-
61 baled goods
1) Химия: товар, упакованный в кипы2) Железнодорожный термин: упакованный груз3) Экономика: груз в кипах4) Нефть: товар в кипах -
62 bb
1) Компьютерная техника: Bit Bucket2) Морской термин: левый борт3) Спорт: Bad Break, Ballroom Blitz, BaseBall, Big Bets, Bleep Baseball, гимнастическое бревно, Bases on Balls (a Walk in Baseball)4) Военный термин: Bailey bridge, Ball Bullet, Berlin brigade, Boys Brigade, Break Bulk, baby bomb, bare base, base bleed, bevel base, blood bank, bomb, box body, bullet breech, button bomblet5) Техника: Brown Boveri, back bias, back-to-back, best telephone wire, bottom bounce, breadboard, breaker block, bridged-back, butane-butene, военное обозначение вторичных батарей7) Химия: Big Bang8) Религия: Blessed Be9) Железнодорожный термин: Buckingham Branch Railroad Company10) Юридический термин: Bad Boy11) Бухгалтерия: Bout Bankrupt12) Грубое выражение: Bare Butt, Bareback, Big Baby, Biggest Bitch, Billy Bastards, Bitch Boy, Bitch Buddy, Boring Bitch, Bossy Bitch, British Bitch, Butt Biter, Butt Brain, Butt Bump13) Металлургия: block brazing14) Политика: Barbados15) Телекоммуникации: Bb16) Сокращение: Base Band, Base Burn, Bases on Balls, Battery Block, Battleship (US Navy), Battleship, Best of Breed, Blowback, Blue Book, Broadband, Bunnies and Burrows, Bureau of the Budgets, Mustard gas (Chemical warfare symbol which replaced HS for a short while but was then abandoned), back of board, back to back, bell and bell, bunching black, best-best, double best, billion barrels17) Физика: Back Bombardment, Bulletin Boards18) Физиология: Bed board, Bionic Brain, Blood And Brain, Both Bones, Breakthrough Bleeding19) Вычислительная техника: BridgeBoard (Amiga, Commodore)20) Литература: Bennie Bough21) Нефть: baseband, bridged back, затянутый (о кровле пласта; bridged-back), шариковый подшипник (ball bearing)22) Иммунология: Break The Backache23) Биохимия: буферные основания (крови) (buffer base), БО24) Банковское дело: банковская книга (bank book), книга векселей (bill book), неименная облигация (bearer bond), облигация на предъявителя (bearer bond), покупка по наиболее выгодной цене (best buy), книга банковского учёта (bank book)25) Транспорт: Banana Bug, Big Block26) Пищевая промышленность: Butter Ball28) Деловая лексика: Bare Bones29) Образование: Best For Boys, Big Brother, Blue Bird Corporation30) Инвестиции: bank book, bearer bond, best buy, bill book31) Сетевые технологии: Blind Broadcast, Bulletin Board32) Полимеры: bead to bead33) Оружейное производство: шарообразные стальные пули для гладкоствольной пневматики34) Сахалин Ю: boiler blow down, bolted bonnet35) Велосипеды: bottom bracket36) Расширение файла: Building Blocks, Database backup (Papyrus)37) Логистика: break bulk (навалочный груз/не контейнерный груз)38) Гостиничное дело: в стоимость номера включён завтрак, завтраки (питание в отеле)39) Имена и фамилии: Barbara Bush, Betty Bergstrom, Betty Boop, Blues Boy, Bob's Birthday40) Должность: Bunny Boy41) Чат: Beyond Bored, Big And Beautiful, Buh-Bye42) Правительство: Babbling Brook43) NYSE. Baby Bird44) Программное обеспечение: Browser Based45) Федеральное бюро расследований: Bank Burglary -
63 bulk material
1) Техника: вещество в массе, вещество в объёме, материал навалом, материал насыпью, материал подложки2) Строительство: комплектующие3) Железнодорожный термин: кусковой материал4) Горное дело: крупнокусковой материал5) Вычислительная техника: массивный материал (в противоположность тонким плёнкам)6) Нефть: материал, лежащий навалом, сыпучий материал7) Силикатное производство: материал, лежащий навалом или насыпью, рыхлый материал8) Деловая лексика: массовый груз9) Бурение: материал, хранящийся навалом10) Нефтепромысловый: незатаренный материал11) Автоматика: вещество основы, насыпной материал, основной материал12) Макаров: вещество подложки, объёмная среда, (s) массовый груз (внутризаводской) -
64 bulky goods
1) Железнодорожный термин: сыпучий груз2) Экономика: тяжеловес3) Деловая лексика: громоздкий груз4) SAP. громоздкие материалы -
65 carload
