-
101 comparison
[kəm'pærɪs(ə)n]1) Общая лексика: сопоставление, сравнение, сравнительная характеристика2) Медицина: контрольная группа3) Военный термин: сопоставительный анализ4) Техника: сличение (эталонов)6) Лингвистика: изменение по степеням сравнения7) Геодезия: компарирование8) Психология: сходство, сравнение (как действие и результат)9) Деловая лексика: аналогия, уподобление10) Программирование: сравнительный -
102 treatment
['triːtmənt]1) Общая лексика: излечение, изложение материала в книге, лечение, обогащение, обработка (чем-либо), обращение, обхождение, отношение, помощь, пропитка, пропитывание, трактовка, уход, режим (наибольшего благоприятствования, налоговый), лечебный (treatment centre - лечебный центр)2) Компьютерная техника: интерпретация, режим использования, способ обращения3) Морской термин: анализ4) Медицина: терапия5) Ботаника: лечение (лат. curatio)6) Военный термин: (re) переработка, обращение (с кем-либо)7) Техника: очистка, разработка, обработка (придание нужных свойств)8) Сельское хозяйство: применение (удобрений, ядохимикатов), протравливание9) Строительство: дробление, измельчение10) Математика: вариант (в факторном эксперименте), изложение, комбинация условий, рассмотрение11) Юридический термин: исправление преступников, некарательное воздействие на преступников, профилактическое воздействие12) Бухгалтерия: обогащение (руд, минералов)13) Статистика: вариант испытаний, комбинация условий (факторного эксперимента)14) Архитектура: обработка (процесс), пропитка древесины (процесс), умение обращаться (с чем-либо)15) Горное дело: пропитывание (древесины), протравливание (семян), внесение (удобрений)17) Лесоводство: условия эксплуатации, пропитка (древесины), применение (удобрений; ядохимикатов)18) Текстиль: отделка19) Нефть: обработка (воды, бурового раствора), разложение (эмульсии), технологическая обработка20) Иммунология: терапия (см. тж therapy)21) Космонавтика: воздействие23) Реклама: подход24) Деловая лексика: обогащение (руд), обогащение руд, обслуживание, переработка25) Нефтегазовая техника воздействие на пласт, подготовка, устранение утечек26) Промышленность: покрытие (действие и результат)27) Полимеры: подготовка поверхности (перед окраской)28) Кабельные производство: обработка (придание нужных свойств)29) юр.Н.П. лечение (medical)30) Макаров: исследование, курс лечения, лечебная схема, обсуждение, освещение, разработка киносценария, улучшение качества, решение (в технике, архитектуре и т.п.), вариант (опыта), обработка (придание нужных св-в), исполнение (произведения искусства), внесение (удобрении, ядохимикатов), применение (удобрении, ядохимикатов)31) Безопасность: обработка (напр. информации)32) Электрохимия: обрабатывать33) Нефть и газ: утилизация отходов34) Лазерная медицина: процедура -
103 наблюдение
1) General subject: attendance (за больными), care (врача и т.п.), examination, intendance, notice, onlooking, outlook, scout, scouter, sighting, spy (за кем-л.), supervision, surveillance (особ. за подозреваемым в чем-л.), surveillant, watch, watching, watching (с целью выявления нарушений права на товарный знак), superintendence, insight, overseeing2) Biology: attendance (за животными или растениями)3) Medicine: care (врача за больных), monitoring, watch and wait (тактика ведения пациента), finding4) Military: look-see, lookout, (контрольное) observance, scanning, surveillance, surveillance coverage, visibility5) Engineering: monitoring (слежение за процессом), observation (слежение за процессом), sight (в навигации), supervision (за работой), surveying, viewing (с помощью визуальных средств)6) Chemistry: observing7) Construction: observation (в процессе испытаний, проведения экспериментов и т. п.)8) Mathematics: Roemer made observations on the moons that circle around the planet Jupiter (над чем-либо), experimental observation, inquiry, ob (observation)9) Law: oversight, supervision (обратный перевод с английского с учетом российского законодательства)10) Economy: canvass11) Statistics: enumeration, sampling12) Automobile industry: inspection13) Forestry: observation (напр. с целью предотвращения лесных пожаров)14) Metallurgy: following, monitor control (оператора), supervising work15) Psychology: outsight16) Oil: survey17) Immunology: plot18) Sociology: follow-up19) Communications: watch (за эфиром)20) Astronautics: reviewing22) Arms production: surveillance (за полем боя, за воздухом)23) Makarov: care (врача за больным), examination (в целях изучения), flooding, monitoring (часто постоянное), observation (действие или результат), observation (of) (за явлением, процессом), observation of (за явлением, процессом), remark, study (в целях изучения), tracking, watch (on) (за явлением, процессом), watch on (за явлением, процессом)24) Security: vision, (тщательное) watchout25) SAP.tech. seeing26) Politico-military term: surveillance27) General subject: (отдельное) data point -
104 покрытие
1) General subject: active assets, carpet, chemise (дорожное), coat, coating, cover, coverage, covering, jacketing, leaper (самки), obduction, reimbursement, revetment, suffusion3) Military: head cover, surface (дороги)4) Engineering: aluminized coating, deposit (получаемое методами осаждения), deposition (получаемое методом осаждения), dipcoat, envelope, film, layer, mattress (плоское защитное), overcoat, overlap, overlay, plating (слой металла), proofing, roof, sheath, sheathing, skin, surface finish, surface layer5) Chemistry: finishing6) Construction: corium, coverage (напр, арматуры), covering (напр. кровельное), decking, finishing coat, oversubmergence, plating (металлическими листами), revetments, surface (дороги, пола и т. д.), surface course, unpigmented styrene acrylate latex coating (для бетона), wearing carpet, wearing course, wearing layer, cover shed, blanket (дороги), casing, corduroy (дороги), crust, flashing, wrapper7) Mathematics: overlapping8) Railway term: coat-work, reimbursement (расходов)9) Law: cover (денежное)10) Economy: absorbing (расходов), absorption, backing (оплата), cover commons (напр. чека), cover funds (напр. чека)11) Accounting: settlement12) Automobile industry: cap, (поверхностное) coat, covering (дорожное), wear-resistant coating13) Architecture: (защитное) blanket14) Astronomy: occultation (звезды Луной)15) Hydrography: pavement (защитное), paving (защитное)18) Metallurgy: covering flux, matting, spray coating19) Electronics: overlayer, sprayed coating20) Information technology: plating21) Oil: cover sheet, facing22) Astronautics: clothing, finish24) Silicates: (отделочное) finish, (грунтовое) lining, (дорожное) pavement25) Ecology: cover area, cover degree26) Advertising: dressing27) Household appliances: cladding28) Drilling: encasing29) Industrial economy: treatment (действие и результат)30) EBRD: cost recovery31) Polymers: coat (лакокрасочное), coating (лакокрасочное), lining (защитное, герметизирующее), sheet32) Automation: coverage (процесс и материал покрытия), mantle33) Plastics: garment, top coat (металлизированной под вакуумом поверхности)34) Robots: (гальваническое) plating35) Arms production: plated (поверхностей оружия)36) Chemical weapons: enclosure37) Makarov: area, binder (бумаги), carpet (дороги), cladding (теплицы), coating (для упаковочных материалов или для сохранения свежести пищевых продуктов), coating (процесс), coating layer, coping, dress, facing (напр. оросит. каналов), facing (напр., оросит. каналов), fraction of surface covered, leap (самки), mat, peeling, service, shield, surfacing (дорожной одежды), umbrella, varnish (глянцевое)38) SAP.fin. hedging39) Combustion gas turbines: protection (защитное)40) Electrical engineering: backing41) Printed circuits: tenting (покрытие сквозных отверстий ПП и прилегающей площади проводника фоторезистом (паяльной маской), обычно сухой пленкой при изготовлении ПП. Фоторезист формирует небольшие перевёрнутые "навесы" по ширине отверстий) -
105 сравнение
1) General subject: collation, commensuration, compare, comparison, confrontment, contrast, equiparation2) Engineering: intercomparison (взаимное), match, matching3) Mathematics: checking, collating, comparation4) Architecture: similitude5) Psychology: comparison (как действие и результат), parallel (выявляющее сходство)6) TV: correlation7) Information technology: congruence8) Metrology: (взаимное) intercomparison9) Business: confrontation10) Lithology: simile11) Programming: information feedback (передача по обратному каналу информации о подмножестве возможных сообщений, к которому отнесен выходной сигнал. См. Теория передачи информации. Терминология. Вып. 94. М.: Наука, 1979)12) Automation: association, score13) Makarov: assimilation14) SAP.tech. comp.15) Idiomatic expression: apples to apples -
