-
1 детские годы
ngener. gli anni della fanciullezza -
2 детские игры
ngener. giuochi da fanciullo -
3 детские капризы
ngener. bizze infantili -
4 детские шутливые стишки
ngener. filastroccaUniversale dizionario russo-italiano > детские шутливые стишки
-
5 детские ясли
ngener. asilo nido, nido d'infanzia -
6 детские весы
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > детские весы
-
7 терять время на детские забавы
vgener. nlnnolarsiUniversale dizionario russo-italiano > терять время на детские забавы
-
8 детский
[détskij] agg.1.1) d'infanzia, di (da, per) bambini; di (da, per) ragazzi"Танцевать она выучилась на детских балах" (М. Лермонтов) — "Imparò a ballare alle feste per ragazzi" (M. Lermontov)
2) infantile, puerile"Рот его сохранил молодое, свежее, иногда почти детское выражение" (И. Гончаров) — "La sua bocca era quella di un giovane: fresca, persino infantile" (I. Gončarov)
2.◆ -
9 детский
1) ( относящийся к детям) infantile, di bambini, d'infanzia2) ( предназначенный для детей) per bambini [ragazzi]3) ( свойственный ребёнку) di bambino, da bambino, infantile4) ( ребяческий) puerile, infantile* * *прил.1) dei bambini, dell'infanzia, per l'infanzia, infantile; puerile главным образом перен.де́тский театр — teatro per bambini; teatro per l'infanzia
де́тский дом — orfanotrofio, Casa del bambino
де́тский сад — giardino d'infanzia; scuola materna
2) перен. da bambini, infantile, puerileде́тский лепет — discorsi puerili
* * *adjgener. fanciullo, pargolo, fanciullesco, infantile, puerile -
10 забава
divertimento м., svago м., sollazzo м.* * *ж.svago m, divertimento m, spasso mдетские заба́вы — giochi di / per bambini
обман стал национальной заба́вой — la truffa è diventata sport nazionale
* * *n1) gener. balocco, trastullo, cosa da diletto, diporto, gingillo, piacere, svagamento, svago2) liter. zimbello -
11 игрушка
1) ( детская) giocattolo м.2) ( предмет забавы) divertimento м., balocco м.3) ( украшение) decorazione ж., addobbo м.* * *ж.giocattolo m; balocco m редкодетские игру́шки — giocattoli per bambini; giochetti m pl перен. разг.
магазин игру́шек — negozio di giocattoli
••быть игру́шкой в чьих-л. руках — essere un giocattolo nelle mani di qd
* * *n1) gener. badalucco, gingillino, gingillo, giochetto, ninnolo, trastullino, trastullo, balocco, giocattolo2) liter. zimbello -
12 год
1) ( календарный) anno м., annata ж.••2) ( цикл) anno м.4) ( промежуток в пределах десятилетия) годы anni м. мн.в годах — di età avanzata, non più giovane
* * *м.1) anno; annata f ( год в его конкретном проявлении)Новый год — Capodanno; Anno nuovo
круглый год — tutto l'anno; l'anno intero
с годами... — con gli anni...; con il passare degli anni
3) мн. (период времени, некоторое количество лет)4) мн. ( годы определенного десятилетия)уже многие годы... / много лет — da molti anni in qua...
5) мн. eta fбыть в годах — essere in età avanzata; essere in la con gli anni; avere una certa eta
•- без году неделя••С Новым годом, с новым счастьем! — Anno nuovo, vita nuova
встречать Новый год — festeggiare il Capodanno / l'Anno nuovo
год на год не приходится — ogni anno è una cosa a se; ci sono anni che c'è da aspettarsi di tutto
* * *n1) gener. annata, anno, un giro di sole2) poet. primavera -
13 голос
1) ( звуки) voce ж.2) ( певческий) voce ж.3) ( партия) voce ж.4) ( веление) voce ж., dettame м., richiamo м.5) ( мнение) opinione ж., parere м.••6) ( при голосовании) voto м., suffragio м.* * *м.1) voce fгромкий / тихий го́лос — voce forte / sommessa
потерять го́лос, лишиться го́лоса — perdere la voce
повышать го́лос перен. — alzare la voce
не своим го́лосом кричать разг. — gridare come un ossesso
с го́лоса (с го́лосу) — a voce
во весь го́лос тж. перен. — a piena voce / gola; a gola / voce spiegata, ad alta voce
2) муз. voce fвысокий / низкий го́лос — voce alta / bassa
грудной / глубокий го́лос — voce di petto
3) перен. ( мнение) voce f, opinione fго́лос читателя — la voce del lettore
го́лос протеста — voce di protesta
