-
21 сразить
совер.— паразіць (разбіць, перамагчы) ворагапрыгнесці, прыгнясці— вестка аб смерці сына (цяжка) уразіла (прыбіла, прыгняла) яго -
22 таять
марнець; раставаць; таяць* * *несовер.2) (топиться) тапіцца, плавіцца, раставаць— гукі растаюць (знікаюць, заміраюць)4) (уменьшаться) змяншацца, убываць -
23 тошнить
* * *несовер. безл.(рвать) рваць, ванітаваць— яго тры дні рвала, ён тры дні ванітаваў— мяне нудзіць (мне моташна, мне млосна) -
24 трогать
кранаць; кратаць; чапаць* * *I несовер.1) (прикасаться) чапаць, кратаць, кранаць— не чапай (не кратай, не кранай, не руш)не трогай детей, пусть играют
— не чапай дзяцей, няхай гуляюць— руш!, пайшлі!, паехаліII несовер. (вызывать глубокие чувства) узрушваць, узварушваць, кранаць, кратаць, расчульваць(беспокоить, волновать) абыходзіць— яго апавяданне ўзрушыла (кранула, расчуліла) мяне да слёз -
25 трясти
-
26 увлечь
заахвоціць; захапіць; прывабіць* * *совер.1) (утащить) уцягнуць, зацягнуць(унести) занесці, панесці -
27 узнать
выведаць; даведацца; дазнацца; дазнаць; дачуцца; зазнаць; запытацца; зьведаць; пазнаць; пачуць; прачуць; спазнаць; уведаць* * *совер.1) (опознать, признать, распознать) пазнаць2) (изведать, испытать) спазнаць, зазнаць, зведаць— спазнаць (зазнаць, зведаць) беднасць (нястачу)3) (получить представление) спазнаць, уведаць4) (разузнать, получить сведения, услышать) даведацца, дазнацца, прачуць, дачуцца— я пра гэта даведаўся (дазнаўся, дачуўся) ад братамы узнали, что…
— мы даведаліся (дазналіся, прачулі, дачуліся), што… -
28 аллах
-
29 ан
прост.я думал, она его забыла, ан, видно, нет
— я думаў, яна пра яго забылася, але ж не— Ну что, проигрался? — Ан нет.
— Ну што, прайграўся? — А вось і не (не)— Съезжу-ка я в город. — Незачем! — Ан съезжу.
— З'езджу я ў горад. — Няма чаго! — А ўсё-такі (а ўсё ж такі) з'езджу. -
30 бить
біць; капыціць; катаваць; лупцаваць; матлашыць; перыць; пляжыць; трушчыць; хрысціць; хрысьціць* * *несовер.бить по воротам спорт.
— біць па варотах2) (наносить побои, избивать) біцьразг. таўчы, лупіць3) (забивать — птицу, скот) забіваць, рэзаць, біць4) (трясти, приводить в дрожь) разг. трэсці, калаціць5) карт. біць, крыць6) (о поклонах) біць, адбіваць— жыццё б'е крыніцай, жыццё кіпіць— біць у (адну) кропку, біць у адно -
31 бишь
— чакай (чакайце), хто мне пра гэта сказаўто бишь это было не в пятницу, а в субботу
— то бок гэта было не ў пятніцу, а ў суботу -
32 бороздить
несовер. баразніць, баранаваць(изрезывать) зрэзваць, рэзаць, баразніць -
33 взорвать
* * *совер.меня (тебя, его) взорвало безл.
— мяне (цябе, яго) абурыла, я (ты, ён) абурыўся -
34 видимый
бачны; відны; прыкметны* * *3) (кажущийся, внешний) знешні, уяўны -
35 вкус
густ; смак; спадоба* * *горький, сладкий вкус
— горкі, салодкі смак— не на яго густ, не пад густ яму— (прыйсціся) да густу, упадабацца -
36 вывезти
вывезьці; павывозіць* * * -
37 высушить
-
38 дело
бізнес; бізнэс; занятак; інтарэс; інтэрас; справа; справунак* * *ср.наше дело правое, победа будет за нами!
— наша справа справядлівая, перамога будзе за намі!папка для дел канц.
— папка для спраў— нездарма, па заслугах— прыхваткамі, перапынкаміизвестное дело вводн. сл.
— вядомая рэч— мая хата з краю, я тут ні пры чым— першым чынам, перш за ўсё, перш-наперш— скарыстаць, пусціць у ход— прызнацца, прызнаюся— слушна (добра, праўду) казаць— быць (стаяць) у баку, быць ні пры чыми дело с концом, и делу конец
— і канец, і ўсё— воля ваша (твая, яго, яе, іх) -
39 доля
дзель; доля; частка; часціна; часьціна* * *жен.выпало на мою (твою, его) долю
— выпала на маю (тваю, яго) долю -
40 дом
дом; хата; хаціна* * *муж.
См. также в других словарях:
его — род. пад. ед. ч. местоим. ѝ, ѐ (он, оно) в знач. притяж. местоим. (3): Уже бо бѣды его пасетъ птиць по дубію. 9. ...утру князю кровавыя его раны на жестоцѣмъ его тѣлѣ. 38. По сълучаю же божию отъиде мати его на село, и яко же пребыти еи тамо д … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
ЕГО — 1. см. он. 2. род. мест. он в знач. притяж. Принадлежащий ему, относящийся к нему. Е. работа. • По его (разг.) 1) по его воле, желанию; 2) так, как делает он. С его (разг.) столько, так много, сколько он. Поработай ка с его. Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова
ЕГО — ЕГО, род. и вин., мест. он, оно; жен. ея, ее; новг. евоный, еговый, жен. ейный, по образцу ихний, его, ее, ·в·знач. ему принадлежащий. Это мое, это твое, а это его. С предлогом также него: Я от него иду. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863… … Толковый словарь Даля
ЕГО — ЕГО. 1. род. от он и от оно. || употр. в знач. притяж. мест.: ему принадлежащий. Его шапка. 2. вин. от он и от оно. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
его — форма род. – вин. п., ему – форма дат. п. ед. ч. 3 л., ст. слав. ѥго, ѥмоу и т. д. Родственно лит. jìs он , jì она , лат. is, ea, id, гот. is, ita, нов. в. н. ег он , др. инд. ayam, iyam, idam и т. д.; ср. Бругман, Grdr. 2, 2, 324 и сл.;… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Его — мест. 1. Принадлежащий ему. 2. Свойственный ему, характерный для него. 3. Осуществляемый, совершаемый им. отт. Переживаемый, испытываемый им. 4. Связанный с ним какими либо отношениями (родства, дружбы и т.п.). отт. Преданный ему. 5. Близкий ему… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
его — предл, кол во синонимов: 1 • евонный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
его — I. к Он и Оно. II. в зн. местоим. прил. Принадлежащий ему. Е. семья. Е. вещи. Письмо на е. имя … Энциклопедический словарь
егоїзм — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
егоїст — іменник чоловічого роду, істота … Орфографічний словник української мови
его — его, мест. Произносится [ево] … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке