-
101 life
1. [laıf] n (pl lives)1. 1) жизнь; существованиеthis life, natural life - рел. земное бытие /существование/
the other /eternal, future/ life - рел. загробная /вечная, будущая/ жизнь
to seek smb.'s life - покушаться на чью-л. жизнь
to take smb.'s life - убить кого-л.
to pawn one's life - ручаться жизнью /головой/
to run for dear /for very/ life, to flee /to run/ for one's life - бежать изо всех сил; спасаться бегством
to fight for dear life - драться /сражаться/ не на живот, а на смерть
2) жизнедеятельностьthe noise of life - шум жизни; звуки деятельности человека
to come to life - а) начать жизнь, появиться на свет; б) оживать, приходить в себя (после обморока и т. п.)
a writer whose characters come to life - писатель, создающий живые образы
to bring to life - а) вызывать к жизни; б) приводить в чувство (после обморока и т. п.)
2. 1) живые существа, жизньis there any life on Mars? - есть ли жизнь /есть ли живые существа/ на Марсе?
2) живое существо, человекthree lives were saved by his brave act - своим храбрым поступком он спас три жизни /спас троих/
how many lives were lost? - сколько людей погибло?
the battle was won at great sacrifice of life - битва была выиграна ценой больших потерь
3) собир. мир живых организмовplant [animal, insect] life - мир растений [животных, насекомых]
3. 1) срок жизни, вся жизньa lease for three lives - арендный договор сроком до смерти последнего из трёх названных лиц
for life - на всю жизнь, до конца жизни, до смерти; пожизненно
to be deported for life - быть высланным навечно, быть приговорённым к бессрочной ссылке
to be elected [appointed] for life - быть избранным [назначенным] пожизненно
to marry early [late] in life - жениться рано [поздно]
2) срок службы или работы (машины, учреждения); долговечностьthe useful life of a car [of a building] - срок эксплуатации автомобиля [здания]
life cycle - преим. воен. срок службы, срок действия (чего-л.)
life of an agreement - дип. срок действия соглашения
4. образ или характер жизниregular life - регулярный /размеренный/ образ жизни
country [city] life - деревенский [городской] образ жизни
a dog's life - собачья жизнь, жалкое существование
everyday life - повседневная жизнь, быт
political [sex] life - политическая [половая] жизнь
how's life? - разг. как жизнь?, как дела?
such is life - такова жизнь; ничего не поделаешь
5. общественная жизнь; взаимоотношения (людей); обществоhigh life - светское общество, высший свет; светская жизнь
social life - а) общественная жизнь; б) общение с друзьями и знакомыми; встречи, развлечения и т. п.
to see /to learn/ something of life, to see life - повидать свет, узнать жизнь
we have practically no social life - мы почти ни с кем не встречаемся, мы живём очень замкнуто
6. жизнеописание, биографияthe lives of great men [of poets] - жизнеописания /жизнь/ великих людей [поэтов]
7. 1) энергия, живость; воодушевление; оживлениеto infuse new life into smth. - вдохнуть новую жизнь во что-л.
the children are full of life - дети полны жизни /очень оживлённы, деятельны/
2) самое важное, необходимое; основа; душаplenty of sleep is the life of young children - длительный сон - самое важное /основное/ для (здоровья) детей
8. жив. натураa picture [a portrait] taken from (the) life - картина [портрет] с натуры
as large as life см. large I ♢
to portray smb. to the life - очень точно передать сходство, нарисовать чей-л. верный портрет
9. страх. застрахованное лицо10. = lifetime 2)♢
my (dear) life - мой дорогой, моя дорогая, моя жизнь ( обращение)upon my life! - честное слово!
for the life of me I can't understand it - хоть убей, не могу этого понять
to have the time of one's life - а) повеселиться на славу; отлично провести время; б) переживать лучшую пору своей жизни
change of life - эвф. климакс
life and limb см. limb1 I ♢
to bother /to harass, to nag, to worry/ the life out of smb. - изводить кого-л., не давать ни минуты покоя кому-л., выматывать (всю) душу
to gasp out one's life - испустить дух, скончаться
there is life in the old dog yet - ≅ есть ещё порох в пороховницах
a cat has nine lives - посл. у кошки девять жизней, кошки живучи
while there is life there is hope - посл. пока человек жив, он надеется
2. [laıf] anot on your life! - ни в коем случае!
1) жизненный2) пожизненныйlife member - пожизненный член (клуба и т. п.)
3) с натуры -
102 storm
1. [stɔ:m] n1. 1) буря, гроза, ураганto face /to brave/ a storm - смело /грудью/ встретить бурю
a storm was raging [coming] - бушевала [начиналась, приближалась] буря
2) метеор. ураганauroral /magnetic/ storm - магнитная буря
sand storm - самум, песчаная буря
3) мор. штормto weather a storm - а) мор. выдержать шторм; б) выдержать бурю, преодолеть трудности /испытания/
2. (of) взрыв, град, буря (чего-л.)storm of cheers [of applause, of indignation, of protest] - взрыв ликования [аплодисментов, негодования, протеста]
storm of weeping - поток слёз /рыданий/
storm of criticism [of abuse] - град /волна/ критических замечаний [нападок]
storm of bullets [of blows] - град пуль [ударов]
to pour a storm of shells on the enemy - вести ураганный огонь по противнику
3. сильное волнение, смятениеa political storm - политическая буря, политические волнения
to stir up a storm - поднять бурю, вызвать волнения
wait until the storm blows over - подождите, пока волнение уляжется /пока люди забудут о случившемся/
4. воен. штурм, приступto take by storm - а) взять штурмом; to take a stronghold by storm - взять оплот /крепость, цитадель/ штурмом; б) быстро завоевать, увлечь, захватить, покорить; пленить, очаровать; to take the audience by storm - покорить публику /зрителей/
5. физ. ионосферное возмущение♢
a storm in a teacup - буря в стакане водыStorm and Stress см. Sturm und Drang
2. [stɔ:m] vafter a storm comes a calm - посл. после бури наступает затишье
1. бушевать, свирепствовать2. кричать, горячиться, ругаться, буйствоватьto storm at smb. - кричать /нападать/ на кого-л.
to be storming at the delay - горячиться /выходить из себя/ из-за опоздания
3. стремительно нестись, проноситьсяto storm out of the room - броситься вон /выскочить/ из комнаты
the mob stormed through the streets - толпа хлынула на улицы /пронеслась по улицам/
4. воен. брать приступом, штурмоватьto storm the town [the hill] - брать приступом /штурмовать/ город [высоту]
they stormed him with questions - они атаковали /забросали/ его вопросами
-
103 Abenteuer
n -s, =1) приключение; похождениеein Abenteuer erleben( haben) — иметь приключениеAbenteuer (auf)suchen — искать приключенийauf Abenteuer aussein ( ausgehen, ausziehen) — искать приключенийsich in Abenteuer stürzen — пускаться на авантюры, искать приключений2) авантюра, афераer hat viele Abenteuer in seinem Leben bestanden — его жизнь была богата приключениямиj-n in ein Abenteuer verstricken — вовлечь кого-л. в авантюруaus allen Abenteuern hervorgehen — выходить из любого положения -
104 action
f1) поступок; действие, дело; деяние; деятельность, работа; активность; полит. акция; мероприятиеaction préméditée, voulue — намеренное, умышленное действиеhomme d'action — человек делаfilm d'action — приключенческий фильмen action — в действии; в действиеmettre en action — приводить в действие; пускать в дело, осуществлятьêtre sans action sur... — не оказывать никакого (воз)действия на...dans le feu de l'action — в разгаре борьбы, делаengager l'action — начать действия, выступленияprincipe de moindre action физ. — принцип наименьшего действия••2) воздействие, эффектsous l'action de... — под (воз)действием чего-либоAction catholique — организация "Католическое действие"5) юр. дело, искaction personnelle — личный искaction immobilière — иск по делу, связанному с недвижимым имуществомaction civile — иск по гражданскому делу; гражданский искintenter une action de... — возбудить дело о...; предъявить иск о...obtenir une action en révision — добиться пересмотра дела6) фин.action (de capital) — акцияaction d'apport — акция, приобретаемая в обмен на взнос в товарищество в натуреcote des actions en bourse — биржевой курс акций••ses actions sont en hausse [en baisse] — его акции повышаются [понижаются] -
105 Salus publica suprēma lex
Уильям Годвин [ Голдвин, Уильям (1756-1836) - английский мелкобуржуазный писатель и публицист, рационалист, один из родоначальников анархизма. - авт. ] обосновал ("Политическая справедливость", 1793) республиканскую систему политики, выдвинул одновременно с И. Бентамом [ Бентам, Иеремия (1748-1832) - английский буржуазный социолог, теоретик утилитаризма. - авт. ] принцип утилитаризма и, сделав таким образом все законные выводы из республиканского принципа salus publica - suprema lex, напал на самую сущность государства, выдвинув тезис, что государство есть зло. (Ф. Энгельс, Положение Англии.)Собственная выгода, процветание его газеты и salus publica представлялись ему явлениями одного порядка, тесно связанными между собой. (Ромен Роллан, Жан-Кристоф.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Salus publica suprēma lex