4) книжн. ( внутреннее побуждение) voice fго́лос совести — voce della coscienza
го́лос разума — voce della ragione
прислушаться к го́лосу рассудка — ascoltare la voce della ragione
внутренний го́лос — voce di dentro
5) ( при голосовании) voto, suffragio спец.право го́лоса — diritto di voto
го́лоса избирателей — voti degli elettori
совещательный го́лос — voto consultivo
подтасовка го́лосов — brogli elettorali
поднять го́лос высок. — alzare / (e)levare la voce
поднять го́лос в защиту кого-л. — (e)levare la voce in difesa di qd, qc
в один го́лос — a una voice; in coro, all'unisono; come un sol uomo; unanimamente
* * *n1) gener. suffragio (на выборах), verso (птиц и животных), ugola, voce, voto (избирательный), (избирательный) suffragio2) econ. voto (на выборах) -
14 помочи
мн.••быть / ходить на по́мочах у кого-л. — avere bisogno delle dande
водить на по́мочах кого-л. — tenersi qd cucito alla gonnella
* * *ngener. dande, bretella, bretelle, brettelle, cigna, cinghia -
15 причуда
capriccio м., grillo м.* * *ж.bizzaria; stravaganza; ghiribizzo m; ticchio m, grillo m тж. предосуд.* * *n1) gener. bizzarria, stravaganza, bislaccheria, capestreria, cervellaggine, fantasticheria, fi'sima, ghiribizzo, griccio, grillo, riscaldo di testa, schiribizzo, sghiribizzo, ticchio2) colloq. mania -
16 шалость
monelleria ж., birichinata ж.* * *ж.monelleria, birichinata; разг. scappata* * *ngener. scappatella, capestreria, sbarazzinata, birichinata, monelleria -
17 штанишки
-
18 ясли
1) ( детское учреждение) asilo м. nido2) ( кормушка для скота) greppia ж.* * *мн.1) ( кормушка) greppia f; mangiatoia2) ( детские) nido / asilo d'infanzia; asilo infantile* * *n1) gener. rastrelliera, greppia2) agric. mangiatoia3) relig. presepio -
19 год
-
20 голос
[gólos] m. (pl. голоса, dim. голосок, голосишко, accr. голосище)1.повысить голос на кого-л. — alzare la voce (sgridare)
2) votoподать голос за + acc. (против + gen.) — votare per (contro) qd
будет избран тот, кто наберёт больше голосов — sarà eletto chi raccoglierà più preferenze
2.◆они в один голос требуют... — tutti chiedono
иметь право голоса — (a) avere diritto di voto; (b) avere voce in capitolo
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ДЕТСКИЕ УЧРЕЖДЕНИЯ — имеют своей задачей удовлетворение разнообразных нужд и потребностей подрастающих поколений в целях воспитательного на них воздействия, защиты прав, охраны и укрепления здоровья и устранения дефектов в состоянии здоровья и в поведении. Сложность… … Большая медицинская энциклопедия
Детские игрушки 3 — Child s Play 3 Жанр фильм ужасов Режиссёр Джек Бендер Продюсер Роберт Лэтэм Браун Дэвид Киршнер Лаура Московиц … Википедия
Детские игрушки 2 — Child s Play 2 Жанр фильм ужасов Режиссёр Джон Лафия Продюсер Роберт Лэтэм Браун Дэвид Киршнер Лаура Московиц … Википедия
Детские игры — Детские игры игры детей, которые требуют использования как чисто спортивных умений и навыков, так и логических, умения думать. Детские игры необычайно полезны как для физического, так и умственного развития детей. Содержание 1 Игры, где… … Википедия
Детские игрушки 2 (фильм) — Детские игрушки 2 Child s Play 2 Жанр фильм ужасов В главных ролях Дженни Эгаттер Длительность 84 мин. Страна США … Википедия
Детские игрушки (фильм) — Детские игрушки Child s Play Жанр фильм ужасов … Википедия
Детские игрушки 3 (фильм) — Детские игрушки 3 Child s Play 3 Жанр фильм ужасов Режиссёр Джек Бендер В главных ролях Длительность 90 мин. Страна … Википедия
Детские пластинки — аудиозаписи на граммофонных пластинках, предназначенные для детской аудитории. Существовало несколько основных разновидностей таких пластинок: записи детских радиопередач (например, «Радионяня»), записи детских песен и пластинки с записями… … Википедия
Детские игрушки — Child s Play Жанр фильм ужасов Режиссёр Том Холлэнд Продюсер Дэвид Киршнер Лаура Московиц Эллиот Гейсингер Барри М. Ос … Википедия
Детские телеканалы Украины — Страна … Википедия
Детские автомобильные гонки (фильм) — Детские автомобильные гонки Kid Auto Races at Venice Жанр … Википедия