Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

днём+раньше

  • 1 раньше

    Н
    1. сравн. ст. Н
    2. varem, varemalt, varemini, enne, ennemalt; он пришёл \раньше всех ta tuli kõige varem, \раньше здесь был лес varem v varemalt v ennemalt oli siin mets, \раньше срока enne tähtaega, \раньше времени enneaegu, enneaegselt, ennakult

    Русско-эстонский новый словарь > раньше

  • 2 раньше

    1.
    gener. eelnevalt, varasemalt
    2. adv
    gener. enne, varem (ini), vanasti

    Русско-эстонский универсальный словарь > раньше

  • 3 раньше

    enne; ennemalt; varem; varemalt; varemini

    Русско-эстонский словарь (новый) > раньше

  • 4 как и раньше

    part.

    Русско-эстонский универсальный словарь > как и раньше

  • 5 не раньше

    prepos.

    Русско-эстонский универсальный словарь > не раньше

  • 6 часом раньше

    n
    gener. tund varem

    Русско-эстонский универсальный словарь > часом раньше

  • 7 чем

    1. võrdluse puhul kui; здесь теплее, \чем у нас siin on soojem kui meil, скорее с голоду умру, \чем съем это ennemini v pigemini suren nälga, kui seda söön, прежде \чем enne kui, \чем больше, тем лучше mida rohkem, seda uhkem, \чем раньше, тем лучше mida varem, seda parem;
    2. с инф. kõnek. selle asemel et; \чем торопиться, выйдем лучше раньше selle asemel et pärast kiirustada, hakkame parem varakult minema; ‚
    лучше поздно, \чем никогда kõnekäänd parem hilja kui mitte kunagi

    Русско-эстонский новый словарь > чем

  • 8 вырваться

    217* Г сов.несов.
    вырываться I 1. из чего välja tulema, lahti rebenema;
    2. из чего end lahti v ette rebima v kiskuma, lahti rabelema, välja v lahti pääsema; котёнок \вырватьсяался у меня из рук kassipoeg rabeles mu käest lahti, \вырватьсяаться на волю v на свободу vabadusse pääsema, \вырватьсяаться вперёд (end) ette rebima, я не \вырватьсяусь отсюда раньше среды kõnek. ma ei pääse siit enne kolmapäeva minema;
    3. из чего käest lahti minema v maha kukkuma;
    4. из чего, из-за чего (hooga) välja paiskuma v viskuma v tungima; пламя \вырватьсяалось из окна leek paiskus aknast välja, солнце \вырватьсяалось из-за тучи päike tungis pilve tagant välja, из его груди \вырватьсяался крик ta karjatas, tema suust pääses karje, это признание \вырватьсяалось невольно see (üles)tunnistus tuli tahtmatult üle huulte

    Русско-эстонский новый словарь > вырваться

  • 9 обернуться

    338 Г сов.несов.
    обёртываться, оборачиваться 1. чем, к кому-чему, куда, без доп. end pöörama, (ümber) pöörduma; \обернутьсяуться к кому спиной kellele selga pöörama, \обернутьсяуться лицом к кому nägu kelle poole pöörama, näoga kelle poole pöörduma, он \обернутьсяулся ta pööras (end) ümber, куда ни \обернутьсяёшься, всюду степь kuhu ka ei vaataks, ümberringi on rohtla v stepp;
    2. чем, как ülek. mingit pööret võtma; счастье \обернутьсяулось несчастьем õnnest sai õnnetus, дела \обернутьсяулись хорошо asjad võtsid soodsa pöörde v laabusid hästi, обстоятельства \обернутьсяулись против меня olukord muutus minu kahjuks;
    3. несов.
    оборачиваться käibima, ringlema, käibes v ringluses olema;
    4. несов.
    оборачиваться kõnek. (edasi-tagasi) ära käima; раньше часу не \обернутьсяуться alla tunni seal ära ei käi;
    5. несов.
    оборачиваться kõnek. hakkama saama, toime tulema; мы сами \обернутьсяёмся saame ise v omal jõul hakkama;
    6. кем-чем, в кого-что moonduma; \обернутьсяуться волком v в волка hundiks moonduma;
    7. чем, во что madalk. end millesse mähkima v keerama; \обернутьсяуться в одеяло v одеялом end teki sisse mähkima

    Русско-эстонский новый словарь > обернуться

  • 10 рано

    Н (сравн. ст. раньше) vara, varakult; on vara; \рано утром hommikul vara, varahommikul, встать \рано vara tõusma, он научился \рано читать ta õppis vara v varakult lugema, eщё \рано on veel vara, \рано нам думать об отпуске meil on veel vara puhkusele mõelda, ему eщё \рано в школу tal on veel vara kooli minna; ‚
    \рано или поздно varem või hiljem, ükskord ikkagi

    Русско-эстонский новый словарь > рано

  • 11 тем

    союз seda; я здесь нужен, \тем труднее мне уехать mind on siin vaja ja seda raskem on ära sõita, \тем более, что союз seda enam, et, для кого \тем более частица seda enam kelle jaoks, \тем не менее союз sellest hoolimata, sellele vaatamata, \тем лучше seda parem, я и раньше не ходил в кино, а сейчас \тем более ma ei käinud varemgi kinos, veel vähem praegu

    Русско-эстонский новый словарь > тем

  • 12 фигура

    51 С ж. неод.
    1. figuur (kuju ka ülek.; kujund; tantsu osa, poos, samm; kujutis, joonis; (inim)keha; sõj., sport märkleht); восковая \фигураа vahakuju, женская \фигураа naisekuju, геометрическая \фигураа geomeetriline kujund, \фигураы травления söövituskujundid, söövitusmuster, söövitusjäljed, стройная \фигураа sihvakas v sale keha v kuju, пилотажная \фигураа lenn. lennuvigur, подозрительная \фигураа ülek. kahtlane kuju, крупная политическая \фигураа ülek. tähtis poliitikategelane, риторическая \фигураа kirj. kõnekujund, kõnefiguur, \фигураы шрифта trük. kirjakujundid, бегущая \фигураа sõj., sport jooksev kuju, поясная \фигураа sõj., sport vöökuju, ростовая \фигураа sõj., sport püstkuju, выписывать \фигураы на льду jääl jooniseid tegema v kujundeid joonistama, не по \фигурае ei ole keha järgi, kelle figuurile sobimatu (rõiva kohta), \фигураой он был в отца kujult v kehaehituselt oli ta isasse läinud, раньше он был \фигураой ülek. varem ta oli tooniandja v tähtis isik v kuju;
    2. vigur (etturist tugevam malend); лёгкие \фигураы kerged vigurid (oda ja ratsu), тяжёлые \фигураы rasked vigurid (lipp ja vanker), выиграть \фигурау vigurit võitma

    Русско-эстонский новый словарь > фигура

  • 13 час

    3 (два, три, четыре часа, предл. п. о часе, в часе и часу) С м. неод.
    1. tund; каждый \час iga tund, академический \час akadeemiline tund (45 v. 50 minutit), четверть \часа veerand tundi, остались считанные \часы on jäänud mõni tund v vähe aega, за \час до отъезда tund enne ärasõitu, опоздать на \час tund aega hilinema, со скоростью сто километров в \час sajakilomeetrise tunnikiirusega, \час за \часом tund tunni järel, \часом раньше tund aega varem(ini), через \час (1) tunni aja pärast, (2) iga tunni tagant, который \час mis kell on, в \час ночи kell üks v kella ühe ajal öösel, в восемь \часов утра kell kaheksa hommikul, к шести \часам kella kuueks, с пяти \часов kella viiest peale v alates v saadik, с \часу до двух kella ühest kaheni, в третьем \часу pärast v peale kella kahte, kui kell on v oli kolme peal, kella kahe ja kolme vahel;
    2. чего aeg, tund; обеденный \час lõunatund, lõunavaheaeg, вечерний \час õhtutund, мёртвый \час vaikne tund, puhketund (lasteaias, sanatooriumis, haiglas vm.), \часы пик tipptund, комендантский \час komandanditund, keelutund, звёздный \час ülek. tähetund, elu kõrghetk, \час расплаты ülek. tasumistund, kättemaksuhetk, дневные \часы päevane aeg, приёмные \часы vastuvõtuaeg, \часы открытия lahtiolekuaeg (näit. muuseumis), поздний \час hiline aeg, õhtutund, на \час üürikeseks v lühikeseks ajaks, tunniks;
    3. \часы мн. ч. vahisolekuaeg; стоять на \часах sõj. van. vahipostil v vahis olema v seisma, vahti pidama, tunnimees olema;
    4. \часы мн. ч. kirikl. jumalateenistus (õigeusklikel), palvus; ‚
    \час пробил v
    настал (1) tund on tulnud, aeg on käes, (2) кого, чей kelle tunnike on tulnud;
    последний \час viimane tund;
    смертный \час surmatund; умереть
    в свой \час õigel ajal v vanuigi v vanaduse surma surema;
    битый \час kõnek. väga kaua, terve igavik(u);
    калиф на \час ühepäevavõimumees, ühepäevavalitseja;
    ровён \час madalk. paljugi mis võib ette tulla, kõike võib juhtuda, mine sa tea;
    \час добрый, в добрый \час head teed, õnn kaasa, kivi kotti;
    с \часу на \час (1) iga hetk, õige pea, silmapilk, (2) tund-tunnilt;
    \час от \часу не легче taga v aina hullemaks läheb;
    через \час по чайной ложке kõnek. (1) aeg-ajalt ja jupikaupa, vähehaaval, piskuhaaval, (2) aegluubis, jorutamisi, venitamisi;
    \час от \часу üha, aina, aiva;
    всему свой \час iga asi omal ajal;
    не по дням, а по \часам (расти) silmanähtavalt, iga tunniga (kasvama)