['kɑːləʊd]1) Общая лексика: вагон (об объеме или весе груза), партия груза на вагон, партия груза на один вагон2) Американизм: вагонный груз (1400 бушелей верна)3) Техника: вес груза в вагоне, загрузка вагона, повагонный груз4) Строительство: вагонная отправка, партия груза в количестве одного вагона5) Железнодорожный термин: вес груза в одном вагоне, повагонная отправка, вагон с грузом (в адрес одного получателя)6) Экономика: вагонная партия груза, масса груза, оплачиваемая по грузовому тарифу, вагон (вес или объем груза)7) Горное дело: мера, отвечающая объёму вагонетки8) Транспорт: транзитная норма9) Нефтегазовая техника вагон-цистерна10) юр.Н.П. вагон (as the amount of freight that fills a freight car) -
66 dead freight
1) Морской термин: неустойка за недоданный груз, фрахт за недогруженный груз, мёртвый фрахт (– за количество недополученного груза)2) Железнодорожный термин: неустойка за недогруз, недогруз (железнодорожного вагона)3) Юридический термин: мёртвый фрахт (плата за зафрахтованное, но неиспользованное место на судне)4) Торговля: мёртвый фрахт5) Лесоводство: фрахт за недогруженный лес7) Нефтегазовая техника отстой и вода в резервуарах танкера -
67 drop weight
1) Военный термин: баба (ручная)2) Техника: вес капли (в тензометрии), вес отрывающейся капли (в тензометрии)4) Автомобильный термин: баба копра, гиря5) Горное дело: молот для забивки свай6) Металлургия: копровая баба7) Нефть: забивная баба, молотковый перфоратор, сбрасываемый балласт (полупогружного основания), сбрасываемый груз (сейсморазведочной установки)8) Машиностроение: тянущий вниз груз9) Метрология: встроенная гиря10) Нефтегазовая техника сбрасываемый балласт полупогружного основания11) Нефтепромысловый: баба -
68 express
[ɪk'spres]1) Общая лексика: выжать, выжимать, выражать (прямо, ясно), выраженный, выразить, высказать, высказывать, высказываться, ехать экспрессом, изображать, изъявить, изъявлять, курьер, курьерский, курьерский поезд, нарочитый, нарочный, недвусмысленный, облекать, объявлять, определённый, отправлять срочной почтой (письмо, посылку), отправлять через посредство транспортной компании (багаж и т. п.), очень быстро, пересылка денег, с нарочным, специальный, спешно, спешный, срочная пересылка через транспортную контору, срочно, срочное отправление, срочное почтовое отправление, срочный, точно выраженный, транспортная контора, экспресс-почта, экстренно, явный, ясный, явно выраженное, отправлять через транспортную контору, найти своё выражение (areas expressed by his remarkable talents - талант нашёл своё выражение), звучать2) Авиация: срочная справка3) Морской термин: показывать4) Медицина: экстренный5) Американизм: пересылать через посредство транспортной конторы, пересылка товаров посредством частной почтовой компании, посылка багажа, срочная пересылка (товаров, денег), транспортный, частная транспортная контора6) Военный термин: винтовка с повышенной начальной скоростью пули8) Математика: отразить, формулировать10) Юридический термин: нарочный курьер, отражать, положительно выраженный, положительно оговорённый, положительно оговоренный, посыльный, прямо оговорённый, прямо оговоренный, прямо устанавливать, прямо выраженный, явно выраженный11) Экономика: отправлять срочной почтой12) Бухгалтерия: груз скорой доставки, экспресс-груз13) Генетика: экспрессировать (выражать генетический код в виде аминокислотной последовательности полипептида)14) Патенты: ясно выраженный15) Деловая лексика: скоростной, срочная пересылка, срочное письмо16) юр.Н.П. прямой (as distinguished from implied), явный (as distinguished from implied or tacit), положительный (as in the phrases "express agreement" "express provision"), экстренный (train)17) Макаров: быстродействующий, быстрый, выдавливать, выжимать прессованием, выражать свою личность, выражать себя, исторгать, нарочно, представлять, символизировать, специально, экспрессом, жать (выжимать), экспресс (поезд, автобус и т.п.), (transportation) скорый (о транспорте)18) Архаизм: точный -
69 fast freight
1) Железнодорожный термин: товарный экспресс2) Деловая лексика: срочный груз3) Макаров: груз большой скорости -
70 material
[mə'tɪ(ə)rɪəl]1) Общая лексика: вещественный, вещество, данные, денежный, имущественный, материал, материальный, материя, принадлежность, продукт, существенный, телесный (в противоп. духовному), факты, физический, чувственный, (прил.) обоснованный, практический, реалистичный, важный, сырьё2) Морской термин: грузовой (material barge грузовая баржа)3) Военный термин: вещество (в т.ч. дым, пыль и химические вещества, выбрасываемые в атмосферу), груз, имущество, материальная часть, материальные средства4) Техника: ткань, Груз ( при транспортировке)5) Математика: сведение6) Железнодорожный термин: склад материалов7) Юридический термин: принадлежности, существенно значимый (в дополнение к «существенный»), имеющий существенное значение (в дополнение к «существенный»)8) Архитектура: материал (во всех значениях этого слова)9) Дипломатический термин: тема (для беседы и т.п.)10) Психология: относящийся к вещественному содержанию11) Космонавтика: среда12) Геофизика: горная порода, материалы13) Патенты: документ, документация14) Деловая лексика: значительный, имущества материальный, относящийся к средствам существования, статистический материал, существенно необходимый15) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: материал конструкции (напр., для обозначения марки стали, из которой изготовлено оборудование)16) Макаров: грунт, кадры, плотский, тема, материальный (не духовный), материал (о людях), материал (ткань)17) Безопасность: аппаратура для обработки информации, носитель информации, среда хранения информации18) Золотодобыча: армировочный материал, армирующий материал, упрочняющий материал -
71 plumb
[plʌm]1) Общая лексика: абсолютный, бросать лот, бросить лот, верный, вертикальный, вскрывать, вскрыть, грузило, измерить глубину, измерять глубину, измерять лотом, истинный, как раз, лот, отвес, отвесно, отвесный, паять, перпендикулярно, поставить по отвесу, правильно, проникать вглубь, проникнуть, прямо, работать водопроводчиком, ровный, совершенно, ставить по отвесу, точно, устанавливать вертикально, установить вертикально, явный, проникать (в тайну и т. п.), (smth.) прямо (чем-л.), вертикально2) Американизм: абсолютно, напортить, окончательно, совсем3) Техника: груз-заполнитель отвеса, обкладывать свинцом, перпендикуляр, провешивать, устанавливать по отвесу, чеканить свинцом4) Строительство: ставить вертикально по отвесу5) Математика: проводить вертикально, ставить вертикально6) Железнодорожный термин: ватерпас7) Горное дело: замерять отвесом8) Лесоводство: определять наклон дерева (с помощью отвеса перед валкой)9) Металлургия: свинец11) Сленг: совершить непоправимую ошибку, полностью (I'm plumb fed up with this mess. Я полностью сыт по горло этим бардаком.), "перепихнуться по-быстрому", трахнуть (кого-л.), идиот, кретин, разрушить, член Подразделения специальных расследователей (созданного Р. Никсоном с целью ликвидации незапланированной утечки правительственной информации)12) Бурение: проверять по отвесу13) Нефтепромысловый: проверка по отвесу14) Общая лексика: (зд.) подсоединять15) Макаров: вертикаль, вертикальное положение, вертикальность, груз отвеса, грузик отвеса, закладывать свинчатку, окончательный, опечатывать свинцовой печатью, проводить водопровод, проводить канализацию, грузило (напр., сети)16) Собаководство: строго вертикальный постав передних конечностей17) Яхтенный спорт: прямой штевень18) Майкрософт: подключить -
72 remove goods
1) Железнодорожный термин: вывезти груз2) Экономика: разгружать груз -
73 revenue freight
1) Железнодорожный термин: полезный груз2) Экономика: груз, перевозка которого оплачивается по тарифу -
74 weigh cargo
1) Железнодорожный термин: груз, стоимость транспортировки которого исчисляется по его весу2) Экономика: взвешивать груз -
75 carload
- партия груза на вагон
- масса груза, оплачиваемая по грузовому графику
- вагонный груз
масса груза, оплачиваемая по грузовому графику
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
партия груза на вагон
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
3.3 вагонный груз (carload): Определенное количество труб, погруженных изготовителем в железнодорожный вагон для дальнейшей поставки.
