-
41 profession
[prə'feʃ(ə)n]сущ.1) род занятий, профессия; сфера деятельностиnursing profession — работа няни / сиделки
to practise a profession — заниматься какой-л. деятельностью
She's a lawyer by profession. — По профессии она юрист.
- learned professions- professions
- liberal professionsSyn:2) ( the profession) употр. с гл. во мн.а) представители какой-л. профессииб) театр.; жарг. актёры3) торжественное или публичное заявление, заверениеSyn:Syn:5) рел. обет; принятие обета -
42 assurance
[əˈʃuərəns]annuity assurance гарантия аннуитета annuity assurance страхование ренты assurance гарантия assurance документ о передаче прав на недвижимость assurance заверение assurance передача имущества по договору assurance передача имущественных прав по договору assurance самоуверенность, самонадеянность; наглость; he had the assurance to claim he had done it himself у него хватило наглости заявить, что он это сделал сам assurance страхование assurance уверение; заверение, гарантия assurance уверение assurance уверенность, убежденность assurance уверенность assurance уверенность в себе assurance attr.: assurance factor тех. коэффициент запаса прочности assurance attr.: assurance factor тех. коэффициент запаса прочности capital assurance страхование капитала child's deferred assurance отсроченное страхование детей children's endowment assurance страхование-вклад на детей deferred annuity assurance страхование отсроченной ренты deferred life assurance отсроченное страхование жизни double endowment assurance двойное страхование-вклад dowry assurance страхование приданого endowment assurance страхование на дожитие до определенного возраста endowment assurance страхование-вклад group assurance scheme система коллективного страхования assurance самоуверенность, самонадеянность; наглость; he had the assurance to claim he had done it himself у него хватило наглости заявить, что он это сделал сам joint life assurance совместное страхование жизни joint life assurance страхование жизни двух или более лиц life assurance страхование жизни life assurance business страхование жизни как отрасль экономики life assurance company компания по страхованию жизни to make assurance double (или doubly) sure вдвойне застраховаться to make assurance double (или doubly) sure для большей верности marriage portion assurance семейное страхование mortgage protection assurance страхование погашения ипотечной задолженности mutual life assurance взаимное страхование жизни pure life assurance обычное страхование жизни quality assurance гарантия качества risk assurance страхование от риска software quality assurance вчт. обеспечение качества программных средств statistical assurance статистическая достоверность survivorship assurance страхование пенсии пережившему супругу term assurance страхование жизни на определенный срок whole-life assurance пожизненное страхование на случай смерти -
43 pledge
[pledʒ]lend against pledge ссужать под залог loan against pledge ссуда под залог negative pledge отказ от залога pledge быть поручителем pledge давать заверение pledge давать обязательство pledge давать поручительство pledge давать торжественное обещание pledge дар, подарок pledge делать заявление об определенной политической линии pledge заверение pledge закладывать, отдавать в залог pledge закладывать pledge залог; заклад; to put in pledge заложить; to take out of pledge выкупить из заклада pledge заложенная вещь pledge обет; обещание; under pledge of secrecy с обязательством сохранения тайны pledge обязательство pledge отдавать в залог, закладывать pledge отдавать в залог pledge пить за (чье-л.) здоровье pledge поручительство pledge полит. публичное обещание лидера партии придерживаться определенной политики pledge ручной залог, заложенная вещь pledge ручной залог pledge связывать обещанием; давать торжественное обещание; заверять; to pledge one's word (или one's honour) ручаться, давать слово pledge тост pledge of love (или of union) залог любви, союза (ребенок) pledge связывать обещанием; давать торжественное обещание; заверять; to pledge one's word (или one's honour) ручаться, давать слово pledge to take the pledge дать зарок воздержания от спиртных напитков pledge to secrecy брать обещание хранить тайну pre-election pledge предвыборное обязательство pledge залог; заклад; to put in pledge заложить; to take out of pledge выкупить из заклада redeem a pledge погашать ссуду, полученную под залог pledge залог; заклад; to put in pledge заложить; to take out of pledge выкупить из заклада pledge обет; обещание; under pledge of secrecy с обязательством сохранения тайны unredeemed pledge невыкупленный залог -
44 dedication of reserves
- обязательство (заверение) поставлять соответствующее количество газа трубопроводной компании
обязательство (заверение) поставлять соответствующее количество газа трубопроводной компании
(оно обычно оформлено в виде контракта на покупку газа между добытчиком природного газа и трубопроводной компанией)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > dedication of reserves
-
45 public-key certification
сертификация открытого ключа
заверение подлинности открытого ключа
Открытый ключ пользователя и некоторая другая информация, не поддающиеся подделке благодаря шифрованию, вместе с личным ключом выдавшего его органа сертификации.
Значения, представляющие собой открытый ключ владельцев (и другую факультативную информацию), которые проверены и подписаны доверенным органом в формате, не поддающемся подделке.
Увязывание открытого ключа объекта с одним или более атрибутами, связанными с его идентификационной информацией, также называемое цифровой подписью.
Рекомендация МСЭ-Т X.509, H.235, J.170.
[[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > public-key certification
-
46 уверение
Большой англо-русский и русско-английский словарь > уверение
-
47 asseveration
əˌsevəˈreɪʃən сущ. торжественное заявление;
декларацияasseveration категорическое утверждение ~ торжественное заявлениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > asseveration
-
48 certification
ˌsə:tɪfɪˈkeɪʃən сущ.
1) свидетельство, сертификат, удостоверение, аттестат labor certification ≈ справка о наличии профессии
2) выдача удостоверения
3) аттестация, сертификация
4) засвидетельствование, заверение( документа, факта) certification of signatures ≈ засвидетельствование подписи выдача удостоверения, свидетельства свидетельство, удостоверение засвидетельствование (факта) заверка, засвидетельствование ( документа) ;
- consular * (юридическое) консульская легализация аттестация;
сертификация;
- * mark знак качества( продукции) (физическое) идентификация (события) certification акт засвидетельствования ~ аттестация, сертификация ~ аттестация ~ выдача свидетельства ~ выдача удостоверения, свидетельства ~ выдача удостоверения ~ засвидетельствование (факта) ~ засвидетельствование документа ~ засвидетельствование факта ~ легализация ~ свидетельство, удостоверение ~ свидетельство ~ сертификация ~ удостоверение ~ of authenticity засвидетельствование подлинности ~ of cheque засвидетельствование подлинности чека ~ of conformity сертификат соответствия ~ of period of insurance свидетельство о периоде действия договора страхования skill ~ профессионалная аттестацияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > certification
-
49 committment
сущ.
1) заверение, обещание Syn: promise
2) поддержка, приверженность чему-либо, кому-либо
3) участие в каких-либо делах
4) заинтересованность в чем-либоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > committment
-
50 notarization
подтверждение подлинности, заверение key notarizationБольшой англо-русский и русско-английский словарь > notarization
-
51 preassurance
(книжное) предварительная гарантия, предварительное заверение( редкое) уверенность, убежденность( в чем-л.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > preassurance
-
52 repeated assurance
Большой англо-русский и русско-английский словарь > repeated assurance
-
53 vouch
vautʃ гл.
1) ручаться, поручиться( for) I'll vouch for that boy;
he has promised to be good. ≈ Я ручаюсь за этого юношу, он пообещал, что все будет хорошо. I can vouch for the truth of her statement. ≈ Могу поручиться за то, что она говорит правду. Syn: avouch
2)
2) подтверждать Syn: avouch
1), confirm, corroborate( for) ручаться, поручиться - to * for smb.'s ability to pay поручиться за чью-л. платежеспособность - I cannot * for the truth of that statement не могу ручаться, что это утверждение соответствует действительности утверждать, заявлять подтверждать (особ. документами) ;
подкреплять( ссылками и т. п.) - all expenses must be strictly *ed все расходы должны быть подтверждены оправдательными документами - he *ed his words by his deeds он подтвердил слова делами - * ed by authority подкреплено ссылками на авторитетные источники (юридическое) вызывать в суд для подтверждения права (тж. to * to warrant) (юридическое) представлять доказательства или давать свидетельские показания в поддержку чего-л. давать гарантию, стать гарантом или поручителем давать личное заверение проверять документальные данные vouch заявлять ~ подкреплять ~ подтверждать ~ представлять в суд поручителя ~ представлять в суд свидетеля ~ ручаться, поручиться (for) ~ утверждать ~ for поручиться ~ for ручаться -
54 assurance
страхование ; уверение ; заверение ; уверенность ; ? life assurance company ; -
55 affirmation
[͵æfəʹmeıʃ(ə)n] n1. заявление, заверение; утверждение2. подтверждение3. юр. торжественное заявление (вместо присяги у квакеров и др.) -
56 asseveration
[ə͵sevəʹreıʃ(ə)n] n юр.торжественное заявление, утверждение; клятвенное заверение -
57 assurance
[əʹʃʋ(ə)rəns] n1. уверение, заверение, гарантияin spite of all his assurances - несмотря на все его заверения /обещания/
to give assurances - дать заверения, гарантировать
2. уверенностьto shake smb.'s assurance - поколебать чью-л. уверенность
to make assurance double /doubly/ sure ( Shakespeare) - а) вдвойне себя застраховать; б) устранить все возможные сомнения
adequate assurance of compliance with the obligations assumed - дип. достаточная уверенность в выполнении принятых обязательств
3. уверенность в себе; твёрдость; неустрашимостьto speak [to behave] with assurance - говорить [вести себя] уверенно
4. самоуверенность, самонадеянность; наглостьwhere did you pick up so much assurance? - где ты набрался такого нахальства?
5. страхование (обыкн. жизни)6. юр. передача имущества или имущественных прав по договору -
58 preassurance
[͵pri:əʹʃʋ(ə)rəns] n1. книжн. предварительная гарантия, предварительное заверение2. редк. уверенность, убеждённость (в чём-л.) -
59 profession
[prəʹfeʃ(ə)n] n1. профессия; род занятий; специальность; ремеслоthe (learned) professions - богословие, право, медицина
a doctor [a carpenter] by profession - врач [плотник] по профессии
the military profession - военная специальность [см. тж. 2, 1)]
to follow /to practise, to pursue/ a profession - заниматься чем-л.; работать кем-л.
2. (the profession) употр. с гл. во мн. ч.1) лица какой-л. профессииthe military profession - (кадровые) военные [см. тж. 1]
2) театр. жарг. актёры3. заверение, заявлениеprofessions of friendship [of love] - заверения в дружбе [любви]
4. (веро)исповедание5. рел.1) обет2) пострижение в монахи; вступление в религиозный орден -
60 reassurance
I [͵ri:əʹʃʋ(ə)rəns] n1. (повторное) заверение, подтверждение2. 1) увещание; успокаивание, подбадривание2) утешениеto be a reassurance to smb. - быть утешением /опорой/ кому-л.
3. вновь обретённое спокойствие, мужество; новая уверенностьII [͵ri:əʹʃʋ(ə)rəns] n страх.перестрахование, перестраховка
См. также в других словарях:
заверение — обещание, убеждение, уверение, гарантия, уверенность; подписывание, аффирмация, засвидетельствование, заверка, скрепление, подтверждение, удостоверение Словарь русских синонимов. заверение см. уверение Словарь синонимов русского языка.… … Словарь синонимов
ЗАВЕРЕНИЕ — ЗАВЕРЕНИЕ, заверения, ср. (офиц.) Категорическое заявление, уверение, утверждение. Посол сделал успокоительные заверения. Дать заверение в чем нибудь. Примите заверения (то же, что примите уверения, см. уверение). Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… … Толковый словарь Ушакова
Заверение — регистрация данных у доверенного третьего лица для подтверждения их правильности. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
заверение — ЗАВЕРИТЬ, рю, ришь; ренный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
заверение — Регистрация данных у доверенного третьего лица для дальнейшей уверенности в правильности таких характеристик, как содержание, источник данных, время доставки. [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в целом EN notalization … Справочник технического переводчика
Заверение учредительных документов в банке — – дополнительная услуга, предоставляемая кредитными учреждениями при заключении договора на расчетно кассовое обслуживание и открытии счета для юридических лиц. Для открытия счета организация обязана предъявить свои учредительные документы. При… … Банковская энциклопедия
Заверение избирательного бюллетеня — избирательное действие, которое состоит в простановке на лицевой стороне избирательного бюллетеня в правом верхнем углу подписей двух членов участковой избирательной комиссии, которые заверяются печатью участковой избирательной комиссии.… … Российское избирательное право: словарь-справочник
Заверение — ср. Обнадеживающее заявление, уверение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
заверение — заверение, заверения, заверения, заверений, заверению, заверениям, заверение, заверения, заверением, заверениями, заверении, заверениях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
заверение — завер ение, я … Русский орфографический словарь
ЗАВЕРЕНИЕ — регистрация данных у доверенного третьего лица для дальнейшей уверенности в правильности таких характеристик, как содержание, источник данных, время доставки … Большой бухгалтерский словарь