-
1 доверие
с.во́тум дове́рия полит. — voto de confianzaпита́ть дове́рие — tener confianzaзлоупотребля́ть дове́рием — abusar de la confianzaпо́льзоваться дове́рием — gozar de la confianzaвтере́ться (войти́) в дове́рие ( к кому-либо) — ganarse la confianza (de)вы́разить дове́рие прави́тельству — dar el voto de confianza (votar la confianza) al gobiernoобману́ть чье-либо дове́рие — traicionar la buena fe de alguien -
2 ganarse la confianza
прил.общ. (captarse) войти в доверие (de; к кому-л.), завоевать доверие (de), втереться (войти) в доверие (de; к кому-л.)Испанско-русский универсальный словарь > ganarse la confianza
-
3 confianza
1) доверие;2) уверенность;3) конфиденциальное сообщение* * *fдоверие; уверенностьdigno de confianza — надежный, заслуживающий доверия
-
4 crédito
1) кредит;2) доверие; влияние;3) хорошая репутация;4) авторитет* * *m1) кредит2) заем; ссуда3) репутация; имя4) требование•carta de crédito — аккредитив; кредитный билет
compensar un crédito — выплачивать кредит, производить погашение кредита
cuenta de crédito — счет ссуд, кредитная линия
documento de crédito — кредитное обязательство (вексель, чек, акцепт, облигация)
instrumenteos de crédito — кредитные обязательства (векселя, чеки, акцепты, облигации)
letra de crédito — MX аккредитив; CL кредитный инструмент
prórroga de un crédito — продление, пролонгация кредита
- crédito a largo plazocrédito a corto plazo — краткосрочный кредит, краткосрочная ссуда
- crédito a sola firma
- crédito abierto
- crédito bancario
- crédito comercial
- con crédito
- crédito con caución
- crédito confirmado
- crédito de aceptación
- crédito de avio
- crédito de cambio
- crédito de comercio exterior
- crédito de habilitacion
- crédito de posesión
- crédito descubierto
- crédito documentado
- crédito documentario
- crédito en cuenta corriente
- crédito en divisas
- crédito estatal
- crédito exterior
- crédito extranjero
- crédito extraordinario
- crédito gubernamental
- crédito hipotecario
- crédito interno
- crédito irrevocable
- crédito libre
- crédito mobiliario
- crédito pecuniario
- crédito pignoraticio
- crédito preferencial
- crédito prendario
- crédito quirografario
- crédito refaccionario
- crédito respaldado
- crédito rotativo
- crédito sin intereses
- crédito sobre valores
- crédito territorial
- crédito vencido
- crédito externo -
5 fe
1) вера, доверие;2) обещание, слово, клятва; свидетельство;3) удостоверение* * *f1) удостоверение, свидетельство, свидетельские показания, утверждение, заявление; доверие•- buena fe- en fe de lo cual
- de buena fe
- de mala fe
- fe de vida
- fe mala
- fe notarial
- fe pública -
6 fiducia
1) доверие, вера, кредит;2) фидуция (вид залога)* * *f, MXвера, доверие -
7 fe
-
8 tener confianza
гл.общ. (иметь доверие) доверять (en), питать доверие, надеяться (en) -
9 acreditarse
1) подтверждаться, удостоверяться2) приобретать известность( славу, хорошую репутацию); завоёвывать авторитет (доверие) -
10 adquirir
непр. vt1) приобретать, покупать2) получать, приобретать (знания, опыт и т.п.); овладевать (знаниями, навыками и т.п.); достигатьadquirir la gloria — снискать славуadquirir fama — получить известность -
11 carado
-
12 cobrar
vt2) собирать, взимать (плату, налоги)3) фин. инкассировать5) восстанавливать (здоровье, силы и т.п.)6) тащить, тянуть, вытягивать, подтягивать (рыболовные сети, верёвки и т.п.)7) проникаться, преисполняться ( чем-либо), чувствовать ( что-либо)cobrar cariño a uno (una cosa) — привязаться к кому-либо, чему-либо, полюбить кого-либо, что-либо8) приобретать, завоёвыватьcobrar fama ( crédito) — завоёвывать славу (доверие)cobrar enemigos — наживать врагов••cobrar afición a una cosa — пристраститься к чему-либоcobrar ánimo(s), cobrar espíritu( valor) — набраться духу (мужества, храбрости); воспрянуть духом¡vas a cobrar! ирон. — я тебе дам!, ты у меня получишь! -
