-
1 деваться
разг.см. детьсянекуда девать(ся) от кого-либо, чего-либо — il n'y a nulle part où allerдевать(ся) некуда разг. — il n'y a rien d'autre à faireне знать, куда деваться от стыда — ne savoir où se fourrer de honte -
2 se fourrer
1) разг. проникать, пробиваться; впутываться; деваться; запрятатьсяne (plus) savoir où se fourrer — не знать, куда деватьсяse fourrer dans une société — втереться в общество2)se fourrer dans la tête — вбить себе в голову3)s'en fourrer разг. — 1) наедаться; обжираться 2) перемазаться -
3 se mettre
1) ( пассивное значение) ставиться; надеваться2) помещаться; становиться; садиться; ложитьсяse mettre à table — сесть за столse mettre au lit — лечь в постельse mettre autour — разместиться вокруг чего-либоse mettre en avant — выдвинуться вперёдse mettre à genoux — стать на колениne plus savoir où se mettre — не знать, куда деваться; не знать что делатьse mettre ensemble — поселиться вместе3) проникнуть; завестисьse mettre au service de qn — поступить на службу к кому-либоse mettre dans une sale affaire — впутаться в скверную историюse mettre contre qn — ополчиться на кого-либоse mettre après qn — придираться к кому-либоse mettre avec qn — сойтись с кем-либоil se met bien — ему неплохо живётсяs'en mettre — присоединиться к...; подхватить что-либоse mettre en chemise — остаться в одной рубашке6) (à, en; с инфинитивом или сущ.) начинать, приниматься за...; приступать к...; браться за...se mettre à la tâche — взяться за делоse mettre à l'anglais — заняться английским языкомil se met à faire beau — распогоживается; погода становится лучше7) ( косвенно-возвратное значение) надевать на себя; сделать что-либо для себя, себеse mettre un foulard sur la tête — накинуть платок на головуse mettre un peu d'argent de côté — отложить немного денег для себяelle n'a rien à se mettre — ей нечего надеть8)9) ( взаимное значение) стать, занять положение ( один по отношению к другому)se mettre en relation — вступить в контакт, установить отношения между собой10) прост. тузить друг другаqu'est-ce qu'ils se mettent! — здорово же они дают друг другу!11) прост. груб.se mettre, se laisser [faire] mettre — заниматься любовью12) -
4 девать
разг.см. детьнекуда девать(ся) от кого-либо, чего-либо — il n'y a nulle part où allerдевать(ся) некуда разг. — il n'y a rien d'autre à faireне знать, куда деваться от стыда — ne savoir où se fourrer de honte -
5 dans le cul la balayette!
вульг.вот досада!; ничего не поделаешь, деваться некудаDictionnaire français-russe des idiomes > dans le cul la balayette!
-
6 fille de salle
1) подавальщица, кельнерша2) санитарка, сиделкаUne fille de salle soulevait une poussière qui retombait sur les malades, sous prétexte de balayer. (L. Aragon, Les Beaux quartiers.) — Санитарка, под предлогом уборки, поднимала такую пыль, что больным некуда было деваться.
-
7 ne pas savoir sur quelle fesse s'asseoir
разг.не знать куда деваться, что делатьL'autre tourne sa casquette comme une chique et ne sait sur quelle fesse s'asseoir. (E. et J. de Goncourt, Journal.) — Другой вертит в руках фуражку, как будто это кусок жвачки, и не знает что делать.
Dictionnaire français-russe des idiomes > ne pas savoir sur quelle fesse s'asseoir
-
8 ne savoir où se mettre
(ne savoir où se mettre [или où se fourrer])не знать, что и делать, не знать, куда деваться (от смущения и т.п.)Dictionnaire français-russe des idiomes > ne savoir où se mettre
-
9 ne savoir que devenir
не знать, что и делать; не знать, куда деваться; растеряться- J'ai oublié ma tabatière; il y a une demi-heure que je ne sais que devenir. (P. Marivaux, Paysan parvenu.) — - Я забыл свою табакерку и вот уже полчаса хожу как сам не свой.
Dictionnaire français-russe des idiomes > ne savoir que devenir
-
10 prendre un petit air penché
разг.1) наклониться, грозить упасть ( о предмете)2) чувствовать себя неловко; не знать как реагировать; не знать куда деватьсяQuand ses gosses commencent à parler éducation sexuelle, elle prend un petit air penché et fait semblant de ne rien entendre. ((GR).) — Когда ее дети начинают говорить о половом воспитании, она не знает как реагировать и делает вид, что ничего не слышит.
Dictionnaire français-russe des idiomes > prendre un petit air penché
-
11 se sentir tout merdeux
чувствовать себя сконфуженным, не знать, куда деватьсяDictionnaire français-russe des idiomes > se sentir tout merdeux
-
12 ne plus savoir ou se mettre
Французско-русский универсальный словарь > ne plus savoir ou se mettre
-
13 ne savoir ou se fourrer
Французско-русский универсальный словарь > ne savoir ou se fourrer
-
14 se fourrer
гл.разг. впутываться, деваться, запрятаться, пробиваться, проникать
См. также в других словарях:
ДЕВАТЬСЯ — ДЕВАТЬСЯ, аюсь, аешься; со словами «куда», «куда то», «некуда» (разг.). 1. несовер. (прош. вр. редко, при указании на повторяемость действия). Исчезать, пропадать. Куда деваются деньги? Когда я работал в библиотеке, у меня каждый день куда то… … Толковый словарь Ожегова
деваться — См. пропадать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. деваться как не бывало, исчезнуть, как ветром сдуло, пропасть, тю тю, сгинуть, улыбнуться, митькой звали, как сквозь землю … Словарь синонимов
ДЕВАТЬСЯ — ДЕВАТЬСЯ, деваюсь, деваешься (разг.). 1. совер. (буд. вр. не употр.). То же, что деться. Куда то девалась книга. 2. несовер. к деться (прош. вр. редк.). Куда деваются его деньги, неизвестно. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
деваться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я деваюсь, ты деваешься, он/она/оно девается, мы деваемся, вы деваетесь, они деваются, девайся, девайтесь, девался, девалась, девалось, девались, девавшийся, деваясь; св. деться, подеваться 1. Если что … Толковый словарь Дмитриева
ДЕВАТЬСЯ — Куда деваться (деваешься)? Арх. Ничего нельзя изменить (риторический вопрос). АОС 10, 364 … Большой словарь русских поговорок
Деваться некуда — ДЕВАТЬСЯ, аюсь, аешься; со словами , , (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
деваться некуда — нареч, кол во синонимов: 4 • деться некуда (4) • негде провести время (2) • … Словарь синонимов
Деваться некуда — Разг. Экспрес. 1. Иного выхода нет, иначе поступить нельзя; приходится примириться с тем, что есть. Вы в прошлом году были на Выставке достижений народного хозяйства в Москве?.. Путёвка была для кого? Для передовика. А поехал самый отстающий… Я… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Деваться — I несов. и сов. неперех. разг. 1. Уходить, скрываться от кого либо или от чего либо. 2. Исчезать, пропадать, теряться. II несов. и сов. неперех. разг. Находить себе какое либо место, убежище, приют. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
деваться — деваться, деваюсь, деваемся, деваешься, деваетесь, девается, деваются, деваясь, девался, девалась, девалось, девались, девайся, девайтесь, девающийся, девающаяся, девающееся, девающиеся, девающегося, девающейся, девающегося, девающихся,… … Формы слов
деваться — дев аться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь