л. к кому-л.), kitten (что-л. к чему-л.), (etw. an etw.) klammern (что-л. к чему-л.), anheften, (an A) heften, schnallen2) colloq. hinmachen, anmachen, festmachen3) obs. anplacken4) eng. aufkitten (замазкой), aufmontieren, anmontieren (an A ê ÷åìó-ë.), (an D) befestigen5) law. anbinden, angliedern, anschließen, befestigen, eingliedern, einverleiben, zuordnen, übertragen6) auto. anhängen7) polygr. aufspannen8) textile. aufheften9) commun. heften (к чему-либо)10) leath. anschlagen11) shipb. schützen -
72 замазывать
v1) gener. sasmērēt (notraipīt), aizsmērēt (напр., щель), aiztepēt (замазкой), aiztriept, aizziest, nosmērēt, ķitēt (замазкой)2) colloq. sasmulēt -
73 законопачивать
законопатить1) (что) законопачувати, законопатити, (замазкой) зашпакльовувати, зашпаклювати, (о мн.) позаконопачувати, позашпакльовувати що;2) (в тюрьму и т. п.) запро(в)торювати, запро(в)торити, запаковувати, запакувати кого (в тюрму). [За що хлопців у тюрму запроторили? (Кониськ.). Запакували до в'язниці]. Законопаченный - законопачений, (замазкой) зашпакльований; запро(в)торений, запакований.* * *несов.; сов. - законоп`атить1) законопа́чувати, законопа́тити, -па́чу, -па́тиш2) перен. запрото́рювати, -рюю, -рюєш, запрото́рити, запако́вувати, запакува́ти, запроваджувати, запрова́дити и мног. позапрова́джувати -
74 замазывать
замазать1) (покрывать глиной, краской, заделывать) замазувати, замазати, замащувати, замастити, помастити що чим, (о мног.) позамазувати, позамащувати; (покрывать краской) замальовувати, замалювати, (как-нибудь) замазюкувати, замазюкати, заґідзювати, заґідзяти; (щели глиной) шпарувати и зашпаровувати, зашпарувати, (о мн.) позашпаровувати (щілини), пошпарувати; (окна замазкой) китувати и закитовувати, закитувати, позакитовувати що (вікна);2) (залепливать во что) замазувати, замазати, заліплювати, заліпити кого, що в що;3) (замарывать) замазувати, замазати, замащувати, замастити що, (о мн.) позамазувати, позамащувати; (марать краской, чем-л. жидким) захвиськувати, захвиськати, убирати, убрати в фарбу; (чем-л. жирным) заяложувати, заялозити, засмальцьовувати, засмальцювати що; (о лице) замурзувати, замурзати; см. Замарывать;4) (скрывать) замазувати, замазати, затушковувати, затушкувати. [Що там замазувать? Кажімо правду (Л. Укр.). Якось затушкували тую справу];5) -вать рот кому - замикати, замкнути губу (уста) кому, замурувати рот кому, зав'язувати, зав'язати язик(а) кому. Людям уст не -жешь - людям губи не замкнеш (Приказка). Замазанный - замазаний, замащений, помащений чим; замальований; заліплений у що; зашпарований; закитований; замурзаний, заялож[з]ений.* * *несов.; сов. - зам`азатьзама́зувати, зама́зати, -ма́жу, -ма́жеш и мног. позама́зувати; (прям.) зама́щувати, замасти́ти, -мащу́, -ма́стиш; (пачкать - преим. лицо) заму́рзувати, заму́рзати; (заделывать трещины, щели) шпарува́ти, пошпарува́ти, зашпаро́вувати, зашпарува́ти и мног. позашпаро́вувати; ( окна замазкой) китува́ти, покитува́ти, закито́вувати, закитува́ти\замазыватьть глаза́ кому́ — перен. зами́лювати, зами́лити о́чі кому́
-
75 исконопачивать
исконопатить1) (законопачивать многое, всё) законопачувати, позаконопачувати, (замазкой) зашпакльовувати, позашпакльовувати що (усі щілини);2) (изводить материал) виконопачувати, виконопатити, (замазкой) вишпакльовувати, вишпаклювати що.* * *несов.; сов. - исконоп`атитьвитрача́ти на конопа́чення, ви́тратити на конопа́чення -
76 замазать
абкітаваць; замазаць; запэцкаць; пазакітоўваць; пакітаваць* * *совер. -
77 заделывать
заде́лка f Zumachen n; → заде́лывать, <заде́лать> zumachen; zunageln; zumauern; zukleben; verkitten; abdichten, zustopfen* * *заде́лыва|тьпрх fest zumachen, verschließen; (пробо́ину) abdichten* * *v1) gener. ausdichten, einmauern (в стену), festkitten (замазкой), festmachen, vermauern (отверстие каменной кладкой), verschließen, füttern2) navy. abdichten (пробоину), dichten (òå÷ü)3) milit. verschließen (пробоину)4) eng. ausflicken, ausfüllen (напр. шов), einbauen, einbetten, kalfatern6) construct. einbetonieren, einbinden, vermörteln, verdichten7) mining. anschneiden, zuschneiden (крепёжный лес)8) road.wrk. ausbessern, einbühnen9) food.ind. zusammenklappen (напр. вареники, пельмени, пирожки)10) mechan. einspannen11) wood. ausflicken (øïîí), versiegeln (швы, стыки)12) nav. lidern13) shipb. futtern (пробоину), zustopfen -