13 confianza
-
14 confiar
-
15 crédito
m1) вера, доверие2) долг, кредитcrédito agrícola — сельскохозяйственный кредитcrédito internacional — международный кредитcrédito público — государственный кредитabrir un crédito a uno — предоставлять кредит кому-либо, кредитовать кого-либоcomprar (dar) a crédito — покупать (давать) в кредит3) подтверждение; гарантия; поручительствоsentar (tener sentado) crédito — пользоваться хорошей репутацией (славой)crédito abierto — кредитное письмо, доверенность на получение денег без ограничения•• -
16 creencia
f1) вера, уверенность, убеждённость2) вера, доверие3) см. carta 1)4) вера, вероисповедание, религия5) поверье6) уст. послание -
17 cuenta
I fabrir (armar) la cuenta — открывать счёт (в банке и т.п.)cerrar la cuenta — закрывать счётcargar (poner) en cuenta — включить в счётcobrar la cuenta — получить по счётуgirar la cuenta — посылать счётpasar la cuenta — предъявлять счёт (тж перен.)3) расчётdar la cuenta — дать расчёт (служанке и т.п.)5) вычисление, исчисление; счёт, подсчётllevar la cuenta — считать, вести счётperder la cuenta — сбиться со счётаsaber hacer cuentas — уметь считать6) отчётpedir cuenta(s) a uno — требовать отчёт (о сделанном, о сказанном)7) бусинка; зерно чёток9) дело, обязанностьcorrer de (por) cuenta de uno — быть чьим-либо делом (чьей-либо обязанностью)10) ( чаще pl) расчёты, планыcuentas alegres (galanas) разг. — необоснованные расчёты, радужные мечты11) уст. количество- a buena cuenta - a mala cuenta - a cuenta - con cuenta y razón - por la cuenta - correr por la misma cuenta - dar cuenta de una cosa - darse cuenta de una cosa - echar la cuenta - no salirle a uno la cuenta - salir cuenta - traer cuenta - tomar las cuentas - tomar en cuenta••con su cuenta y razón loc. adv. — с выгодой для себяde (por) cuenta y riesgo de uno loc. adv. — на чьей-либо ответственности; за чей-либо счётen cuenta de loc. prep. уст. — вместо, взаменen resumidas cuentas loc. adv. — в итоге, в заключение; короче говоряpor mi cuenta loc. adv. — по-моему; по моему мнению; как мне кажетсяpor su cuenta loc. adv. — за свой счётajustar uno sus cuentas — взвешивать все шансы ( в каком-либо деле)caer (dar) en la cuenta — понимать, осознавать, разуметь; брать в толк; отдавать (давать) себе отчёт ( в чём-либо)dar uno buena (mala) cuenta de su persona — оправдать( не оправдать, обмануть) чьи-либо надеждыechar cuenta(s) con uno, con una cosa — рассчитывать (на кого-либо, что-либо)echar ( echarse, hacer, hacerse) (la) cuenta de una cosa — учитывать, принимать во внимание (в соображение)echar(se) sus cuentas — подумать, взвесить все за и противechar (hacer) la cuenta sin la huéspeda разг. ≈≈ видеть (представлять) что-либо в розовом светеentrar en cuenta — учитываться, приниматься в расчёт ( о чём-либо)estar fuera de cuenta — перехаживать ( о беременной женщине)hacer(se) (la) cuenta — полагать, предполагать, делать (строить) предположенияno hacer cuenta de una cosa — не принимать во внимание, в расчёт ( что-либо)no querer cuentas con uno — не хотеть иметь дело с кем-либоtener cuenta — заслуживать внимания; быть выгодным ( о чём-либо)traer a cuentas a uno — образумить, навести на ум кого-либоvenir a cuentas — образумиться, взяться за ум¡cuenta! interj — осторожно!¡cuenta con la cuenta! — ты (вы) у меня смотри(те)!la cuenta es cuenta — деньги( денежки) счёт любятcuentas de beato y uñas de gato погов. ≈≈ борода апостольская, а усок дьявольский; божница домашняя, а совесть продажнаяcuenta y razón conserva( sustenta) amistad погов. — счёт дружбы не портит; счёт дружбе не помехаhaya buena cuenta, y blanca no parezca погов. ≈≈ деньги (денежки) счёт любятII f уст.см. cuento II 2) -
18 dar un cabe
-
19 desacreditar
vtдискредитировать, подрывать доверие -
20 desafiar
vt1) вызывать (на дуэль, состязание, спор)2) соперничать, состязаться4) уст. терять доверие5) уст. уничтожать, разрушать; портить
См. также в других словарях:
ДОВЕРИЕ — ДОВЕРИЕ, доверия, мн. нет, ср. (книжн.). Убежденность в чьей нибудь честности, порядочности; вера в искренность и добросовестность кого нибудь. Питать к кому нибудь доверие. Оказать доверие кому нибудь. Злоупотребить чьим нибудь доверием.… … Толковый словарь Ушакова
Доверие — Мистерия чувств * Воспоминание * Желание * Мечта * Наслаждение * Одиночество * Ожидание * Падение * Память * Победа * Поражение * Слава * Совесть * Страсть * Суеверие * Уважение * … Сводная энциклопедия афоризмов
доверие — Вера, кредит, уверенность. У меня к нему полное доверие. Вкрасться в доверие, влезть в душу. Так вкралась к мужику она, что ею только он и клялся и божился . Крыл. Он влез к нему в душу и, как хотел, так и вертел им . Григор. См. вера вкрасться в … Словарь синонимов
Доверие — Доверие ♦ Confiance Разновидность надежды, имеющей разумное основание и нацеленной не столько на будущее, сколько на настоящее, не столько на неведомое, сколько на хорошо знакомое, не столько на то, что от нас не зависит, сколько на то, что… … Философский словарь Спонвиля
ДОВЕРИЕ — (credibility) Степень достоверности политических заявлений, которые заслуживают доверия. Политические заявления представителей финансовых и налоговых органов заслуживают доверия только в том случае, если у людей есть основания верить, что данные… … Экономический словарь
доверие — ДОВЕРИЕ, разг. вера, устар. доверенность ДОВЕРЧИВОСТЬ, легковерие, легковерность ДОВЕРЧИВЫЙ, легковерный ДОВЕРЯТЬ/ДОВЕРИТЬ, вверять/вверить, сов. поверить ДОВЕРЯТЬСЯ/ДОВЕРИТЬСЯ, вверяться/ ввериться, надеяться/понадеяться,… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ДОВЕРИЕ — ДОВЕРИЕ, я, ср. Уверенность в чьей н. добросовестности, искренности, в правильности чего н. Питать д. к кому н. Цифры, не внушающие доверия. Оказать д. кому н. Войти в д. Выйти из доверия. Терять чьё н. д. Пользоваться чьим н. доверием. Заслужить … Толковый словарь Ожегова
ДОВЕРИЕ — (credit) 1. Репутация и финансовое положение частного лица или организации. 2. Сумма денег, на которую коммерсант позволяет своему клиенту приобрести товар, не требуя немедленной оплаты. 3. Способность граждан приобретать товары на деньги,… … Словарь бизнес-терминов
ДОВЕРИЕ — (credit) 1. Репутация и финансовое положение частного лица или организации. 2. Сумма денег, на которую коммерсант позволяет своему клиенту приобрести товар, не требуя немедленной оплаты. 3. Способность граждан приобретать товары на деньги,… … Финансовый словарь
ДОВЕРИЕ — (credit) 1. Система поставки товаров и услуг в обмен на отсроченный, а не немедленный платеж. Кредит может предоставляться продавцом товаров, банком или финансовой компанией. Коммерческим называется кредит, предоставленный покупателю… … Экономический словарь
ДОВЕРИЕ — (англ. trust) согласно «Энц. словарю» Брокгауза и Эфрона, Д. это «психическое состояние, в силу которого мы полагаемся на к. л. мнение, кажущееся нам авторитетным, и потому отказываемся от самостоятельного исследования вопроса, могущего быть нами … Большая психологическая энциклопедия