Источник: ГОСТ Р 53366-2009: Трубы стальные, применяемые в качестве обсадных или насосно-компрессорных труб для скважин в нефтяной и газовой промышленности. Общие технические условия оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > carload
-
76 track
[træk]1) Общая лексика: "уклон", беговая дорожка, бродить, буксировать, вереница, выслеживать, гусеница (трактора, танка), дорожка (фонограммы), жизненный путь, иметь определенное расстояние между колёсами, катиться по колее (о колёсах), колея, курс, лёгкая атлетика, лыжня, намечать курс, напачкать, направляющее устройство, наследить, прокладывать колею, прокладывать путь, прослеживать, рельс, след, следить, специализация в школе, трасса, трек, тропа, тропинка, тянуть бечевой, укладывать рельсы, фарватер, фонограмма, ходить, ряд (событий, мыслей), путь, следить за, делить учащихся на группы (классы) по способностям (US аналог британский stream), просёлочная/грунтовая дорога2) Компьютерная техника: данные отслеживания, дорожка перфорации, запись, отслеживать3) Авиация: линия пути, маршрут полёта, маршрут полёта (на карте), курс посадки4) Морской термин: грунтовая дорога, дорожка (в радионавигации), плавание, поступь (лопасти гребного винта), путь корабля5) Разговорное выражение: внимательно следить6) Американизм: группа студентов, сформированная по способностям или интересам, оставлять следы, учебный цикл7) Спорт: гоночный трек8) Военный термин: (боевая) машина, гусеничный транспортёр, звено гусеничной ленты, отметка цели, траектория, цель, трак (гусеницы), звено (гусеничной ленты), маршрут полёта (на карте), отметка цели (на экране индикатора РЛС), полоска (напр. на погоне), осуществлять проводку (цели), боевая (гусеничная) машина9) Техника: адресовать, гусеничная лента, гусеничный, дорога, дорожная колея, железнодорожный путь, канавка (образуемая алмазом долота на забое скважины), колея шасси, конвейер, линия фактического пути, межсоединение, направление, направляющая, направляющая в виде рельсового профиля, парк, перфорация, повторять, прокладывать маршрут, прокладывать трассу, проследить, путевой, путевой угол, следовать по колее, схема поражения забоя (в алмазном бурении), транспортёр, трелёвочный волок, колея (линия пути), визировать (удерживать визирную линию на движущемся объекте), дорожка на печатной плате10) Сельское хозяйство: протектор, стрела ленточного транспортёра11) Строительство: гусеница (тж. pl), полоса наката (на проезжей части при движении автомобилей), котлован для фундамента стены, траншея для фундамента стены12) Математика: колейный13) Железнодорожный термин: gauge стр., верхнее строение, рельсовый путь14) Юридический термин: процедура рассмотрения дела15) Экономика: дать толчок (росту) (to productivity growth)16) Бухгалтерия: трассировка (отслеживание процесса выполнения действий)18) Архитектура: железнодорожная колея, железнодорожное полотно, путь дорожка19) Горное дело: направление пути, полотно гусеничного хода20) Кино: дорожка записи21) Металлургия: направляющая (напр. печи)22) Музыка: песня (используется преимущественно в электронной музыке), трек (песня), композиция23) Полиграфия: записывать, отпечаток, тщательно выписывать, чертёж на кальке, чертить на кальке (карту, диаграмму), запись (регистрирующего прибора), выводить (слова, буквы)24) Психология: изучать25) Радио: сопряжение контуров26) Телевидение: перемещать камеру (по определённому маршруту)27) Текстиль: игольный паз (цилиндра или диска вязальной машины)28) Физика: трековый29) Сленг: понимать, приходить к общему решению, сходиться (These two things do not track. I don't know what's wrong. Здесь две вещи не сходятся. Я не знаю в чём ошибка.), "сечь", соглашаться, танцевальный зал30) Вычислительная техника: канал, проводник, связь (на печатной плате), тракт, учебная программа, учебный курс31) Нефть: кольцо (подшипника