    Русско-эстонский новый словарь > час

  • 14 что

    159 М
    1. mis; kõnek. miski; \что случилось mis juhtus v on juhtunud v on lahti, \что вы говорите kas tõesti, ärge rääkige, mis te v mis asja te räägite, \что толку в этом mis mõte sel on, mis sest kasu v tolku on, \что пользы mis kasu sest on, \что такое (1) mis juhtus, (2) mis see siis olgu, \что делать v поделаешь pole (midagi) parata, mis seal siis ikka teha, \что бы ни случилось mis ka ei juhtuks, \что ты (1) mis sul on, mis sul hakkas, mis sa õige mõtled, (2) mis sa nüüd, mine (nüüd) ikka, mis asja, \что за ерунда mis jama see on, \что он за человек mis inimene ta on, \что за прелесть (1) kui ilus, (2) mis v missugune tore asi, kui kena see on, \что за погода küll on v kus on alles ilm, \что дома mis kodus uudist, \что новенького kõnek. mis uudist, mis kuulukse, во \что обойдётся поездка mis sõit v reis maksma läheb, \что и говорить mis seal (üldse) rääkida, \что надо (1) mis v mida sa tahad (te tahate), mis v mida sul (teil) tarvis on, (2) ülek. kõnek. nagu peab, nagu kord ja kohus, tipp-topp, ну и \что ja mis siis, а \что, если я опоздаю aga mis (oleks) siis, kuj ma hiljaks jään, чуть \что -- сразу сообщи kui midagi peaks juhtuma, teata kohe, \что и требовалось доказать mida oligi tarvis tõestada, сделай вот \что tee nõndaviisi v vaatmida, \что ни делай, на него не угодишь mida ka ei teeks, miski pole talle meele järele, \что за человек пришёл kes seal tuli, \что, он уже вернулся mis, kas ta on juba tagasi, mis, on ta siis juba tagasi, наказать его \что ли kui õige karistaks teda, поешь чего маленько kõnek. sööksid ehk veidike, вот \что nõndaviisi, vaat, mis, для чего milleks, misjaoks, \что ни говори kõigest hoolimata, на \что лучше palju parem(ini), чего там olgu pealegi, pole parata, не к чему pole mõtet, ei millekski, чего там только не было mida seal küll ei olnud, mis seal kõik oli, \что за беда mis siis sellest, ega sellest pole lugu, pole häda v viga midagi;
    2. в функции Н miks, milleks; \что ты задумался miks v mispärast sa mõttesse jäid, \что ты одна miks sa üksi oled, \что плачешь miks sa nutad, к чему ты мне это говоришь miks sa mulle seda räägid, с чего бы он не согласился miks ta ei peaks nõusse jääma, на \что мне эти деньги mis ma selle rahaga teen v peale hakkan, milleks mulle see raha, с чего ты взял kust sa selle võtad v võtsid, miks sa nii arvad, \что тут долго разговаривать mis siin nii pikalt rääkida, чем не автомобиль mispoolest v mille poolest see auto pole, чего там бояться mis seal karta, \что бы тебе раньше прийти oleksid võinud siia varem tulla, только \что just praegu, hetk tagasi, с чего бы это ei tea miks v millest see tuleb v millest see võib olla, чего ради mis hea pärast, что так miks nii, почти \что peaaegu;
    3. в функции частицы; вот именно \что дурак just nimelt loll, вот v вон оно \что ah vaat mis, ah selles on asi, vaat milles on asi, ещё \что v чего mis sa veel ei taha; ‚
    ни за \что, ни про \что kõnek. asja eest, teist taga; остаться
    ни при чём kõnek. tühjade kätega jääma;
    \что душе угодно kõnek. mida hing ihkab v süda lustib;
    \что (и) греха таить kõnek. mis seal ikka salata;
    \что есть v
    было духу kõnek. kõigest jõust v väest, elu eest;
    \что есть силы kõigest jõust v väest;
    \что к чему kõnek. mis ja kuidas; кто
    ни при чём kõnek. kes ei puutu asjasse, kellel pole millega pistmist;
    во \что бы то ни стало iga hinna eest, maksku mis maksab, kas või nui neljaks;
    не за \что kõnek. pole tänu v kõne väärt;
    \что почём madalk. mis on midagi väärt;
    как ни в чём не бывало nagu poleks midagi juhtunud v tema asigi v selle asja meeski;
    ни за \что kõnek. mitte mingi hinna eest, mitte mingil juhul;
    \что бы там ни было mis ka ei juhtuks, igal juhul, kõigest hoolimata, igatahes, mis ka iganes oleks;
    \что ни на есть kõnek. (see) kõige…;; \что ни на есть лучший see on kõikse parem;
    ни во \что не ставить кого-что kõnek. keda-mida mitte millekski pidama;
    ни с чем kõnek. tühjade kätega, tühjalt;
    чего доброго kõnek. hoidku jumal, hoidku et, vaata veel et;
    дело стало за кем-чем kõnek. kelle-mille taha asi seisma v pidama v toppama jäi