106 Reibwirkung
сущ.геол. действие трения, результат трения -
107 Stigmatisierungswirkung
сущ.юр. действие стигматизации, результат общественного клейменияУниверсальный немецко-русский словарь > Stigmatisierungswirkung
-
108 Wechselwirkung
сущ.1) общ. взаимодействие2) мед. взаимное воздействие3) артил. чередование4) горн. интерференция5) дор. знано переменное воздействие, обменная реакция6) психол. интеракция7) менедж. взаимное влияние8) микроэл. взаимодействие излучения с веществом9) океаногр. действие обмена, результат обмена -
109 ein Ergebnis zeitigen
кол.числ.общ. возыметь действие, дать результатУниверсальный немецко-русский словарь > ein Ergebnis zeitigen
-
110 ábrázolás
* * *формы: ábrázolása, ábrázolások, ábrázolástизображе́ние с ( действие и результат)* * *[\ábrázolást, \ábrázolásа, \ábrázolások] 1. {lerajzolás} изображение, обрисовка, представление;az \ábrázolás művészete — искусство изображения;síkbeli \ábrázolás — плоскостное изображение;
2. (megjelenítés) изображение;jelképes/szimbolikus \ábrázolás — символическое изображение; символизация;
3. (leírás, írói bemutatás) изображение, отображение, очертание, начертание, передача, показ;az élet \ábrázolása — воспроизведение жизни; a részletek \ábrázolás — а изображение деталей; az új ember \ábrázolása a mai irodalomban — показ нового человека в современной литературе;hű \ábrázolás — верное изображение;
4. szính. (alakítás) изображение, исполнение -
111 ellentmondás
противоречие в разговоре* * *формы: ellentmondása, ellentmondások, ellentmondást1) возраже́ние с ( действие и результат)2) противоре́чие сellentmondásokba keveredni — впада́ть/впасть в противоре́чие
* * *1. (ellenkezés) возражение, прекословие;\ellentmondás nélkül! — без прекословия! без возражений! \ellentmondás nélküli беспрекословный, безотговорочный; \ellentmondás nélküli teljesítés — безотговорочное/беспрекословное исполнение; \ellentmondást nem tűr — не терпеть возражений; \ellentmondást nem tűrő — непререкаемый, безапелляционный; \ellentmondást nem tűrő hang, — тон, не допускающий возражений; \ellentmondást nem tűrő hangon beszél — говорить непререкаемым тоном v. тоном не допускающим возражений; \ellentmondást nem tűrő hangon jelent ki vmit — безапелляционно заявить что-л.; nem lehet! mondta ő \ellentmondást nem tűrő hangon — нельзя ! сказал он безапелляционным тоном;\ellentmondás nélkül — беспрекословно;
2. (ellentét) противоречие; (eltérés) разногласие, разноречие, расхождение;az \ellentmondások szövevénye — клубок противоречий; a tanúvallomásokban mrtatkozó \ellentmondás — противоречие/разногласие в показаниях свидетелей; ebben a könyvben sok \ellentmondás van — в книге имеется много противоречий; belebonyolódik az \ellentmondásokba — запутываться/ запутаться в противоречиях; \ellentmondásba kerül önmagával — противоречить самому себе; \ellentmondásba keveredik — впадать/впасть в противоречие; az \ellentmondást eloszlatja — развеять v. снять противоречие;az \ellentmondás szelleme — дух противоречия;
3. fil. противоречие;nem antagonisztikus\ellentmondások — неантагонистические противоречия; \ellentmondások keletkezése és leküzdése — возникновение и преодоление противоречий; elmélyíti az \ellentmondásokát — углублять/углубить противоречия;látszólagos \ellentmondás — парадокс;
4. fil., pol. противоречие;a munka és a tőke közti \ellentmondás — противоречие между трудом и капиталомa kapitalizmus \ellentmondásai — противоречия капитализма;
-
112 kiigazítás
формы: kiigazítása, kiigazítások, kiigazítástпопра́вка ж; небольшо́е исправле́ние с ( действие и результат)* * *1. (kiegyenesítés) выравнивание, спрямление;2. (helyesbítés) поправление, поправка, исправление, выправление, выправка, подправка, műsz. выверка, юстировка, коррекция;a névjegyzék \kiigazítása — поправка в именном спискеa határ \kiigazítása — уточнение пограничной линии; исправление границ;
-
113 kijelentés
* * *формы: kijelentése, kijelentések, kijelentéstзаявле́ние с, выска́зывание с ( действие и результат)* * *1. заявление, объявление; (nyilatkozat) высказывание; (deklaráció) декларация; (határozott) заверение;vkinek a \kijelentése szerint — по чьям-л. словам; ezzel kapcsolatban a következő \kijelentést tette — он сделал при этом следующее заявление; megbíztak engem annak \kijelentésével, hogy — … мне поручено заявить о том, что …;a politikusok \kijelentései — высказывания политиков;