качения), направляющее приспособление (механизма перемещения станка для освобождения устья скважины), маршрут, сопровождать33) Банковское дело: дорожка на магнитной полосе банковской карточки34) Геофизика: профиль, рейс, дорожка ( каротажной диаграммы)35) Транспорт: путевое хозяйство36) Машиностроение: беговая канавка37) Радиолокация: проекция курса38) Реклама: звуковая дорожка39) Деловая лексика: ширина колеи40) Бурение: дорожка с записью программы (на ленте или магнитном барабане), звено гусеничной цепи, протектор покрышки (шины), рельсовая колея41) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: верхнее строение пути42) Нефтепромысловый: бороздка на забое (прорезанная алмазом)43) Микроэлектроника: токопроводящая дорожка44) Ракетная техника: направляющий рельс45) Автоматика: гусеничная цепь, траектория (движения), дорожка перфорации (на ленте), связь (на плате), дорожка качения (подшипника), мостовой контакт (пятно контакта в виде двух полосок), канавка (резьбы)46) Робототехника: звено (гусеницы), (рельсовая) направляющая47) Оружейное производство: выверять, путь, следить за целью48) Общая лексика: гусеничный ход49) Макаров: заправлять рулонную печатную машину лентой, идти по обнаруженному следу, карьера, лесосека, место, где кто-л. стоит, образ жизни, оставлять колею, оставлять след, остаток, признак, прокладывать курс, просёлочная дорога, протектор шины, соединение, сопрягать контуры, соревнования по лёгкой атлетике, трак, траковая лента, устанавливать, расстояние между передними и задними колёсами (автомобиля и т.п.), строчка (видеозаписи), адресовать (груз), занести (грязь и т.п.), нанести (грязь и т.п.), следить (за целью), участок (лесной), вереница (мыслей), ход (мыслей), цепь (мыслей), дорожка записи (на магнитной ленте), линия пути (полёта), выслеживание (преступника, беглеца и т.п.), преследование (преступника, беглеца и т.п.), путь (рельсовый), визировать (следить, сопровождать), волок (трелёвочный), фонограмма (фильма), сопровождение (цели), сопровождать (цель), вести (цель, самолёт и т.п.), сопровождать (цель, самолёт и т.п.), след (частицы), трек (частицы), трек (ядерный), (e. g., the antenna coupling circuit to the r.f. stage) сопрягать (напр. входную цепь антенны с в. ч. каскадом)51) Нефть и газ: ледокольный канал, гусеница (напр., трактора)52) Подводное плавание: следовать53) Электротехника: запись (самописца), трассирование, дорожка (записи)54) Парашютный спорт: положение разбежки -
77 free on truck
франко-вагон (термин, означающий, что продавец обязуется погрузить груз на железнодорожный транспорт)Большой англо-русский и русско-английский словарь > free on truck
-
78 carrier
сущ.1) общ. носильщик; подносчик2) трансп. перевозчик; транспортная контора, транспортное агентствоair carrier — воздушный перевозчик, авиаперевозчик
See:air carrier, bonded carrier, bulk carrier, common carrier, contract carrier, free carrier, intermediate carrier, private carrier, shipping agent, terminal carrier, carrier's lien, forwarder, freight3)а) трансп. транспортное средство, грузовое средствоб) трансп. транспортный самолетв) трансп. транспортное судног) трансп. транспортер ( механическое устройство для беспрерывного перемещения грузов)д) трансп. контейнер (стандартное вместилище для перевозки в нем грузов без упаковки разными видами транспорта)4) связь курьер, посыльный, рассыльный; почтальонSee:5) общ. держатель; поддерживающее или несущее приспособление6) страх. страховщик (лицо, принимающее риск на страхование); страховая компанияlife insurance carrier, carrier of life insurance — страховщик, осуществляющий страхование жизни
Syn:See:insurer, insurance company, reinsurance carrier, Direct Health and Medical Insurance Carriers, Direct Life Insurance Carriers, Insurance Carriers and Related Activities
* * *