78 замазать щель
vgener. (заделать) mit Kitt (замазкой) -
79 прилеплять
-
80 промазывать
v1) gener. ausschmieren, ausstreichen, schmieren2) construct. verkitten (замазкой), streichen3) textile. bestreichen4) oil. zuschmieren5) food.ind. dazwischenstreichen
См. также в других словарях:
Обмазка деревьев — О. деревьев способствует чистому и здоровому состоянию коры; производится она с троякой целью. 1) Для предохранения ствола от нападения мышей, зайцев, беляков, различных паразитов и солнечных или морозных ожогов, его обмазывают или густым… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Обмазка деревьев — способствует чистому и здоровому состоянию коры; производится она с троякой целью: Для предохранения ствола от нападения мышей, зайцев, различных паразитов и солнечных или морозных ожогов, его обмазывают или густым известковым молоком (гидроксид… … Википедия
окна — Рис. 1. Окно в оконном проёме. Рис. 1. Окно в оконном проёме: 1 подоконная доска; 2 откос оконного проёма; 3 отлив форточки; 4 обвязка форточки; 5 четверть перемычки оконного проёма; 6 оконная коробка; 7 глухая фрамуга; 8 четверть кирпичной… … Энциклопедия «Жилище»
Порядок Тафриновые (Taphrinales) — Тафриновые грибы одни из наиболее специализированных представителей высших грибов, объединенных в одно семейство тафриновых (Taphrinaceae) с одним родом тафрина (Taphrina), объединяющим около 100 видов. Все они ведут паразитический образ… … Биологическая энциклопедия
Корзиночное производство — Корзина была, по видимому, известна всем временам и у всех народов, подобно тому как и теперь мы встречаем изделия, хотя бы и самые грубые, сплетенные из прутьев или камыша, даже у племен, стоящих на самых низких степенях культуры. Как помещение… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
СЛИПАТЬ — СЛИПАТЬ, слипнуть и ся, приставать, смежаясь, прилипать, липнуть взаимно. Глаза слипают, ся, дремлется, клонит ко сну или веки слипаются, от клейкого гною. Скатаный пластырь слипся, не отдерешь. Леденчики порастаяли, и слиплись комом. Слипание,… … Толковый словарь Даля
Камнелитейное производство — Каменное литье или Петрургия (от др. греч. pétros камень и др. греч. érgon работа) производство материалов и изделий (каменного литья) из расплавов горных пород (таких, как базальт и диабаз) и некоторых видов промышленных… … Википедия
РАНЫ — РАНЫ, РАНЕНИЯ. Раной (vulnus) называется всякое повреждение тканей организма, связанное с нарушением целости кожи или слизистой оболочки. Однако и при закрытых повреждениях, если нарушена целость покровов какого либо органа, говорят о его ранении … Большая медицинская энциклопедия
ОКНО — ОКНО. Для нормального освещения световая площадь окна в жилых комнатах и кухнях должна составлять 1/5 1/8 от площади пола. Основные части окна: оконные коробки, или рамы (две или одна), переплёты и подоконная доска (подоконник). Переплёт обычно… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
СТЕКОЛЬНЫЕ РАБОТЫ — СТЕКОЛЬНЫЕ РАБОТЫ. К стекольным работам относятся: нарезка стёкол, приготовление замазки, вставка стёкол, починка и удаление разбитых стёкол. Нарезают стёкла ручным режущим инструментом алмазом или стеклорезом. Инструмент алмаз (рис. 1) состоит… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
ЛАРИН-МЕДВЕДЬ — (Larinus vittatus). Во время моих экскурсий в июле и в августе я много раз заставал ларина медведя на колючелистном колючнике. Несомненно, он откладывал яйца в только что распустившееся соцветие. Много ли яиц отложит он сюда? Жаль, что мои… … Жизнь насекомых