2. hiv. (lakásból) выписка -
114 kiképzés
• отделка строит.• подготовка обучение* * *формы: kiképzése, kiképzések, kiképzést1) подгото́вка ж; обуче́ние с2) стр отде́лка ж ( действие и результат)* * *1. (kat. is) обучение, подготовка, учение, учёба, выучка, инструктирование, biz. инструктаж;egyenkénti \kiképzés — одиночное обучение; gyalogsági \kiképzés — пехотное обучение; обучение в пешем строю; gyorsított \kiképzés — ускоренная подготовка; haderőn kívüli \kiképzés — вневойсковая/допризывная подготовка; harcászati \kiképzés — тактическая подготовка; katonai \kiképzés — военная подготовка; военное обучение; a polgári lakosság katonai \kiképzés e — военизация гражданского населения; tiszti \kiképzés — подготовка/ обучение офицеров; vmely \kiképzésben részesül — обучаться/обучиться чему-л.; katonai \kiképzésben részesít vkit — обучать/обучить кого-л. военному делу; polgári lakosságot katonai \kiképzésben részesít — военизировать гражданское население; jó \kiképzésben részesült — он прошёл хорошую выучку; külföldön nyerte \kiképzését — он прошёл обучение за границей; ez külön \kiképzést igényel — это требует специальной выучки;kat.
alaki/zártrendi \kiképzés — строевая подготовка; строевое учение;2. műsz., ép. оформление, образование, отделка, обделка;a lakás belső \kiképzése — внутренняя отделка квартиры; a homlokzat \kiképzése — оформление фасадаbelső dekoratív \kiképzés — внутреннее декоративное оформление;
-
115 rövidítés
* * *формы: rövidítése, rövidítések, rövidítéstсокраще́ние с ( действие и результат)* * *[\rövidítést, \rövidítése, \rövidítések] 1. (cselekvés és eredménye) сокращение; (kihagyás, vágás) купюра;\rövidítésekkel — с сокращениями;
2. (írásban, szavaké síö) сокращение, аббревиатура;elfogadott \rövidítések — принятые сокращения;
3. mat. (törteké) сокращение -
116 számítás
• расчет• счет процесс* * *формы: számítása, számítások, számítást1) вычисле́ние с, подсчёт м; расчёт м ( действие и результат)2) расчёт мszámításba ven-ni — принима́ть/-ня́ть в расчёт; учи́тывать/уче́сть
* * *[\számítást, \számításа, \számítások] 1. вычисление, исчисление, выкладка, счёт, подсчёт, расчёт;mat. infinitezimális \számítás — исчисление бесконечно малых (величин); matematikai \számítások — математические выкладки; megközelítő \számítás — приближённое вычисление; mérnöki \számítások — инженерные подсчёты; vkinek a \számítása szerint — по расчётам кого-л.; előzetes \számítások szerint — по предварительным подсчётам; a legszerényebb \számítások szerint — по самым скромным подсчётам; \számítást végez — калькулировать/скалькулировать;hozzávetőleges \számítás — примерный/грубый расчёт;
производить/произвести подсчёт(ы)/расчёт(ы);műszaki \számítást végez — рассчитывать/рассчитать, расчесть; (átv. is) \számításában téved (hibát követ el) просчитывать(ся)/просчитать(ся);
2. átv. (elgondolás, terv) расчёт; (rátámaszkodás) ставка на кого-л., на что-л.;\számításom szerint — по моему расчёту; emberi \számítás szerint — по всем человеческим расчётам; \számításai ellenére — вопреки его расчётам; \számításba jön — входить в расчёт/счёт; считаться; быть на счету; засчитываться; ez nem jön \számításba — это не входит в расчёт; \számításba vétel — учёт; \számításba vesz — принимать/принять в расчёт; рассчитывать/рассчитать, расчесть (на кого-л., на что-л.), учитывать/учесть, засчитывать/засчитать, зачесть; nem vesz eléggé \számításba vmit — недоучитывать/недоучесть что-л.; felesleges \számításba venni! — что за счёты!; ezt nem vette \számításba — это не входило.в его расчёты; csalódik a \számításában — обманываться/обмануться в (своих) расчётах; kihagy (vkit, vmit) a \számításból — бросать/бросить v. снимать/снять v. скидывать/скинуть со счёта/счетов; не считаться с кем-л., с чём-л.; engem hagyj ki a \számításból! — на меня не рассчитывай! őt \számításon kívül lehet hagyni с ним нечего считаться; áthúzza/ keresztülhúzza \számítását — перечёркивать/перечеркнуть чеи-л. счбт; megtalálja a \számítását — сводить/ свести концы с концами;nem teljes/hiányos \számítás{ — недоучёт;
3. átv., pejor. (rideg elgondolás) расчёт, расчётливость; (haszonlesés) утилитаризм, корыстность; (önzés) эгоизм;hideg \számítás — холодный расчёт;
nála minden csak о- у него всё основано на расчёте;ez \számításból történt — это делалось с расчётом v. по расчёту;
4.az új lakásra való \számítás — надежды на новую квартируátv.
vkire, vmire való \számítás (reménykedés) — надежда/надежды на кого-л., на что-л,; -
117 számozás
* * *формы: számozása, számozások, számozástнумера́ция ж ( действие и результат)* * *[\számozást, \számozása, \számozások] счёт, нумерация, номерация;a vonalak \számozása alulról felfelé történik — счёт линий ведётся снизу вверх
-
118 efekt
сущ.• воздействие• впечатление• действие• исход• результат• следствие• эффект* * *м, P efektu, мн И efekty1) эффе́ктefekty świetlne — световы́е эффе́кты
efekt cieplarniany — парнико́вый эффе́кт
2) результа́т; сле́дствие nw efekcie — в результа́те
Syn: -
119 strangulation
fудушение, удавление ( действие и результат) -
120 évaluation
fоценка | оценивание (только действие, не результат) | определение стоимости ( имущества)- évaluation des dépenses
- évaluation forfaitaire
См. также в других словарях:
ДЕЙСТВИЕ — см. Причина; квант действия – см. Квантовая теория. «Принцип наименьшего действия» гласит, что из всех механических движений, которые может совершать система тел, связанная определенными ограничивающими условиями, совершается то движение, при… … Философская энциклопедия
Действие — Действие ♦ Action Результат проявления воли. Воля без результата – не действие, как и результат без воли. Действовать значит делать то, что хочешь, и быть в этом свободным. От кого же исходит желание действовать? От души. А кто действует? … Философский словарь Спонвиля
действие — целенаправленная активность, реализуемая во внешнем или внутреннем плане; единица деятельности. В отечественной психологии представления о Д. как специфической единице человеческой деятельности введены С. Л. Рубинштейном и А. Н. Леонтьевым.… … Большая психологическая энциклопедия
Действие права — свойство (способность) права в определенной среде оказывать идейно мотивационные воздействие на личность, общности людей и вследствие этого обеспечивать соответственно своим (права) целям, принципам и предписаниям правомерный характер… … Элементарные начала общей теории права
действие коммуникативное — ДЕЙСТВИЕ КОММУНИКАТИВНОЕ (от лат. communicare делать общим, связывать; общаться) форма обмена информацией, интеракция deductio, социальная перцепция. Коммуникативным является действие, осуществляемое в релевантной знаковой системе,… … Энциклопедия эпистемологии и философии науки
Результат научной и (или) научно-технической деятельности — объективированная и зафиксированная на любых носителях информация, содержащая новые научные знания (открытия), новые решения прикладных задач в области науки и техники, обладающая новизной, практической целесообразностью и ценностью применения … Официальная терминология
ДЕЙСТВИЕ — ДЕЙСТВИЕ, я, ср. 1. Проявление какой н. энергии, деятельности, а также сама сила, деятельность, функционирование чего н. Машина в действии. Продлить д. договора. Закон обратного действия не имеет. Привести в д. 2. Результат проявления… … Толковый словарь Ожегова
ДЕЙСТВИЕ — ДЕЙСТВИЕ. Элемент деятельности, направленный на достижение определенной промежуточной осознаваемой цели, не разлагаемой на более простые. Подобно деятельности, Д. имеет психологическую структуру: цель – мотив – способ – результат. В зависимости… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
Действие (физическая величина) — У этого термина существуют и другие значения, см. Действие (физика). Действие Размерность L2MT−1 Действие в физике скалярная физическая величина, являющаяс … Википедия
результат — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? результата, чему? результату, (вижу) что? результат, чем? результатом, о чём? о результате; мн. что? результаты, (нет) чего? результатов, чему? результатам, (вижу) что? результаты, чем? результатами … Толковый словарь Дмитриева
результат — давать положительные результаты • существование / создание давать результат • существование / создание давать хорошие результаты • существование / создание дать положительный результат • существование / создание дать результат • существование /… … Глагольной сочетаемости непредметных имён