перевозчик: компания, предлагающая транспортные услуги; см. common carrier.* * *Международные перевозки/Таможенное право1. фрахтовщиксторона в договоре фрахтования, обязующаяся, в зависимости от вида фрахтования, либо перевезти груз в порт назначения, либо предоставить судно в распоряжение фрахтователя на определенное время -
79 accept goods
1) Железнодорожный термин: принимать товар2) Экономика: принимать груз -
80 assorted
[ə'sɔːtɪd]1) Общая лексика: классифицированный, подходящий, смешанный, соответствующий, сортированный, подходящий (- assorted, как компонент сложных слов), различный (то есть в разных вариантах)2) Железнодорожный термин: рассортированный (груз)3) Торговля: относящийся к различным категориям, продаваемый в наборе4) Бухгалтерия: многообразный, неоднородный, отсортированный, подобранный5) Лесоводство: бессортный (напр. о лесе, пиломатериале)6) Бурение: отборный, рассортированный
См. также в других словарях:
Железнодорожный груз — груз объект (в том числе изделия, предметы, полезные ископаемые, материалы, сырье, отходы производства и потребления), принятый в установленном порядке для перевозки в грузовых вагонах, контейнерах;... Источник: Федеральный закон от 10.01.2003 N… … Официальная терминология
Груз Железнодорожный — груз, принятый и оформленный железной дорогой к перевозке, за доставку и сохранность которого железная дорога несет предусмотренную законодательством ответственность. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ГРУЗ — любой предмет, материал и т. п., принятый ж. д. к перевозке в соответствии с Уставом ж. д. Г. основной объект жел. дор. перевозок, за сохранность к рого ж. д. несут ответственность на основании Устава ж. д. В зависимости от способа перевозки… … Технический железнодорожный словарь
Груз — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете отредактиро … Википедия
Железнодорожный перевозчик — перевозчик юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, принявшие на себя по договору перевозки железнодорожным транспортом общего пользования обязанность доставить пассажира, вверенный им отправителем груз, багаж или грузобагаж из пункта … Официальная терминология
ГРУЗ, ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ — объект железнодорожной перевозки (изделия, предметы, полезные ископаемые, материалы и другие), принятый железной дорогой в установленном порядке к перевозке, за своевременность доставки и сохранность которого железная дорога несет предусмотренную … Большой экономический словарь
ГРУЗОБАГАЖ, ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ — груз, иные материальные ценности, перевозимые в пассажирских и почтово багажных поездах … Большой экономический словарь
БЕЗДОКУМЕНТНЫЙ ГРУЗ — груз, обнаруженный в вагоне или в станционном складочном помещении без соответствующих грузовых документов. Б. г. брак в работе грузовой службы, облегчающий хищение грузов. Станция, обнаружившая Б. г., обязана составить акт, выяснить станцию его… … Технический железнодорожный словарь
НАВАЛОЧНЫЙ ГРУЗ — груз, перевозимый обычно без тары, без счета мест или штук и целыми вагонами (повагонно). К числу Н. г. относятся дрова, уголь, руда, кокс, песок, кирпич и др. Технический железнодорожный словарь. М.: Государственное транспортное железнодорожное… … Технический железнодорожный словарь
НЕВОСТРЕБОВАННЫЙ ГРУЗ — прибывший по назначению груз, за получением к рого адресат не явился в установленный срок. Вывозить со станции прибывшие грузы получатель обязан в течение 5 суток, а скоропортящиеся и нек рые массовые малоценные грузы в более короткие сроки; для… … Технический железнодорожный словарь
Крупногабаритный груз — Крупногабаритный груз груз такого большого размера, что его невозможно провозить по дорогам в обычном порядке. Как правило, машины и оборудование стремятся делать такими, чтобы их можно было доставить на место целиком. В противном случае их … Википедия