-
106 empowerment
сущ.1) юр. предоставление полномочий, оформление доверенности2) упр. расширение полномочий (работника) (предоставление работнику права принимать управленческие решения в области его компетенции; один из способов повышения эффективности управления)See:3) соц. расширение возможностей женщин (политическая стратегия продвижения интересов женщин, выдвинутая женской сетью DAWN в ходе Третьей Всемирной конференции по положению женщин в Найроби в 1985 г. и подтвержденная на Четвертой Всемирной конференции по положению женщин в Пекине в 1995 г)See: -
107 geopolitics
сущ.пол. геополитика (от греч. "ge" — земля + "politika" — дела государства; политическая теория, основанная на положении о географической детерминированности государственной политики, а также подход к формированию внешней политики государства, при котором особое внимание уделяется расположению государства, его ближайшему и дальнему окружению; появилась в конце 19 в. в Германии)See:Anaconda principle, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond, Aron, Raymond -
108 liberalism
сущ.1) пол., эк. либерализм (идеология, в которой самой важной ценностью считается свобода личности; с одной стороны, предполагает, что свобода каждого человека и соблюдение его прав важны сами по себе с точки зрения этики, но также предполагает, что в свободном обществе будет наблюдаться более высокий экономический рост и более высокое качество жизни; основными принципами устройства такого общества считаются: рыночная экономика и защита конкуренции, соблюдение прав человека, господство закона, прозрачность политической системы)Syn:See:authoritarianism, totalitarianism, collectivism, interventionism, anti-clericalism, extreme liberalism, paleoliberalism, libertarianism, economic liberalism, cultural liberalism, social liberalism, classical liberalism, modern liberalism, ordoliberalism, neoliberalism, liberalization, freedom, isonomy, liberal paradox2) пол., амер. либерализм (политическая позиция, направленная на поддержку слабых и незащищенных слоев общества и предполагающая активное государственное регулирование экономики и общества)Ant:See: -
109 Montchrétien, Antoine de
перс.эк. Монкретьен, Антуан де (1575-1621; французский писатель и экономист, автор трактата "Traité de l'économie politique", в названии которого впервые было употреблено выражение "политическая экономия"; считается одним из основоположников меркантилизма как некоего стандартного набора экономических представлений; в молодости начал литературную карьеру и написал несколько пьес; постоянно сражался на дуэлях, которые были запрещены, и в 1605 г. был вынужден бежать в Англию, но благодаря покровительству короля Иакова I вернулся во Францию и открыл металлургическую мастерскую; в 1615 г. опубликовал "Трактат политической экономии", где предложил рассматривать не внешние войны, а создание внутреннего богатства в качестве основного источника благополучия государя и его народа; высказал мысль об активной роли государя в деле поощрения и покровительства промышленности и торговли, за что считается одним из первых меркантилистов; опирался на политические взгляды Ж. Бодэна; трактат принес ему несколько государственных должностей и звание барона; в 1620 г. он стал участником восстания гугенотов и оказался противником королевской власти, за что и был казнен после пленения в 1621 г.)See:Англо-русский экономический словарь > Montchrétien, Antoine de
-
110 persuasion
сущ.1)а) общ. увещевание, убеждение (процесс уверения кого-л. в чем-л. или уговаривания кого-л. сделать что-л.)See:1)б) марк. убеждение (действия по оказанию влияния на целевой рынок путем воздействия на разум или эмоции через рекламу)See:2) общ. убедительность ( способность убеждать)See:2)3) общ. система убеждений (набор верований, позиций или принципов, напр., политических или религиозных)4) общ. убежденность (состояние человека, когда его в чем-л. убедили)5) общ. группа по убеждениям (группа людей с общими идеями, взглядами, принципами, верованиями, напр., политическая фракция, религиозная секта и т. п.)Several of the people present are of the socialist persuasion. — Некоторые здесь присутствующие принадлежат к социалистической фракции [являются социалистами\].
-
111 political correctness
сокр. PC пол. политическая корректность, политкорректность (признание самоценности любого индивида, независимо от его пола, национальности, возраста, внешних данных, умственного развития и т. д.; отрицание любой дискриминации, внимание к любым меньшинствам, к окружающей среде и здоровому образу жизни; в рамках этой идеологии возникло требование отражения полного и безусловного равенства людей в общественном и бытовом языке, т. е. замены некоторых существующих понятий, новыми, не носящими в себе намека на неполноценность называемого объекта)See: -
112 political fund
1) пол. политический фонд (фонд, предназначенный для финансирования предвыборной кампании или политической деятельности какой-л. организации)See:2) эк. тр., пол., брит. политический фонд (фонд профсоюза, из которого производятся взносы в фонды партии лейбористов и финансируется политическая деятельность профсоюза; взносы в политический фонд профсоюза выплачиваются его членами добровольно, в отличие от обязательных взносов, идущих на неполитическую деятельность профсоюзов)See: -
113 political police
пол. политическая полиция (силовой орган, подотчетный какому-л. политическому лидеру, использующего его не столько для осуществления правоприменения, сколько для борьбы с политическими противниками)Syn:See: -
114 political rhetoric
пол. политическая риторика (характеристика специфической речевой культуры политика, оперирующего словесным богатством языка, эффективными приемами политической речи; риторика в политике служит особым средством дезориентации политической аудитории либо противника, а также способом заменить реальное решение какой-л. проблемы рассуждениями о ней, что может быть следствием как некомпетентности политика, так и его сознательного стремления ничего не решать по существу)See: -
115 political situation
пол. политическая ситуация (конкретная обстановка в обществе и в его политической жизни, результат какого-л. этапа политического и общественного развития или преддверие более или менее значительных событий в политике, напр., революционная или предреволюционная ситуация; анализ политической ситуации — одна из важных задач политической теории и практики; задача этого анализа — умение различать характер и опасность возникающей или возможной ситуации, отличать преходящие ситуации от безвыходных, определять степень политического риска, направление политического процесса, средства разрешения ситуаций и т. д.)See: -
116 polity
сущ.1) гос. упр. общественный [государственный\] строй, государство (политическая организация того или иного общества, государство в широком смысле этого слова, т. е. как форма и процесс осуществления власти в стране; иными словами, политический строй или политический порядок в единстве составляющих его институтов и норм)Syn:See:2) пол., ист. полития (в учении Аристотеля: идеальная форма правления, характеризующаяся народным суверенитетом, конституционно ограниченным с целью предотвратить ущемление прав меньшинства правящим большинством)See: -
117 Schmitt, Carl
перс.пол. Шмитт, Карл (1888-1985; выдающийся немецкий юрист и политолог, классик геополитики; теоретик легитимности военной агрессии; работы "Номос Земли" ("Der Nomos der Erde", 1950 г.), "Земля и море" ("Land und Meer", 1942 г.) посвящены осмыслению геополитических факторов и их влияния на цивилизацию и политическую историю; в работах "Политическая теология" ("Politische Theologie", 1922 г.), "Понятие политического" ("Das Begriff des Politischen", 1928 г.) Шмитт дал развернутую критику либерального права и идеи правового государства, сформулировал концепцию "прав народа", что сделало его одним из основоположников направления политического реализма в теории международных отношений; Шмитт придал социальное и идеологическое измерение категориям карты Маккиндера; сформулировал геополитическую теорию "большого пространства")See: -
118 superior elite
пол. высшая элита (политическая элита, непосредственно влияющая на принятие решений, значимых для всего государства; принадлежность к ней может быть обусловлена репутацией, напр., неофициальные советники президента, его "кухонный кабинет", или положением в структурах власти; в западных демократиях на каждый миллион жителей приходится примерно 50 представителей высшей элиты; среди самой высшей элиты часто выделяют ядро, характеризующееся особой интенсивностью коммуникаций, взаимодействия и насчитывающее обычно 200-400 человек)Ant:See: -
119 party
['pɑːtɪ]1) Общая лексика: вечеринка, группа, званый вечер, команда, компания, особа, отряд, партийный, партия, политическая партия, сопровождающие лица (the minister and his party - министр и сопровождающие его лица), соучастник, сторона, субъект (an old party with spectacles - старикашка в очках), участник, юр. сторона, контрагент, приём гостей, сторона участник, участвующее лицо, подписант (to a contract), веселиться, праздновать (crowds of fans partying on the streets), свита, (если имеется в виду «выпить, повеселиться» отдохнуть, праздновать, пьянствовать, празднество2) Морской термин: партия (съемочная)3) Разговорное выражение: тусовка (например, "party on, dudes!": "тусуйтесь, чуваки!"; см. также hangout), веселиться на вечеринке, "зажигать", "тусить", тусоваться, тусить4) Американизм: доставлять (кому-л.) удовольствие вечеринкой, линчевание, повешение, получать удовольствие от вечеринки5) Военный термин: наряд6) Техника: команда (группа людей), партия (напр. геологоразведочная)7) Шутливое выражение: человек9) Юридический термин: сторона (по делу, в договоре и т. д.), сторона в договоре, сторона по делу, сторона (по делу, в договоре и т.д.), лицо (useful when лицо refers to both a legal entity and an indiviual, and the term сторона is not used elsewhere in the document)10) Геральдика: разделённый сверху донизу на две равные части11) Горное дело: партия (разведочная)12) Дипломатический термин: сторона (тж. юр.)13) Сленг: "группешник", вечеринка с поцелуями, нежности, пить, развлекаться, танцевать, курить марихуану, пить спиртное, употреблять наркотики, "групповуха", женское собрание, половой акт после долгого воздержания, похороны, развлекать кого-то на вечеринке, страстная женщина, ухаживание, ходить на вечеринки, четыре заказа любого блюда14) Нефть: бригада16) Связь: абонент17) Реклама: вечер18) Бурение: бригада рабочих19) Кабельные производство: сторона (в переговорах)20) юр.Н.П. партия (political; political law)21) Макаров: прогулка в компании, сторона (в переговорах), абонент (участник разговора)22) Табуированная лексика: групповой секс, заниматься петтингом, ласкать, петтинг, совокупление, совокупляться23) Безопасность: участник процесса, участник события24) Яхтенный спорт: сторона, участвующая в протесте -
120 tack
[tæk]1) Общая лексика: аренда земельной собственности, арендованное пастбище, внести поправку в законопроект, галс, гвоздик, гвоздик с широкой шляпкой, гвоздь с широкой шляпкой, добавить, добавлять, еда, землевладение, изменить линию поведения, изменить мнение, изменять линию поведения, изменять мнение, клейкость, кнопка, курс, лавировать, липкость, менять линию поведения, менять политический курс, метод, намётка, пища, поворачивать на другой галс, политическая линия, приём, прибивать, прикрепить гвоздиками, прикреплять (гвоздиками, кнопками, тж. to \tack down), прикреплять гвоздиками, прикреплять гвоздиками или кнопками, прикреплять кнопками, приметать, присоединить, присоединять, смётывание, смётывать, смётывать на живую нитку (тж. перен.), сменить политический курс, сметать на живую нитку, соединять, срок аренды, стежки, сшивать, тактика (http://www.nytimes.com/2008/09/22/education/22conservative.html?pagewanted=all), улов рыбы, шпилька, стежок (особ. при намётке), примётывать, хомут (у лошади) (to be under tack - быть запряженным, под хомутом), подход2) Морской термин: делать поворот оверштаг, идти галсами, идти против ветра, повернуть на другой галс, поворот, сделать поворот на другой галс, шкот, двигаться галсами3) Техника: делать закрепки, закрепка, закрепление, закреплять (временное), застёгивать на кнопки, канцелярская кнопка, кляммера (элемент крепления металлической кровли), короткая фигурная строчка, короткий гвоздь с широкой шляпкой, отлипать, прихват, сапожный гвоздь, скрепление, скреплять, штифт, прихватывать (сваркой и т.п.)4) Строительство: схватывание, короткий гвоздь с широкой головкой, закреп, прикреплять гвоздями5) Юридический термин: договор аренды, объединять позднейшее по времени залоговое право с первым (для получения приоритета над правом промежуточного залогодержателя), присоединять к законопроекту дополнительную статью (для обеспечения его принятия), присоединять к периоду владения нынешнего владельца периоды владения предшествующих владельцев (для достижения предусмотренного законом общего срока владения)6) Экономика: направление7) Автомобильный термин: приклеивать, прикреплять кнопкой8) Архитектура: прикреплять маленькими гвоздиками9) Дипломатический термин: поправка (к законопроекту), дополнение10) Лесоводство: гвоздь, малый гвоздь с широкой шляпкой, прикреплять гвоздём11) Металлургия: сваривать прихваточным швом12) Парламентское выражение: вносить поправку в законопроект13) Полиграфия: дуктильность14) Шотландский язык: инвентарь для подготовки животного к демонстрации, снаряжение для верховой езды15) Текстиль: обтачка, сшивать на живую нитку16) Сленг: декан колледжа, седло и другое снаряжение жокея во время скачек, советник в школе для мальчиков, никель (мелкая монета)17) Нефть: прихватка, прихватка (круглым вкладышем, перемычкой, обычная - bullet, bridge, regular), прихватывать18) Рыбоводство: плавать галсами19) Резиновая промышленность: отлип20) Машиностроение: текс21) Швейное производство: скрепка22) Сварка: прихваточный шов, сваривать прихваточными швами, соединять прихваточным швом, (smth.) прихватить (что-л.) сваркой23) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: (bullet, bridge, regular) прихватка (круглым вкладышем, перемычкой, обычная)24) Автоматика: конфекционная клейкость25) Мебель: обивочный гвоздь26) Макаров: вести галсами, вести против ветра, временное крепление, временное скрепление, вязкость, крепление, линия поведения, менять курс, менять мнения, менять ориентацию, направление движения, переводить судно на другой галс, поворачивать, полка для сушки сыра, прибивать мелкими гвоздями, прикреплять мелкими гвоздями, прихваточный сварной шов, путь, размягчение, сбруя, смётывание на живую нитку, соединение, схватывать прихваточными швами, упряжь, лавировать (между мнениями), гвоздь (мелкий), поворачивать (на местности), бечёвка (особ. для вьющегося растения), верёвка (особ. для вьющегося растения), прихваточный шов (сварка), галс (снасть), связывать (события, факты), увязывать (события, факты), (to, on to) присовокуплять27) Яхтенный спорт: галсовый угол, поворот оверштаг
См. также в других словарях:
Политическая партия «Демократический фронт» — (Украина) политическая партия Украины (называвшаяся первоначально «Народная трудовая партия»), зарегистрированная в Министерстве юстиции Украины и представленная в официальном Перечне политических партий на Украине (на момент написания этих… … Википедия
Политическая партия «Демократический фронт» (на Украине) — Политическая партия «Демократический фронт» (Украина) политическая партия Украины (называвшаяся первоначально «Народная трудовая партия»), зарегистрированная в Министерстве юстиции Украины и представленная в официальном Перечне политических… … Википедия
Политическая партия «Демократический фронт» (в Украине) — Политическая партия «Демократический фронт» (Украина) политическая партия Украины (называвшаяся первоначально «Народная трудовая партия»), зарегистрированная в Министерстве юстиции Украины и представленная в официальном Перечне политических… … Википедия
ПОЛИТИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА — сфера культуры, вырабатывающая представления о цивилизационных формах полит, процесса, оценки уровня его развития. Понятие П.к. многозначно, оно включает полит, мысль, связи культуры и полит, философии, оценку полит. структур с т.зр.… … Энциклопедия культурологии
Политическая экономия — (political economy) Традиционно термин политическая экономия означает ту область искусства управления, которая связана с систематическим изучением природы и причин богатства народов, хотя в настоящее время он часто не совсем корректно… … Политология. Словарь.
Политическая география — Политическая география общественно географическая наука, изучающая территориальную дифференциацию политических явлений и процессов. Автором термина «политическая география» считают француза Тюрго, указавшего еще в середине ХVIII века на… … Википедия
Политическая социализация — Политическая социализация это «процесс развития, в ходе которого дети и подростки воспринимают идеи, политическую позицию и поведение, типичное для данной общности»[1]. Другими словами, политическая социализация сводится к усвоению… … Википедия
ПОЛИТИЧЕСКАЯ ЭКОНОМИЯ — наука, изучающая законы, управляющие производством, обменом, потреблением и распределением материальных благ в обществе на разных этапах его развития. Термин «П.э.» образован из трех греч. слов: «политейа» общественное устройство, «ойкос»… … Философская энциклопедия
ПОЛИТИЧЕСКАЯ НАУКА — область науч. знания, изучающая политику, политич. отношения, политич. системы. С точки зрения предмета и объёма включаемых в неё знаний П. н. эволюционировала от универсализма ан тич. социаньно политич. мысли, когда политика была… … Философская энциклопедия
Политическая культура — Политическая культура часть общей культуры, включающая исторический опыт, память о социальных и политических событиях, политические ценности, ориентации и навыки, непосредственно влияющие на политическое поведение. Политическая культура… … Википедия
Политическая система Венецианской республики — Политическая система Венецианской республики. Первый орган управления Венеции был создан в 466 году, когда жители поселений в лагуне в Градо договорились избрать совет двенадцати представителей от каждой группы островов[1][2]. Вначале управление… … Википедия