    Русско-эстонский новый словарь > что

См. также в других словарях:

  • РАНЬШЕ — РАНЬШЕ, нареч. 1. сравн. к рано в 1 знач. Он встал рано, а я еще раньше. «Раньше всех проснулась старуха.» Чехов. 2. До какого нибудь момента, срока, прежде какого нибудь времени. Не раньше трех часов. Сдать работу раньше срока. Раньше, чем… …   Толковый словарь Ушакова

  • раньше — См. прежде... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. раньше заранее, прежде; сначала, вначале, первоначально, поначалу; когда то, попервоначалу, вперед, до тех пор, за некоторое… …   Словарь синонимов

  • РАНЬШЕ — 1. см. рано. 2. нареч. Сначала (в 1 знач.), сперва (разг.). Р. подумай, а потом говори. 3. нареч. В прежнее время, прежде. Р. здесь был лес. 4. чего, предл. с род. До какого н. момента, прежде какого н. времени. Не вернусь р. вечера. 5. кого… …   Толковый словарь Ожегова

  • Раньше было другое время — Режиссёр Алексей Балабанов Автор сценария Алексей Балабанов В главных ролях Игорь Незлобинский Надежда Озерова Вячеслав Бутусов Анастасия Полева …   Википедия

  • Раньше начнешь, раньше поспеешь — Раньше начнешь, раньше поспѣешь. Ср. Отецъ мой былъ пожалованъ сержантомъ, когда еще бабушка была имъ брюхата. А. С. Пушкинъ …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • раньше времени — нареч, кол во синонимов: 9 • безвременно (9) • безо времени (6) • до времени (17) …   Словарь синонимов

  • раньше всего — сначала, в первую голову, первым долгом, в первую очередь, наперво, на первых порах, для начала, предварительно, попервоначалу, поначалу, первым делом, прежде, первое дело, вначале, сперва, перво наперво, вперед, прежде всего, первоначально… …   Словарь синонимов

  • раньше срока — нареч, кол во синонимов: 5 • безвременно (9) • прежде времени (9) • преждевременно …   Словарь синонимов

  • раньше, чем нужно — нареч, кол во синонимов: 3 • прежде времени (9) • преждевременно (16) • …   Словарь синонимов

  • раньше, чем следовало — нареч, кол во синонимов: 3 • прежде времени (9) • преждевременно (16) • рань …   Словарь синонимов

  • раньше —     РАНЬШЕ, прежде, ранее …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»